Брайан Ламли - Дом Дверей Страница 13
- Категория: Фантастика и фэнтези / Романтическая фантастика
- Автор: Брайан Ламли
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 79
- Добавлено: 2019-07-02 15:41:08
Брайан Ламли - Дом Дверей краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Брайан Ламли - Дом Дверей» бесплатно полную версию:Достойно ли наше человечество остаться в живых?!Это предстоит доказать двум людям, которые столкнулись со странной инопланетной машиной. С «синтезатором чудес», создающих миры, миры и миры – ЛАБИРИНТ МИРОВ.Однако каждый из этих миров, воплощающих человеческие кошмары, – не страшит, а увлекает читателя безудержным и бесконтрольным полетом странной фантазии…
Брайан Ламли - Дом Дверей читать онлайн бесплатно
– Да, – согласилась Анжела. – Я имела в виду… Это не имеет никакого отношения к тому, что тут у вас происходит. – Выпрямившись, она немного пододвинулась к Джиллу, который сидел в середине. Ее пуховая парка была измазана парфюмерией. – Я собиралась развестись со своим мужем, – продолжала она, – а он… решил пристрелить меня!
– М-м-м… – только и сказал Андерсон. – Думаю, теперь он не сможет осуществить свои замыслы.
Пока все это происходило, Жан-Пьер Варре неподвижно сидел на переднем сиденье. Он молчал и слегка побледнел. Теперь он прокашлялся, прочищая горло, и робко поинтересовался:
Разве в цивилизованных странах еще происходят подобные вещи?
Голосом таким сухим, что мог принадлежать и Андерсону, ему ответил Тарнболл:
Что? Разве во Франции люди не пытаются порой убить друг друга? Разве у вас на родине нет преступлений на почве ревности? Я всегда полагал, что французы более склонны к подобным вещам.
Варре ничего не сказал, только повернулся и секунду или две внимательно смотрел на агента. Глядя в глаза французу, Тарнболл мысленно отметил, что, возможно, тому нет дела до вспышки страстей…
* * *У второго контрольно-пропускного пункта Андерсон попросил одного из полицейских позвонить на пост первой помощи, чтобы там приготовили все необходимое. Через минуту машина завернула за очередной поворот дороги, вьющейся между водой и горами…
– Что это? – спросила Анжела тихим, надорванным голосом.
Наверху, на склоне Бена Лаверса, появился Замок. У его подножия, ярдах в пятидесяти от фасада, поднималась высокая изгородь, больше всего напоминающая периметр какого-то форта из голливудских вестернов. Там были деревянные башенки, навесы и наблюдательные площадки; прожектора и ворота охраняли полицейские в форме. Позади Замка крутой склон холма перетянули колючей проволокой. Но выше поднимались деревянные башни с платформами для наблюдения. Вся округа была прямо-таки нашпигована полицейскими, агентами секретных служб и людьми в штатском, которые очень напоминали военных. Они и были военными. Некоторые из них вели наружное наблюдение. Но лишь малая часть этих людей находилась снаружи. По большей части они находились внутри сооружений, в различных укрепленных лабораториях над и под землей. Тонкие металлические мачты тут и там поднимались над стенами ограждения.
– Антенны, – так объяснил Джилл Тарнболлу. Между дорогой, вьющейся вдоль берега озера и массивной изгородью, протянули подвесную канатную дорогу с двумя открытыми кабинками, каждая из которых могла нести четырех людей.
– Хотел бы я знать, – наконец заговорил Джилл, словно отвечая на вопрос девушки. Собственный голос показался ему слабым, словно он доносился издалека. И хотя Джилл провел в окрестностях Замка много времени, он обнаружил, что зачарованно смотрит на склон. «Мерседес» ехал к одной из величайших загадок, вставших перед человечеством. Производили впечатление как окружающие строения с многочисленными подсобными пристройками, так и сам инопланетный Замок – величественное сооружение. Джилл думал о нем как о чем-то древнем, словно горы, и безликом, словно… словно что? Словно веревка палача? Словно распределительный щит электрического стула?
«Откуда взялась эта штука?» – снова сам себя спросил Джилл, пока Андерсон выруливал с дороги. Министр остановил машину на пол пути между отрогами.
– Я бы хотел отправиться с вами, – сказал Вар-ре, когда все стали вылезать из машины. – Я первый раз попал сюда.
– Обязательно, – согласился министр. – Но как вы увидите, тут смотреть особенно нечего.
Тогда заговорил Джилл:
– Мы поедем наверх в первой люльке, ладно? Чем скорее осмотрят руку девушки, тем будет лучше.
– Хорошо, – согласился Андерсон с досадным вздохом. Он кивнул Тарнболлу: – Джек, ты поедешь с ними.
Трое, щурясь от порывов холодного ветра, уставились на подвесную дорогу, головокружительно уходящую вверх вдоль крутого склона между пилонами. Сооружение выглядело совершенно прагматичной конструкцией. Да и сам Замок не выглядел достопримечательностью, предназначенной для туристов. Похоже, это если и случится, то очень-очень не скоро. Агент, экстрасенс и девушка забрались в неподвижно стоящую люльку и застегнули привязные ремни. После этого где-то наверху загрохотали цепи, люлька накренилась, качнулась и поползла наверх.
Где-то на середине склона мимо них проскользнула вторая люлька. В ней находилось четыре американца, возбужденно беседовавших. У них были выпученными глаза, очевидно, они чего-то испугались. На лацканах у них сверкали значки, выдававшие в них членов ОИПЯ.
– ОИПЯ? – Тарнболл насмешливо посмотрел на Джилла. – Звучит по-дурацки…
Джилл покачал головой.
– Общество Изучения Паранормальных Явлений, – объяснил он. – Но я согласен, неприятные люди. Телепаты или что-то в таком роде?
– Паранормальные Явления? – Тарнболл не пытался скрыть своего удивления. – Укротители приведений?
Джилл пожал плечами.
– Очевидно. Кстати, один из них – двоюродный брат американского вице-президента… или что-то в таком духе. Кто-то из политиков потянул за веревочку, вот они и очутились здесь. Так или иначе, их внесли в список допущенных вместе с другими высокопоставленными лицами. Их человек десять, наверное.
Выбравшись на причальную платформу, Джилл проводил девушку через ворота за высокую ограду. Тарнболл вошел вместе с ними, но остался у ворот, а экстрасенс повел свою спутницу к пункту первой помощи – большой палатке, которая напоминала агенту полевой госпиталь.
Внутри палатки их уже ждал мускулистый, коротко подстриженный доктор. Он представился и сразу перешел к делу.
– Я физиотерапевт, – улыбнулся он Анжеле, – когда это необходимо. Болтаюсь здесь уже три месяца. Вы – первый несчастный случай. Все время жду, пока одна из подвесных люлек сорвется.
Говоря это, он посадил девушку в кресло, взял ее за правую руку и вытянул горизонтально.
– Дайте-ка я взгляну на ваше плечо, – продолжал он. – Пожалуйста, не говорите «нет», или я останусь с носом! Не могли бы вы помочь ей снять парку? – Должно быть, он принял Джилла за мужа пациентки или близкого знакомого. А Джилл подумал: «Интересно, что делает тут этот клоун?» Медик продолжал в том же духе: – И блузочку, пожалуйста. Можно расстегнуть только верхние пуговицы.
Снова Джилл повиновался. Анжела ничего не сказала. Она только скривилась от боли и побледнела.
Пальцы медика осторожно скользнули под воротник ее блузы, двигаясь по плечу, ощупывая кости. Встряхнув головой, он нахмурился и сказал:
– Кажется, ничего не сломано. Одна или две косточки могут быть выбиты, вот и все. Можете вы чуть-чуть наклониться вперед?
Рука Анжелы оставалась вытянутой, в то время как доктор крепко держал ее за запястье. Когда девушка стала осторожно наклоняться, врач неожиданно резко дернул за ее запястье, и что-то внутри плеча Анжелы громко щелкнуло. Девушка вскрикнула, откинулась на спинку стула, а медик, перестав улыбаться и паясничать, осторожно согнул ее руку и положил Анжеле на колени.
– Надеюсь, теперь все в порядке, – сказал он.
– Ах… ох! – только и смогла произнести Анжела. И прозвучало это еще более неожиданно, чем боль в ее голосе. Она медленно покрутила плечом, потом посмотрела на Джилла и улыбнулась. Адепт заметил маленькие слезинки в уголке ее глаз и почувствовал страшное желание ударить медика по носу. Джилл отлично понимал, что этот парень скрутит его в два счета… но все равно хотел ему врезать. Странное чувство, эмоции, которых Джилл никогда раньше не ощущал…
* * *Тарнболл, Андерсон и Варре ждали их у основания грубой бетонной лестницы, поднимавшейся к основанию Замка. Когда Джилл и Анжела присоединились к ним, экстрасенс сказал ей:
– Вы подождете меня здесь, у ворот?
– А разве я не могу подняться наверх? – Чуть выше пяти футов ростом, она сказала это так, словно сделала одолжение Джиллу. – Это же всего десяток ступеней…
Когда их взгляды встретились, между ними словно искра проскочила. Они оба почувствовали это, и Джилл подумал: «Она словно прекрасная кукла! Как мог кто-то хотеть обидеть ее?»
Он улыбнулся, спрятал свою недоверчивость, встряхнул головой, отчасти досадуя на самого себя, и сказал:
– Вы не должны были оказаться здесь!
– Но я оказалась здесь не по своей воле, – напомнила она.
– Так или иначе, я рад этому. – Потом он осторожно взял Анжелу под руку. – Вы можете подняться со мной, если хотите.
Поднявшись по широким ступеням, группа из пяти человек подошел а к нескольким американцам, собирающимся спускаться вниз. Все они носили значки ОИПЯ. Один из американцев задержался у подножья стены Замка – голой и мрачной. Он стоял неподвижно. Взглядом он скользил вверх-вниз по стене, изучая нижнюю часть фасада, которая ничуть не отличалась от верхней, украшенной, очевидно, бессмысленными зубцами.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.