Валерий Афанасьев - Арт. Путь правителя Страница 9
- Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
- Автор: Валерий Афанасьев
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 66
- Добавлено: 2019-07-02 18:49:24
Валерий Афанасьев - Арт. Путь правителя краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Валерий Афанасьев - Арт. Путь правителя» бесплатно полную версию:Обстоятельства изменились, и жизнь бросает Арту новый вызов. Позади Латардия вместе с былыми радостями и испытаниями. Позади его генеральство. Начинать приходится почти с нуля на новом месте и в новых условиях — в краю лироков. А здесь лишь одна община признала его своим вождем. И все бы ничего, но краю грозит вторжение старого врага: мапри после поражения в Латардии стали чаще совершать грабительские набеги на соседские земли.Как защитить народ лироков? Их роды разобщены, каждый сам за себя. Без совместных усилий угроза нависнет над всем краем. Но на пути к единству придется решить немало задач, и создание объединенных пограничных отрядов лишь одна из них. Общей армии недостаточно для того, чтобы сплотить народ. Задача объемнее. Эта задача не для генерала, эта задача для правителя.
Валерий Афанасьев - Арт. Путь правителя читать онлайн бесплатно
— Мы прошли по следу почти до гор. Самих мапри больше не обнаружили.
— Ага, стало быть, обнаружили что-то другое? — заинтересовался Арт.
— Да, следы мапри разделились. Была еще одна группа, три или четыре клыкастика отправились гораздо западнее.
— Группа точно была только одна?
— По крайней мере, через ближайший перевал больше воинов мапри не проходило. О том, что творится на других перевалах, сказать не могу.
Саша кивнул: в задачу это не входило, да и не могла бы одна группа разведчиков так быстро проверить все места, удобные для перехода горной гряды, которая отделяла земли мапри от лироков.
— Рассказывай дальше.
— Мы вернулись к тому месту, где следы разделились. Итай отправил меня в деревню с сообщением, а сам остался преследовать ушедших мапри.
— Они наверняка пошли не к нашей деревне, — заметил кто-то.
Саша бросил на него недовольный взгляд.
— Соседям тоже надо помогать. Да и кто помешает им вернуться? Не думаю, что они пришли сюда просто погулять.
— Высматривают, гады. Решили заслать разведку, когда мы ее не ждем, — заметил один из охотников.
— Точно. Скорее всего, так оно и есть. Так что оставлять ушедшую группу дикарей без внимания было бы очень опрометчиво.
— Надо помочь Итаю, — предложил Тилой.
— Надо, — согласился Арт. — И как можно скорее. Охотники его группы должны справиться, но если встретятся с клыкастыми неожиданно, могут быть потери. Кони там пройдут? — Последний вопрос относился к вернувшемуся разведчику.
— Если ехать не по следу, а другой дорогой, то пройдут.
— Ты как, дорогу показать сможешь?
— Если верхом, то продержусь.
— Срочно готовить отряд в полтора десятка верховых и коня для меня, — распорядился Арт. — Да, и в соседние деревни надо отправить курьера. Стоп. К соседям отправить десять верховых, вдруг нарвутся на мапри.
Через пятнадцать минут два отряда рысью выехали из деревни в разные стороны. Проводник отлично знал местность и выбирал путь, наиболее удобный для коней. Пробирались полянами и по редколесью, лишь изредка ныряя в чащу, тогда скорость приходилось снижать и ехать шагом. Но на открытом пространстве коней пришпоривали, и двигаться получалось все равно быстрее, чем на лыжах.
«Хорошо, что снега немного, — подумал Саша. — Навалит по колено — всаднику за лыжником будет не угнаться».
К обеду они достигли развилки и, не останавливаясь, устремились по следам, оставленным мапри и группой лироков-разведчиков.
Все-таки они опоздали. Как ни спешили, а прибыли к месту событий после того, как разведка Итая столкнулась с дикарями. Выскочив на очередную поляну, люди резко осадили коней. Разведчики из группы Итая сидели в центре, устало привалившись друг к другу. Сидели лишь пятеро, еще пятеро, в том числе и сам Итай, лежали на лыжах, превращенных в санки. Два лирока опустили приготовленные к стрельбе луки, завидев людей.
— Что случилось? — Арт соскочил с коня, бросив повод одному из всадников.
— Мы нарвались на засаду. — Раненый Итай попытался приподняться с импровизированных санок. — Двое убитых, трое раненых. И я в том числе.
Голос разведчика был полон горечи.
— Как же так?
— Мы шли по следу и не подозревали, что враг разделится. Воинов мапри было четверо. Двое ушли вперед, двое сделали круг и расположились около своих следов.
— Они что, знали, что вы их преследуете? — удивился Арт.
— Вряд ли. Тогда засаду устроили бы всей группой. Думаю, они страховались.
— Как же так? — Арт покачал головой. — Как вы могли попасться на такой простой фокус?
— Мы спешили, — понурил голову охотник.
— Вы решили, что противник глуп и не способен на малейшую хитрость? Вот она — цена расхлябанности. Нельзя недооценивать врага.
— Я плохой разведчик, эр командир.
— Позже об этом поговорим. Что было дальше?
— Мапри выскочили из ельника неожиданно. Двое наших пали прежде, чем мы успели схватиться за оружие. Затем завязался бой. Нам все-таки удалось с ними справиться, но не обошлось без потерь.
— Раны тяжелые?
— Если сегодня доберемся до поселка, то оставшимся в живых удастся помочь.
— Что с двумя другими мапри?
— Не дождавшись своих, они попробовали вернуться по следу, но к тому времени мы вышли на поляну и расположились в центре. На открытое место они соваться не стали. Мы открыли стрельбу, одного из них ранили. Дикари ушли.
— Надо догнать! — рванулся один из охотников.
— Стоять! — рявкнул Арт. — Одни уже догнали. Хотите нарваться еще на одну засаду?
— Мы будем осторожны.
— Тогда вы их просто не догоните. Мапри наверняка попытаются залезть в чащу. С лошадьми или на лыжах там не развернешься.
— Что же делать? Мы так и дадим им уйти?
— Нет, их необходимо перехватить. Но прежде всего необходимо позаботиться о раненых. Ты этим и займешься.
— Я? — Лирок, что рвался в бой, был удивлен.
— Да, именно ты. Или хочешь бросить своих односельчан замерзать в лесу?
— Нет, у меня и в мыслях такого не было.
— Без лошадей с ранеными добираться до дома придется слишком долго. — Арт почесал затылок. — Впрочем, и с лошадьми путь не близок, да и спешить нельзя, раны разбередишь. Здесь есть деревня поближе?
— Есть. Часа три хода. Похоже, именно к ней и направлялись мапри.
— Сажайте раненых верхом. Если кто-то не сможет сидеть, делайте волокуши. В общем, разберетесь. Отправляйтесь в ближайшую деревню. Надеюсь, вас там примут?
— Лироки никогда не отказывают раненым в гостеприимстве, — возмутился спорщик.
— Вот и отлично. Когда люди чуть окрепнут, перевезем их домой.
— Будет сделано, эр командир, — заверил лирок, назначенный старшим за перевозку.
— Ну а мы займемся теми, кого вы упустили.
— Все-таки пойдем по их следу? — воскликнул охотник.
— Экий ты нетерпеливый.
— Данти всегда спешит забежать вперед всех, — заметил другой охотник.
— Забежать вперед? Вот этим и займемся. Идея неплохая, только действовать надо с умом. Мы не будем преследовать врага, мы его подождем.
— Но как мы узнаем, куда двинутся дикари? — полюбопытствовал неугомонный Данти.
— А ты подумай. Их осталось двое, один ранен. Их разведка провалилась. Куда они направятся?
— К дому.
Охотники рассмеялись.
— Соображаешь, — похвалил парня Арт. — Если скажешь, как они туда пойдут, можешь носить свою шапку с гордостью, она покрывает не пустую голову.
Охотники рассмеялись снова. И зря. Шутки шутками, а думать надо учиться. Порой действия противника предсказуемы, так как являются единственно верными в данной ситуации.
Данти приосанился. То, что его мнением интересуются, польстило парню.
— След постараются запутать, но слишком петлять не будут, им надо убраться отсюда как можно скорее.
— Последний вопрос. Какое место они никак не смогут миновать?
Данти чуть подумал.
— Понятное дело, мимо перевала им не пройти.
— Вот там мы их и будем ждать.
Лирок удивленно оглянулся. Получалось, что он сам нашел правильные ответы.
«Какой я умный», — должно быть, подумал он в тот момент, забывая о том, что, прежде чем искать правильные ответы, надо задать правильные вопросы.
«Парень молодец. А вопросы? Со временем научится ставить их и сам. По крайней мере, хотелось бы на это надеяться», — подумал Арт.
Им пришлось ждать мапри почти полдня. По сути, они повторили маневр клыкастых, только в гораздо больших масштабах. И место для засады выбирали такое, чтобы впереди было открытое пространство, а не густой лес.
Сначала дикарь вышел из леса один. Осмотрелся, не нашел никаких следов на нетронутом снегу (люди сделали крюк в пару километров, подходя к этому месту) и вернулся в лес за своим приятелем.
— Смотри-ка, раненого не бросил, — заметил Данти.
Его толкнули, призывая к молчанию. Когда до мапри оставалось метров семьдесят, люди вышли на открытое пространство, накладывая стрелы на луки.
— Поговорим? — спросил Арт на языке мапри.
Дикарь рявкнул что-то невнятное, затем все-таки соизволил ответить:
— Дай пройти, человек.
— Не получится. Пришел бы ты как гость, был бы гостем, но ты пришел как враг.
— Я хочу уйти.
— А зачем приходил? Молчишь? Тогда я сам за тебя скажу. Весной вы планируете набег, вот и решили разведать, как обстоят дела в деревнях лироков, когда вас там не ждут.
Арт внимательно следил за реакцией клыкастого, стараясь по ней угадать, насколько верно его предположение.
— Хитрый, — прорычал мапри. — Но наши шаманы хитрее.
— Как бы они сами себя не перехитрили, — заметил Арт. — Скажи, воин, зачем вам шаманы?
— Шаманы мудры, шаманы непобедимы.
— С чего бы? Недавно в Латардии они все-таки были биты.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.