Тень змеи (СИ) - DartShine Страница 8

Тут можно читать бесплатно Тень змеи (СИ) - DartShine. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Тень змеи (СИ) - DartShine

Тень змеи (СИ) - DartShine краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тень змеи (СИ) - DartShine» бесплатно полную версию:

Попаданец в Учиху Саске. В то время, когда он уже заканчивал обучение у Орочимару.

Тень змеи (СИ) - DartShine читать онлайн бесплатно

Тень змеи (СИ) - DartShine - читать книгу онлайн бесплатно, автор DartShine

что Суйгецу с ними неплохо поработал.

— Н-не…не убивай меня, пожалуйста. — дрожащим от страха голосом заговорил тот, чьё лицо пострадало меньше. — бери всё, что хочешь, только не убивай…

— Идиот, — продолжая удерживать свой монструозный меч, Хозуки пнул ногой в живот, сидящего на полу мужика. — Я тебя не грабить пришёл, придурок! Если хочешь жить — выкладывай всё, что знаешь об Акацки!

Пока Суйгецу демонстрируя свою акулью улыбку, выбивал информацию, я подошёл к рабочему столу, на котором валялись какие-то документы. Листая бесконечные отчёты о проведённых этой фирмой сделок и не находя ничего занимательного, я бросал всю макулатуру под ноги. В какой-то момент мне на глаза попалось кое-что интересное. Взяв документ, я направился к пленникам.

— Эй, это что? — кинув в лицо говорливому листок бумаги поинтересовался я.

— Саске, ты что делаешь? — удивлённо спросил Хозуки. — Разве нам не нужна была информация по Акацки?

— Всё что можно было, ты уже из них вытряс, — покачал я головой, — эта мелкая сошка ничего нам полезного так и не рассказала. — затем я перевёл взгляд на двух испуганных людей, с которых Суйгецу наконец снял свой обезглавливатель. — Если не хотите умереть, расскажите мне всё, что помните об этой сделке.

— Х-хорошо…

И вновь из рассказа говорунов я смог узнать не особо много. Пару недель назад к ним пришли три человека, все одетые в тёмные тона и закрывающих свои лица безликими масками. Они хотели предложить поставки местному криминалу какого-то наркотического вещества. Но потом что-то пошло не так и сделку в итоге отменили. Больше их не видели, и единственное что смог вспомнить говорун — было чьё-то имя.

— «Кенни опять будет ворчать…» — проговорил избитый мужик, прерывая своего говорливого напарника. — Вот что как-то сказал один из них в разговоре со своими товарищами. Это имя было единственное, которое их компания вообще произнесла за всё время.

— Кенни, значит… — я задумчиво отвернулся от них и пошёл в сторону выхода, взмахнув рукой отдавая команду Суйгецу.

— Нет! Вы же обеща… — крики внезапно прервались, я, не сбавляя шага, вышел наружу.

— И что это за новые секреты, которые ты скрываешь от своих товарищей, Саске? Не хочешь ими поделиться?

Под змеиным капюшоном Хозуки можно было увидеть только его вечную ухмылку.

— Я и сам пока ничего не знаю, — ответил я, — так что смысла говорить об этом, тоже никакого нет. К тому же, это не имеет ничего общего с нашей нынешней целью.

— Понятно, — усмешка Суйгецу в этот раз не была искренней. — Ну, тут я ничего не могу поделать. Всё же ты у нас — командир…

— Сосредоточься на том, что нам предстоит сделать в ближайшее время, а уже потом можно будет говорить и о будущем.

Сам я, конечно же, своему совету не следовал. Неучтённый фактор не выходил из моей головы.

— Саске!? — Карин встречала нас в своей обычной манере, глядя только на меня и совершенно игнорируя присутствие Суйгецу. — Как у тебя дела? Получилось, что-нибудь выяснить?

— К сожалению, не особо много, — признался я, — и почти ничего полезного. А что у вас?

— У нас тоже всё плохо, — произнёс появившийся вслед за девушкой Джуго, облепленный какими-то маленькими птицами, — животные не смогли рассказать мне ничего нового.

— Что же, похоже, придётся продолжить в следующем городе.

По лицам шиноби было отчётливо видно, как им это всё уже осточертело. Все следы Акацки словно испарились, а выследить высокорангового шиноби это я вам скажу честно, очень сложная задача. Особенно если это кто-то уровня Учихи Итачи.

До вечера мы не успели добраться до следующего населённого пункта и решили отдохнуть в лесу. Когда тебя окружает столько врагов, рекомендуется держать себя в тонусе и при возможности всегда высыпаться.

Ночью меня разбудило чувство опасности. Когда я подорвался, то сразу же встретился взглядом с человеком, в чьих глазах горел шаринган. Мои глаза моментально активировались, и я сразу же обратил внимание, что никто из членов моей команды так и не проснулся. Похоже, все они находились под действием гендзюцу.

— Здравствуй, Саске, — сказал старший брат, на чьём плече грозно восседал чёрный ворон. — Похоже, ты наконец-то стал сильнее…

— А вот ты совсем не изменился, — воспоминания Саске вдруг отчётливо всплыли в разуме. — Всё те же холодные глаза, словно тебя окружают одни насекомые…

— Разве ты не собираешься с воплем броситься на меня?

Усмехнувшись его иронии, я ответил:

— С тех пор многое изменилось, старший братец. — Я прямо встретил его взгляд и произнёс. — Так что теперь ты ничего уже обо мне не знаешь.

Из-под земли, на которой стоял Итачи, вынырнула змея и, схватив его за ногу, стала обвиваться вокруг тела.

— Я больше уже не тот младший брат, которого ты мог отделать щелчком пальцев. Ты хотел, чтобы я обрёл силу. Хотел, чтобы убил тебя. Что же, пришло время последнего акта в твоей пьесе.

Белый луч прошил тело старшего Учихи насквозь.

— Говори где мне тебя найти Итачи, и в следующий раз это будет уже не клон.

Тело Учихи Итачи рассыпалось кучей чёрных воронов, которое стали кружить вокруг меня.

— Ты стал сильным, хорошо, — голос Итачи становился всё тише. — Я буду ждать тебя в убежище нашего клана. Приходи один.

Когда вороны исчезли я, сделав шаг, назад упёрся в дерево и медленно сполз по нему.

Глава шестая. Противостояние

Гроза преследовала меня. Когда я зашёл внутрь убежища, первым делом стряхнул со своего балахона литры скопившейся на нём воды и снял с головы капюшон. Внутри мне предстало жалкое зрелище. То, что осталось от некогда великой древней резиденции клана Учиха с течением времени превратилось в руины.

Сделав несколько шагов вперёд, я остановился перед широкими ступенями и посмотрел наверх.

Он сидел на величественном каменном троне, на длинной спинке которого был нарисован символ нашего общего клана. Через гигантские окна пробился свет сверкнувшей молнии и я, наконец, увидел непроницаемое лицо Учихи Итачи.

— Итак, ты наконец-то явился, Саске, — не вставая с трона, поприветствовал меня брат.

— Пришёл час твоей смерти, Итачи, — проговорил я, чувствуя растущую в теле жажду крови. Даже после того как сознание Саске исчезло, его тело продолжало желать мести. Я восхитился такой ненависти. — Я вижу, как ты сегодня умрёшь…

— Говоришь, что видишь мою смерть? — на его равнодушном лице скользнула тень улыбки. — В таком случае, давай проверим твоё зрение…

В миг оказавшись в метре от меня, Итачи нанёс удар кунаем, который я успел отвести одновременно контратакуя. Моя ладонь прошла в миллиметрах от его тела, разрывая плащ. Из-за последовавшей за всем этим подсечкой я потерял

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.