Пробуждение Ваирагии - Талех Аббасов Страница 8
- Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
- Автор: Талех Аббасов
- Страниц: 61
- Добавлено: 2023-01-28 16:11:28
Пробуждение Ваирагии - Талех Аббасов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Пробуждение Ваирагии - Талех Аббасов» бесплатно полную версию:Ардан — мир людей — погрузился в сон невежества и безнравственности. Подавляющее большинство утратило способности, и лишь немногие всё ещё умеют управлять магией. Но даже она — всего лишь тень от былого величия. Настали тёмные времена, когда человеческая жизнь не более, чем дорожная пыль под сапогами солдат. И вот, спустя девять с лишним веков со дня окончания великой войны против древнего врага, родится мальчик, с которым вернётся забытое, откроется память предков, пробудится ваирагия…
Примечания автора:
Это перезапуск моего старого цикла "Ардан" — были написаны две книги "Воины восьми королевств" и "Войско света". История пишется снова, практически с нуля переделывается сюжет. ЛОР вселенной не меняется (за исключением некоторых названий: рас, географических локаций и прочего по мелочи). + ЛОР дополняется новыми элементами, расширяя вселенную.
Первая книга — бесплатная.
ЗЫ: лайки, комментарии, добавление в библиотеку мотивируют автора творить больше, шустрее и чаще:)
ЗЫ2: завершённый цикл из пяти книг "Тысяча Граней"
https://author.today/work/series/728
Пробуждение Ваирагии - Талех Аббасов читать онлайн бесплатно
— Задание выполнено? — Лирана начинает толочь в ступке листья, и по дому тут же разносится чуть сладковатый запах, будоражащий ноздри обоих кадиров.
— Да, старейшая, — Вирсин чуть сгибается в поклоне. — Сведения о культе Даррата переданы начальнику дворцовой стражи Трасота.
— Хорошо, — Лирана кивает. — Можешь идти.
— Старейшая…
— М? — она поднимает взгляд на подчинённого, удивлённая тем, что он не покинул её сразу, как только она разрешила, ибо нельзя слишком долго отвлекаться, когда готовишь гриум.
— Что с ребёнком? — спрашивает Вирсин.
— Ребёнком? Адари с тобой… — Лирана закрывает рот, чувствуя, что-то не так; Адари точно не могла нарушить приказ, не могла раскрыть тайну, подставив себя, брата и остальных полукровок. — Вирсин… откуда ты знаешь?
— Значит, ребёнок всё-таки у вас, — голос кадира меняется, в нём прорезается хрипота.
— Что?!
Вирсин выдёргивает из ножен на поясе кинжал.
— Во славу Даррата! — кадир вонзает ритуальный клинок себе в грудь, и деревня Рикан исчезает в чёрно-белой вспышке взрыва ваирагии Хаоса…
* * *
В темноте потайной комнаты поднимается с колен маг в чёрной мантии, расшитой серебряными узорами. Стоит ему поднять маску-забрало шлема, как ритуальный круг, в котором стоит маг, тут же гаснет. Его глаза, всё это время бывшие до сих пор чёрными с белой радужкой без зрачков, возвращаются к обычному карему цвету. Взор Хаоса, через который маг управлял волей кадира, видел и слышал всё его глазами, окончательно потух.
Он устало снял шлем и поставил на стол. Теперь предстоит отчитаться — не самая приятная часть работы, но иначе никак…
Маг берёт посох и, устало опираясь на него, бредёт к дальней стене, прислоняется к ней спиной. Взмах ладонью, и в центре помещения возникает чёрный овал, обрамлённый клубами дыма — зеркало для связи с Хозяином.
— Докладывай, Зорак… — звучит вкрадчивый шёпот из глубины овала, будто из самых глубин Бездны, пронизывая могильным холодом вплоть до костей.
— Ребёнка мы упустили, хозяин, — маг склоняет голову, старается унять дрожь в коленях.
— Он для меня важен! У него есть то, что принадлежит мне, — шёпот стихает на миг, затем звучит сильнее, в этот раз будто шипение разъярённой змеи. — Я не просто так делюсь силой, Зорак. За неё нужно платить исполнительностью и верностью. Найдите ребёнка!
— Я знаю, что он у кадиров.
— Кадиров… Это упрощает и осложняет дело. Полукровки хорошо скрываются, но у нас нет времени искать всех.
— Мне известно имя полукровки, господин. Адари.
— Хорошая работа, коготь. Ею займутся мои слуги. Ступай!
— Во славу Даррата! — произносит маг, поднимает взгляд на зеркало, чувствуя пристальный взгляд Бездны, но спустя миг мрак в нём исчезает; пронзительный холод растворяется вместе с чёрным овалом, и хозяин ритуальной комнаты облегчённо вздыхает.
* * *
— Сестра, он вообще никогда не плачет, — усмехается Галфал, глядя на спящего малыша, укрытого волчьей шкурой. — Только когда погадить под себя хочет, начинает орать.
— Смышлёный не по годам, — Адари правит повозкой, не забывая смотреть по сторонам да прислушиваться к окружающим звукам; девушка устала из-за подобного напряжения, хмурится, но слабость для неё сейчас — непозволительная роскошь.
За шесть дней пути они уже далеко продвинулись на север, граница Зараса — соседнего королевства — уже близко. Там влияние культа Даррата не столь сильно.
Понурая лошадь тащит повозку с полукровками всё дальше и дальше. Степи и холмы остались далеко позади, впереди вновь чернеет полоса соснового леса.
Фанатики их пока не нашли, иначе давно бы напали, так что пока всё идёт спокойно. За все эти шесть дней путникам удалось дважды переночевать под крышами постоялых дворов, там же и пополнить запасы. В остальное время останавливались под открытым пасмурным небом, вдали от тракта.
Иногда в дороге попадались разъезды патрулей и торговые караваны с охраной. На полукровок смотрели с долей настороженности, но никто не приставал с расспросами, мол, кто, откуда и куда путь держите, ибо Адари даже не пыталась сблизиться с ними — держалась на безопасном расстоянии, и это устраивало всех. К тому же путешествующие налегке двое кадиров с младенцем не вызывали подозрений.
«Устала… извелась в ожидании засады, — думала Адари. — Уже хочется, чтобы эти твари напали. Хоть пар выпущу…»
* * *
Один серый день тянется за другим. И следующий практически ничем не отличимый от предыдущего. Днём мы трясёмся в повозке, ночью останавливаемся на отдых. Меня кормят дважды в день молоком — утром и вечером. Ближе к полудню дают всего одну каплю гриума. И всё… Скука смертная для взрослого быть в теле младенца.
Единственным «развлечением» для меня стали рассказы Галфала.
— Если уж он нас понимает, — сказала Адари брату на второй день путешествия, — то рассказывай ему о нашем мире. Пусть учится уже сейчас. Если выживет, то эти знания пригодятся ему в будущем.
Это самое «если выживет» меня, конечно, напрягло. Ведь я уже начал привыкать к сытой и спокойной жизни в кругу моей новой семьи. Хотя… ну да, скука ж смертная, а не жизнь… Ну не было у меня пока тут «золотой середины». Сплошной экстрим в начале — холод, голод, одиночество и желающий меня убить маньяк; и теперь тепло, сытно да безопасно среди тех, кто готов заботиться об одном беспомощном младенце. Из одной крайности в другую… Но лучше не жаловаться, а наслаждаться тёплой, сытой да безопасной жизнью, ибо чует сердце — приключений на голову свою найду сверх меры. Всему своё время.
— Так вот… — начинает очередной рассказ Галфал после того, как я проглотил свою очередную «дозу» гриума; он говорил, что после этого напитка я буду лучше усваивать и запоминать его уроки. — Ваирагия, Райсэн. Это сила, пропитывающая всё мироздание. Мы, кадиры, умеем ею управлять. Ещё ею владеют и галамиры — светлые полукровки. Так же и райканы с сэнайнами. Люди утратили способность ею управлять, взамен найдя магию. Тоже страшное оружие. И гэрниты… — Галфал передёрнул плечами. — Они тоже управляют ваирагией, но гэрниты, с тех пор как Даррат поработил Хроннот, наши враги. Самые страшные и опасные враги. Столкнёшься с гэрнитом — беги без оглядки. Может уцелеешь… Конечно, гэрнита победить можно, но для этого надо быть сильным. Познать силу ваирагии третьей, а лучше — четвёртой ступени. Но на это уйдут годы тренировок, так что запомни. Гэрнит — самый страшный враг.
Галфал хоть и ребёнок, но в свои восемь знает уже много о мире ваирагии. Да и умеет кое-что. Интересно, все ли дети кадиров в его возрасте такие? Видимо, для полукровок — это вопрос выживания: знать много и что-то уметь
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.