Роберт Хайнлайн - Тоннель в небо Страница 19

Тут можно читать бесплатно Роберт Хайнлайн - Тоннель в небо. Жанр: Фантастика и фэнтези / Романтическая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Роберт Хайнлайн - Тоннель в небо

Роберт Хайнлайн - Тоннель в небо краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Роберт Хайнлайн - Тоннель в небо» бесплатно полную версию:
Род Уокер не знал в какую вселенную его пошлют. Он знал только что он должен выжить!

Роберт Хайнлайн - Тоннель в небо читать онлайн бесплатно

Роберт Хайнлайн - Тоннель в небо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Хайнлайн

Они по очереди дежурили всю ночь. К утру температура больного понизилась, Джим приподнялся и попросил воды. Род поддерживал его, пока Джек поил. Джим напился и уснул.

Они не оставляли его одного. Джек ухаживал за ним, а Род ежедневно охотился, пытаясь отыскать других и привести их к импровизированному госпиталю. На второй день Джим, все еще слабый и беспомощный, был уже в состоянии говорить, не впадая при этом в беспамятство.

Род возвращался вечером с тушей маленького животного, похожего на неудачный гибрид кота и кролика. Он встретил Джека у выхода из пещеры. Джек нес шкуру для воды.

– Привет!

– Привет! Вижу, ты удачно поохотился… Род, снимай с него шкуру осторожней. Нам нужен новый сосуд для воды. Она сильно порезана?

– Совсем нет. Я убил его камнем.

– Прекрасно!

– Как наш пациент?

– С каждой минутой лучше. Я скоро вернусь.

– Я прикрою тебя, пока ты наполняешь шкуру.

– Я буду осторожен. Иди к Джиму.

Род положил добычу у пещеры и забрался внутрь.

– Тебе лучше?

– Я в полном порядке. Уложу тебя на обе лопатки в двух боях из трех.

– На следующей неделе, не раньше. Джек хорошо приматривает за тобой?

– Очень. Род, я не знаю, как и благодарить вас. Если бы не вы…

– Не беспокойся. Ты мой лучший друг, а Джек мой партнер. Джек – отличный парень. Мы с ним прекрасно сработались.

Джим удивленно посмотрел, раскрыл рот, а затем вновь закрыл его.

– В чем дело? – спросил Род. – Тебя что-то укусило? Или тебе снова плохо?

– Что? – сказал медленно Джимми. – Что ты сказал о Джеке?

– Я сказал, что мы с ним отлично подходим друг другу, ну, как яйцо и ветчина… Прекрасный товарищ этот парень.

Джимми Трокстон посмотрел на него.

– Род… Ты с рождения такой или потом поглупел?

– Что?

– Джек – девушка!

Глава 7. «Я ДОЛЖЕН ИСПЕЧЬ ТОРТ»

Последовало долгое молчание.

– Ну, – сказал Джим, – закрой рот, пока не влетела муха.

– Джимми, ты все еще не в себе.

– Может, я и не в себе, но не настолько же, чтобы не отличить девушку от парня. Когда этот день настанет, я не буду болен, я буду просто мертв.

– Но…

Джимми пожал плечами:

– Спроси ее.

Тень упала через отверстие: Род повернулся и узнал Джека, протискивающегося в пещеру.

– Свежая вода, Джимми!

– Спасибо, малыш! – Джим добавил, обращаясь к Роду. – Ну давай, недотепа.

Джек переводил взгляд от одного к другому.

– Что за неожиданная сцена? Что ты смотришь на меня так, Род?

– Джек, – сказал Род медленно, – как тебя зовут?

– Джек Доде. Я же говорил тебе.

– Нет, нет! Как твое полное имя, настоящее имя?

Джек перевел взгляд на улыбающееся лицо Джимми, потом вновь посмотрел на Рода.

– Мое полное имя… Жаклин Мария Доде – но это совершенно не ваше дело.

Род глубоко вздохнул.

– Жаклин, – сказал он осторожно, – я не знал. Я …

– Ты и не догадывался об этом!

– Я… послушай, если я тебя чем-нибудь оскорбил, то поверь, я не хотел этого.

– Ты не сказал ничего обидного. Если не считать истории с ножом.

– Я не это имел в виду.

– Ты имел в виду, что девушки – это чистый яд? Дошло ли до тебя теперь, что и парни могут быть отравой? И в наших обстоятельствах тоже? Нет, конечно, не дошло. Но теперь твое знание уже не так опасно… нас здесь трое.

– Но Жаклин…

– Называй меня, пожалуйста, Джеком. – Она передернула плечами. – Теперь, когда ты все знаешь, я не могу больше выносить эти вериги. Повернитесь к стене, оба!

Род отвернулся. Джимми тоже повернулся, глядя в стену. Через несколько секунд Жаклин сказала:

– Готово!

Род повернулся к ней. В блузке и шортах без грубого комбинезона она казалась тоньше и изящнее, а плечи ее стали гораздо уже. Она рукой разглаживала свои бока.

– Я не могла даже почесаться с того времени, как мы с тобой встретились, Род Уокер, – укоризненно сказала она. – Иногда мне казалось, что я умру.

– А я все думал, почему ты не снимаешь комбинезон.

– Думаешь, я не хотела? Ну что, ты все еще хочешь быть в одной команде со мной? Мы все еще партнеры?

– О, конечно, конечно!

– Тогда давай вновь пожмем руки друг другу. На этот раз к нам присоединится и Джимми. Согласен, Джим?

– Спрашиваешь, Джек!

Они протянули друг другу руки. Джеки положила свою левую руку на их сжатые ладони и торжественно сказала:

– Все за одного!

Род своей левой рукой вытащил «Полковника Бови», раскрыл его и поставил лезвием вверх:

– И один за всех!

– По высшей таксе, – добавил Джимми. – Где бы найти нотариуса для заверки подлинности?

Глаза Жаклин наполнились слезами:

– Джимми Трокстон, – сказала она гневно, – однажды я устрою тебе веселую жизнь!

– У меня и так веселая жизнь, – возразил он. – Никогда мне не было веселее. Когда попадаешь в такое положение, как мы, нужно уметь посмеяться.

– Прекрати, Джимми, – ответил Род. – Слишком много болтаешь.

– От кого я слышу? От парня по прозвищу «Децибел»?

– Ну… ты не должен насмехаться над Жаклин. Она столько для тебя сделала.

– Несомненно.

– Поэтому…

– Поэтому ничего! – резко сказала Жаклин. – Меня зовут Джек, Род. Забудь Жаклин. Если кто-нибудь из вас будет приставать ко мне с ухаживаниями, у нас будут все те беды, о которых ты предостерегал, Род. «Чистый яд» – это твое выражение, если я не ошибаюсь.

– Но было бы разумно ожидать…

– Ты, кажется, опять обращаешься к своей логике? Давай лучше обратимся к нашим насущным нуждам. Помоги мне снять шкуру с этого зверька и приготовь новый мех для воды.

На следующий день Джимми остался в пещере, а Джеки и Род отправились охотиться вместе. Джим хотел идти с ними, но получил двойной запрет. Охотиться втроем не особенно удобно, в то время как вдвоем Род и Джеки действовали так удачно, что никогда не ждали добычи больше часа. Джеки гнала животное, а Род убивал его. Они выбирали себе жертву в стаде ближе к его краю, затем Джеки своим криком наводила на животных панику и гнала их прямо к Роду.

Они все еще охотились при помощи ножа, несмотря на то, что ружье Джеки было хорошо приспособлено к первобытным условиям их жизни – это было пневматическое ружье, стрелявшее отравленными стрелами. Так как стрелы можно было собрать и вновь отравить, ружье не нуждалось в большом количестве боеприпасов: Джеки именно по этой причине предпочла его другим ружьям – энергетическим, как «молния», или стреляющим пулями.

Роду очень нравилось это ружье, но пока он решил охотиться без него.

– Давление воздуха, вырвавшись из ствола, может ранить тебя.

– Этого никогда не случится. И потом – воздух так легко накачать вновь.

– Гм… ты права. Но если мы будем использовать его, однажды потеряем последнюю стрелу, как бы внимательны мы ни были… и когда этот день придет, ружье станет бесполезным. Мы пробудем здесь долго, давай прибережем его.

– Ты наш вожак, Род.

– Нет. У нас у всех равные права.

– Ты все же главный среди нас. Джимми и я так считаем. Кто-то должен быть вожаком.

Охота занимала около часа каждый второй день. Они проводили большинство дневных часов в поисках других членов команды, разделив окружающее пространство на секторы и систематически осматривая их. Однажды они нашли животное, питающееся падалью, убитое ударом ножа; они осмотрели все вокруг и обнаружили след человека, но быстро приближающаяся тьма заставила их вернуться в пещеру.

Они пытались найти этот след на следующий день, но ночью прошел дождь и смыл его; они ничего не нашли. В другой раз они нашли пепелище от костра, но Род решил, что оно оставлено не менее чем две недели назад.

Однажды поздним полуднем они возвращались после недели безуспешных поисков. У огня их встретил Джимми:

– Как идет перепись?

– Не спрашивай, – ответил Род, устало располагаясь у костра. – Что у нас на обед сегодня?

– Сырая оленина, жареная оленина и печеная оленина. Часть оленины я испек во влажной глине. Получилось не очень хорошо, зато у нас на десерт прекрасно пропеченная глина.

– Спасибо.

– Джим, – сказала Джек,– надо постараться изготовить горшок из глины.

– Я пытался. Но мой первый большой горшок тут же раскололся… Вот вы торопитесь, суетитесь и бегаете вдоль и поперек, но ничего, кроме обильного пота, не находите. Может, лучше сидеть на месте и ждать, пока к нам не придут.

– Как?

– Давайте сигнализировать дымом.

– Мы ведь уже обсуждали это. Мы не хотим раскрывать свое убежище всем. Нам нужны люди, которые усилят нашу команду.

– Это как раз то, что инженеры называют полуопределенными критериями. Опытный охотник, которого вы хотели бы отыскать, это такой парень, которого вам никогда не подстеречь. Это он способен отыскать ВАС в то время, как вы с шумом продираетесь сквозь кусты, запинаетесь за камни, наступаете на прутья и распугиваете птиц. Он может тенью следовать за вами и узнать, куда вы направитесь. Но ВЫ не сможете отыскать ЕГО.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.