Роберт Асприн - Шуттовской рай Страница 28
- Категория: Фантастика и фэнтези / Романтическая фантастика
- Автор: Роберт Асприн
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 55
- Добавлено: 2019-07-02 15:26:26
Роберт Асприн - Шуттовской рай краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Роберт Асприн - Шуттовской рай» бесплатно полную версию:Роберт АспринШуттовской райКто хоть краем уха слышал о подвигах роты "Омега" Космического Легиона и о ее доблестном командире капитане Уилларде Шутте, тот знает, что этим бравым ребятам палец в рот не клади. Их новое задание само за себя говорит понимающему человеку.. Охранять шикарное Галактическое казино – это вам не шахтеров сторожить.Что?! Неужели?.. Космическая мафия... Шантаж... Взяли заложников?.. Вот тебе и райское местечко! Но настоящих профессионалов не испугаешь даже самой рискованной работой.
Роберт Асприн - Шуттовской рай читать онлайн бесплатно
– Понимаю, сэр, – сказал Бикер. – Но все же, если позволите, я хотел спросить не об этом.
– Вот как?
– Если я правильно расслышал, вы давали указания Альберту и его… "команде по ловле блох"… сосредоточить внимание главным образом на обнаружении и исправлении любых несоответствий в программах компьютера, которые связаны с видео автоматами в казино. Правильно?
– Здесь наше самое уязвимое место. Да.
– Ну, я не могу не задаться вопросом, сэр, мудро ли полностью игнорировать другие области, которые могут пострадать от вторжения в компьютер. По опыту знаю, что люди, программирующие компьютеры, сами очень похожи на машины, когда доходит до общения с пользователями. Они выполняют именно то, что им приказано – как правило, – но редко что-либо сверх задачи. То есть, я сомневаюсь, чтобы они занялись другими сомнительными участками, в соответствии с полученными ими инструкциями.
– Бросьте, Бик, – запротестовал Шутт. – Вы слышали, что он сказал. Они и так едва успеют справиться с автоматами за отведенное им время. Любые другие задания только замедлят темп.
– Тогда вам, возможно, придется обдумать альтернативные решения по другим сомнительным участкам… сэр, – заявил дворецкий.
– Но они же только… – Командир осекся и замолчал, провел рукой по глазам. – Ладно, Бикер. Выкладывайте. Какие еще участки, кроме игровых автоматов, вас беспокоят?
– Ну, сэр, если я правильно разбираюсь в ситуации, компьютер также управляет акустикой и освещением сцены в зрительном зале.
– Верно. И что?
– Полагаю, сэр, что зал и участвующие в шоу артисты являются одной из основных приманок, которые казино использует для привлечения клиентов. Короче, если не будет шоу, то возможно, не слишком много народу явится на торжественное открытие и пойдет играть у автоматов, что снимет актуальность проблемы с программой игровых автоматов.
– Понимаю, – сказал Шутт. – Тогда мы…
– Более того, – продолжал дворецкий, словно его не перебивали, – я слышал, что мистер Гюнтер ангажировал на открытие Ди Ди Уоткинс, и…
– Кого?
Бикер закатил глаза в не совсем притворном отчаянии.
– В самом деле, сэр, – сказал он. – Вы в самом деле должны хоть изредка читать не только финансовые страницы газет. Ди Ди Уоткинс уже несколько лет – восходящая звезда головидения, и она только что подготовила номер для ночных клубов, чтобы отправиться с ним в турне, и премьера его должна состояться на торжественном открытии.
– О!
– Еще рано, сэр, – поправил его дворецкий. – Видите ли, хотя я и не имел счастья лично взглянуть на контракт мисс Уоткинс, но мой недавний опыт по найму актеров вместе с лейтенантом Рембрандт убедил меня, что у артистки ее класса в контракте есть пункт, оговаривающий, что ей будет заплачено полностью даже в том случае, если она не выступит, при условии, что причиной этому послужит невозможность приглашающей стороны обеспечить оборудование сцены в соответствии с, по крайней мере, минимальными профессиональными стандартами – которые, по моим представлениям, включают освещение и функционирующую акустическую систему. Далее, полагаю, что ее гонорар за выступление, возможно, и меньший, чем потенциальные убытки от выдачи многочисленных выигрышей игральными автоматами, тем не менее составляет значительную сумму, и я знаю, как вы не любите платить людям за не выполнение оговоренных в контракте обязанностей.
Он остановился, затем кивнул своему хозяину.
– Вот теперь пора, сэр.
– О, – послушно отозвался Шутт.
Воцарилось молчание, пока Бикер почтительно ждал, когда его босс переварит эту информацию.
– Ладно, – сказал тот. – Я уже представляю себе, как за это взяться. Еще какие-нибудь перлы озарения?
Вопрос был задан в шутку, но это всегда было опасно с теми людьми, с которыми имел дело Шутт.
– Между прочим, сэр, – заметил Бикер, – мне думается, что вам также следует организовать какую-то ревизию или запасную систему для конторы отеля.
– Конторы?
– Мне кажется, компьютер довольно широко используется как для бронирования мест, так и для составления счетов для отеля, и кроме неприятностей, создаваемых двойным бронированием одного и того же номера, существует давнее правило, что в этом случае отель должен обеспечить лишних постояльцев эквивалентным жильем и оплатить его стоимость.
– И наверное, множество туристических групп заказало номера на время открытия, – мрачно закончил Шутт.
Командир достал из кармана свой миникомпьютер – "Мини-мозг" – и подтащил стул к комнатному голофону.
– Позвоните и закажите для нас кофе, – попросил он. – Нам предстоит большая работа. И Бик?
– Да, сэр?
– Я не желаю больше слушать ворчания по поводу того, что мало сплю. По крайней мере, некоторое время.
Нечего и говорить, что Лоренц Песивец удивился, когда Виллард Шутт связался с ним по голофону. Хотя он невольно и испытывал уважение к той работе, которую проделал Шутт по воспитанию распущенных солдат роты Космического Легиона, когда они временно проживали в отеле "Плаза", Песивец даже в самых смелых снах не представлял себе, что они могут сблизиться.
Занимая пост управляющего в отеле "Плаза", одном из старейших и самых уважаемых отелей на Планете Хаскина, он считал своим долгом стоять на страже этого величественного заведения, и хотя легионеры оказались гораздо более воспитанными, чем он сперва опасался, это часто ставило его и командира легионеров в положение противников. Однако, как ни поразил его сам факт вызова по голофону, содержание разговора лишило его дара речи.
– Я знаю, что мы оба заняты, Песивец, – произнесло призрачное изображение, – поэтому перейду прямо к делу. Не хотите ли взять небольшой отпуск в "Плазе" и поработать управляющим отеля здесь, на Лорелее? Скажем, в течение месяца?
– Я… мне надо это обдумать, мистер Шутт, – заикаясь произнес управляющий, застигнутый врасплох вопросом.
– К сожалению, у нас мало времени, – возразило изображение, качая головой. – Да или нет?
– В таком случае, боюсь, мне придется ответить "нет", – ответил Песивец. – Мне не позволит моя нынешняя работа, не говоря уже ни о чем другом. Надо просить отпуск и организовывать замену…
– Боюсь, вы меня недооцениваете, Песивец, – перебил Шутт. – Об этом я уже позаботился. Я все уладил с Реджи Пейджем… вы помните это имя? Он – главный управляющий компании "Уэббер Комбайн", которая владеет всей вашей сетью отелей. Во всяком случае, я объяснил ему ситуацию, и он согласился предоставить вам отпуск, разумеется – оплаченный, и организовать замену до вашего возвращения. Между прочим, надеюсь, излишне упоминать, что вы будете щедро вознаграждены за вашу работу у нас, и кроме того на ваше имя будет открыт счет для покрытия расходов, так что ваши доходы за этот период будут значительными.
– Так вы все это проделали заранее? – спросил Песивец.
– Не было смысла спрашивать вас, будете ли вы на месте, – сказал Шутт, – и не обижайтесь, Песивец, но я подумал, что у меня больше шансов быстро связаться с Реджи и вовремя получить ответ, чем у вас. Во всяком случае, вопрос не в том, можете ли вы это сделать, а в том – захотите ли. На этот вопрос можете ответить только вы сами.
– Понимаю. Позвольте спросить, мистер Шутт, почему именно я? Простите меня, но мне казалось, что мы не очень-то с вами ладили, когда вы здесь жили.
– О, я не хочу притворяться, что вы мне нравитесь, Песивец, – ответил Шутт, натянуто улыбаясь, – и я не сомневаюсь, что вы не особенно в восторге от меня, как от личности. Наш стиль жизни слишком сильно отличается, чтобы мы могли стать "добрыми друзьями". Однако, вы лучший в своем деле из всех, кого я знаю, то есть в решении проблем гостиничного хозяйства, а я как раз попал в затруднительное положение, и мне нужны ваши таланты. Вопрос не в том, станем ли мы друзьями, а в том, хотите ли вы со мной работать.
Песивец вытянул губы в трубочку.
– Наверное, вы не узнавали о пассажирских рейсах с Планеты Хаскина на Лорелею, когда наводили другие справки?
– В сущности, я пошел немного дальше, – ответил собеседник. – Когда – простите, если – вы будете готовы отправиться в путь, то найдете в космопорте космический корабль военного коменданта, готовый доставить вас прямо к нам. Как я говорил, у нас очень напряженное расписание.
Эта новость о многом говорила Песивцу. Хотя они с Шуттом не испытывали особой любви друг к другу, их отношения можно было считать безоблачными по сравнению с отношениями между легионером и военным комендантом планеты. Подробности их столкновений не становились достоянием публики, но не составляло тайны, что они сцеплялись как кошка с собакой каждый раз, как их пути пересекались. То, что Шутт обратился к коменданту с просьбой воспользоваться военным космическим кораблем, не говоря уже о плате за такую просьбу, служило веским доказательством того, как сильно командир нуждался в услугах Песивца. Гораздо более веским, чем внеплановый звонок Реджи Пейджу.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.