Ассасин - Алексей Гончаров Страница 7
- Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
- Автор: Алексей Гончаров
- Страниц: 66
- Добавлено: 2023-05-24 07:15:25
Ассасин - Алексей Гончаров краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ассасин - Алексей Гончаров» бесплатно полную версию:"Все уже украдено до нас" — звучит обнадеживающе, не правда ли?
А вот "Все уже выбрано до нас" — нисколько, уж поверьте. Когда ты получил шанс на перерождение в фэнтези мире с магией, а какой-то недобог с комплексом неполноценности, высочайшими амбициями и с жаргоном мужика, приехавшего из мест не столь отдаленных, выбирает за тебя твой жизненный путь, это ни в какие ворота не лезет! Ему во что бы то ни стало нужно помешать и хоть немного повернуть с намеченного мне божком пути. А получится ли?
Ассасин - Алексей Гончаров читать онлайн бесплатно
Мы топали уже несколько часов по прямой лесной дорожке, когда перед нами наконец раскинулась деревенька и местная таверна. В нос сразу ударил запах алкоголя и курева, но ничего, нам с гориллой было нормально, а вот принцессе сразу поплохело — я еле успел поймать ее, когда она бухнулась в обморок.
— Что это с ним? — спросил тавернщик.
— Нормально, — ответил я, — просто не привык к духоте, молодой еще.
Я вынес Роуз на свежий воздух и не без удовольствия привел в чувство, вылив на нее ведро холодной воды из колодца.
— Что случилось? — спросила она.
— Ты нехило перебрала, — сказал я, — а потом у нас была бурная ночь — ты, конечно, просто зверюга…
— ЧТО?!
— Да ладно, не кипятись, я шуткую! Просто потеряла сознание от духоты — с кем не бывает, — сказал я.
— Какой еще духоты? Да там спиртом пахнет хуже, чем в пивных погребах! — закричала Роуз.
— Ну, спиртяга — верный спутник всех путешественников, так что к нему надо просто привыкнуть.
— Да но я же… — начала принцесса.
— Что? — спросил я.
— Ничего, все хорошо! — быстро ответила она.
— Сколько тебе лет? — спросил я.
— Девушке неприлично задавать такие во…
— Я спросил: сколько тебе лет? Будь добра ответить на вопрос! — перебил я.
— Девятнадцать.
— Не ври.
— Восемнадцать.
— Хватит пороть чушь.
— Шестнадцать…
— Больше похоже на правду, — сказал я, — мне глубоко плевать на ваши местные законы насчет алкоголя, у меня в Самаре до восемнадцати пить нельзя и баста! Будешь хлестать воду.
— Нет! — закричала Роуз, — все будут пить эль, а я воду?!
— Да будь проклят роскопродзор! — закричал я, — тогда будем заливать апельсины водой на пару, ничего не поделаешь! Я уже встречался с товарищем-НКВДшником, только местного дяди Вовы мне не хватало!
Весь день прошел так же тускло: яичница была вкусная, а вот вода нисколько не лучше пивка, и мы оба с Роуз сидели как в эту самую воду опущенные. Зато не в кабинет к начальнику…
Дверь в таверну открылась и на пороге появился… высоченный мужик в черной броне и с огромным двуручным мечом за спиной. Тряхнув длинными черными волосами, он зашел в таверну и уселся за стол. Весь местный контингент, состоящий преимущественно из крестьян, никак не отреагировал на него: когда заходил какой-нибудь мужик, ему тут же подходили все жать руки и сажали за какой-нибудь стол, а тут — тишина, одни мертвые с косами стоят. За стойкой с ним тоже никто не стал болтать, даже тавернщик просто поставил тарелку с яичницей и кружку эля.
— Что за дела? — спросил я, — ты хиккан поневоле или по принципам?
Мужик удивленно посмотрел на меня и спросил:
— Ты знаешь, кто я?
— Ну?
— Ведьмак, — ответил мужик.
— Медведя или Волка?
— Чего?
— Ничего. А что, заразный? — спросил я.
— Да нет, просто отвратный, — ответил мужик.
— А по-моему, довольно брутальный мужик, настоящий гигачад, не?
— Я имел ввиду не внешность, а происхождение: я двадцать четыре на семь режу утопцев или леших, так что люди считают, что я стал одним из них, — ответил косплеер.
— Ну, это сказка старая, так что пофигу. Скажи, а ты как-нибудь привязан к этому месту? — спросил я, оценивая его мышцы и огромный меч.
— Нет, — ответил ведьмак, — я путешествую почти всю жизнь.
— Тогда предлагаю вступить в наш отряд — оплата по прибытию… скажем, два золотых? — предложил я.
— Идет! — ответил мужик и встал из-за стойки.
— Погодь, ты даже не узнал пункт назначения! — сказал я.
— Плевать, обойду хоть весь мир за два золотых! — ответил он.
Вот, до чего олигархи страну довели! А мы еще жалуемся — на всякий случай скажу, что это моя недельная зарплата телохранителя принцессы.
— Тогда добро пожаловать!
* * *
— Цель, — показал на пальцах Клинок (офицерское звание Гильдии Ассасинов).
— Есть, — ответили также руками двое Ножей (чуть выше рядового — ефрейтор).
Две тени сверкнули железками и прыгнули на проезжавшую телегу. Стояла глубокая ночь, и весь промышленный город Зандис спал — это нападение не должны были заметить, а владелец повозки должен был быть убит на месте — таков уж заказ.
Только вот, когда расстояние от шеи мужика до клинка ассасина было равно паре сантиметров, сверкнула молния, и оба парня упали на землю, покрытые небольшими ранами — позади них стоял высокий воин в плаще и с двумя мечами в руках.
— Йоу, — сказал я, — что за кипиш? Зачем на товарища просто так бросаться, что, других дел нет?
Оба эцио на минималках поднялись с земли и встали с ножами на изготовку. Ну, что же поиграем так поиграем, этот добрый мужик перевез нас в город под полой, а я никогда не откажусь протянуть руку помощи тому, кто уже сделал это раньше.
Парни кинулись на меня, атакуя маленькими кылялками, которые я с легкостью отбивал — слишком медленные движения и короткое оружие. Отойдя назад, я хлопнул в ладоши и оба противника, увлекаемые огромной энергетической волной, отлетели к стене, впечатавшись харями.
— А как же босс? — спросил я, — да типун мне на язык…
С крыши спрыгнул мужик куда более внушительного вида и роста.
— Я не собираюсь с тобой сражаться, — сказал он, — ты могучий воин, тем более — у меня нет заказа на тебя. Мне нужна кровь этого жирдяя, и мы разойдемся с миром.
— Нет, — ответил я, — этот дядька спас меня и моих корешей от местной таможни, так что я не могу предать его.
— Тогда, прости — я не виноват в твоей смер…
Лошара! Я призвал Макака, щелкнув пальцами, и он в мгновение ока прыгнул на ассасина, придавив его собственным весом. Мужик, очевидно, оглядел все окрестности, не заметил никаких подозрительных личностей, решил поиграть в крутого благородного парня — и попался на собственный крючок.
— Я оглядел все Магическим Взором, — сказал он, пытаясь вырваться из лап гориллы, — маги не умеют так быстро призывать фамильяров. Ты — Посланник?
— Он самый, — ответил я, — а ты — лузер! Понесли его в Замок, друг мой волосатый!
Только не тут-то было — раздался хлопок, и ассасин просто исчез.
— Екарный бабай, куда?! Да твою же ж… Ладно, тогда идем домой, бибизьян, нам здесь больше ничего не светит. Мы в расчете! — я махнул владельцу телеги рукой, тот благодарно кивнул.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.