Владимир Аренев - Правила игры Страница 4
- Категория: Фантастика и фэнтези / Романтическая фантастика
- Автор: Владимир Аренев
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 107
- Добавлено: 2019-07-02 15:22:26
Владимир Аренев - Правила игры краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Владимир Аренев - Правила игры» бесплатно полную версию:Древняя боевая башня превратилась ныне в музей, но прошлое готово ожить в ней – и в вас, стоит лишь погрузиться в повествования о «делах давно минувших дней». Смотритель-экскурсовод музея расскажет вам о том, как сражались здесь столетия назад империя Пресветлых, обладающих даром богов, и неожиданно объединившиеся варварские племена. Вы почувствуете на себе, каково им было тогда.Слабонервных посетителей просим заранее покинуть башню! Ибо скоро здесь начнут твориться странные вещи, прошлое играючи смешается с настоящим – и тогда вам крайне необходимо будет узнать Правила Игры!КОРОТКО ОБ АВТОРЕВЛАДИМИР КОНСТАНТИНОВИЧ ПУЗИЙ (псевдоним – Владимир Аренев) начал писать в 1995 году. Сегодня он автор пяти романов, около двух десятков рассказов и повестей, многочисленных литературно-критических статей и интервью с писателями-фантастами. Живет в Киеве. Пишет на русском и украинском языках и нередко переводит свои произведения с одного языка на другой. Печатался в таких изданиях, как «Уральский следопыт», «Порог», «Пульсар», «Майдан-XXI», «Одноклассник» и т. д.В 2000 году в серии «Фантастический боевик» вышел в свет роман-дилогия «Черный искатель смерти» из цикла «Летописи Ниса» (всего в цикле автором задумано четыре таких мегаромана).Творчество писателя охватывает широкий спектр жанров и тем: здесь и сюрреалистический мини-роман «Под небом голубым», и соединение эпического батального повествования с «детективом замкнутого пространства» в «Правилах игры», и мифопоэтический роман в стихах «Лабiринт» (на украинском языке).В настоящее время автор работает над мистико-философской книгой «Круги на земле».
Владимир Аренев - Правила игры читать онлайн бесплатно
– В Гардгэн. Да поскорее.
Паланкин мягко закачался, когда носильщики развернулись и легким пружинистым шагом направились к выходу из усадьбы. Некоторое время принц думал о том, что же подарить Домабу, но так ничего конкретного и не выбрал. Плавные покачивания убаюкали Талигхилла, и он уснул...
– Вставайте, Пресветлый. Гардгэн. – Тихий, но настойчивый голос Джергила вырвал его из пучин сна.
Телохранитель приподнял занавеску и легонько тряс Талигхилла за плечо, чтобы тот проснулся. Сквозь отверстие в паланкин проникли яркий свет и далекий ровный гул, свойственный городским улицам.
– Вставайте, Пресветлый, – повторил Джергил. – Мы уже под стенами столицы. Куда прикажете дальше?
– На рынок, – сонно пробормотал Талигхилл. – И опусти наконец эту проклятую занавеску, иначе я совсем ослепну!
– Слушаюсь. – Телохранитель исчез, а баюкающее покачивание возобновилось, но принц уже не хотел спать. Он потер глаза, сел поудобнее и попытался ухватить за краешек плаща тот сон, от которого его оторвал Джергил.
Черные лепестки, прилипшие к туфлям. Черные лепестки – как пепел.
Больше ничего вспомнить не удалось. Сходить, что ли, к толкователю снов? Впрочем, он, как всегда, начнет говорить о Богах и знамениях, а по существу так ничего и не скажет. Вот и назывался бы знаменателем снов, а не толкователем. И потом, довольно сложно человеку, который не верит в Богов, внимать подобным «провидцам». Даже если сам ты – Пресветлый и дар твой – пророческие сны.
В конце концов, сбываются они не так уж часто! И в любом случае этому можно найти разумное объяснение. А сегодня и вовсе смешно – только какие-то лепестки. И это – пророческий сон?!
Пока Талигхилл пытался убедить самого себя, а заодно – окончательно проснуться, носильщики с паланкином уже оказались в городе. Джергил и его коллега Храррип шли впереди и зычными голосами время от времени требовали: «Дорогу! Дорогу!» Впрочем, это была излишняя мера предосторожности – любому достаточно взглянуть на широкие плечи и мрачные лица телохранителей, чтобы самому догадаться уступить им путь
И все равно, продвижение паланкина значительно замедлилось. Принц приподнял занавеску, чтобы можно было смотреть наружу, не становясь при этом доступным для посторонних глаз. Широкие улицы Гардгэна кипели людьми: торговцами, громкими голосами мастерски зазывавшими к лоткам и расхваливавшими свой товар; слугами, спешившими куда-то по приказаниям господ; молодыми повесами, которые шагали к ближайшему трактирчику, задиристо поглядывая по сторонам и держась за рукоять клинка; изредка появлялись носильщики с паланкинами – как у Талигхилла, только украшенными победнее; почти на каждом перекрестке встречались стражники в тусклых шлемах, с пиками и круглыми щитами на спине. Все это принц видел вблизи не раз и не два – когда тайком от телохранителей уходил из дворца и окунался в эту жизнь, совсем не похожую на жизнь Пресветлых. В особенности же Талигхилл любил бывать на рынке Гардгэна – именно там, куда он направлялся и сегодня.
Рынок занимал огромный район столицы: несколько десятков кварталов – самых шумных и опасных кварталов города. Или, если угодно, самых привлекательных и таинственных. Но уж непременно – самых неожиданных. Там можно было купить все, о чем только может помыслить человек: от перламутровой пуговицы до каравана верблюдов, от щепотки порошка из желтых лепестков ша-тсу до пучка моркови, от... Короче говоря, там можно было купить все. Рынок посещали как беднейшие обитатели столицы, так и сами Пресветлые; туда съезжались торговцы из окраинных областей страны, до сих пор представляющих для придворных географов вполне определенный интерес; там заключались сделки на один грош и на целое состояние. Практически это был город в городе, со своими негласными законами, своей тайной властью и ее охранителями. Здесь даже имелись свои проводники. С их помощью покупатель мог найти нужную ему вещицу всего за полдня вместо того, чтобы тратить на ее поиски пару суток. Разумеется, работали проводники не бесплатно, но обе заинтересованные стороны (вернее, три, если помнить о торговцах) оставались, довольны таким сотрудничеством.
Сейчас к паланкину принца подбежал один из проводников – маленький вертлявый человечек неопределенного возраста с живыми глазками-бусинами и длиннющим носом.
– Что угодно господам? – поинтересовался он предупредительным тоном, выработанным за долгие годы практики. – Коктар знает рынок лучше, чем кто-либо другой, и готов оказать вам помощь в поиске нужных товаров – за символическую плату.
Джергил обернулся к принцу, ожидая указаний.
– Пускай отведет нас к статуэткам, – велел Талигхилл. Он еще не был уверен в том, что именно собирается подарить Домабу, дабы загладить свою вину перед ним, но для начала статуэтки казались не хуже чего-либо другого.
Коктар поклонился так, что его длинные волосы едва не коснулись булыжников мостовой:
– Какие именно статуэтки желает осмотреть господин? Из слоновой кости или же из дерева? Со скрытыми сюрпризами или без? Строгие, или забавные, или, может быть, срамные? Каких размеров? Или...
– Все равно, – оборвал его Талигхилл. – На твое усмотрение.
– Слушаюсь, – молвил проводник. – Следуйте за мной, господа.
Он мгновенно ввинтился в толпу, пронзительно выкрикивая: «Дорогу! Посторонись! Дорогу!» Телохранители вторили ему, хотя несколько ленивее. Толпе было достаточно предупреждений Коктара – видимо, его здесь хорошо знали.
Принц рассеянно смотрел на человеческое море, расступающееся перед его паланкином.
Черные лепестки на туфлях. Что бы это значило?
Полуденный сон не давал покоя. Если б можно было вспомнить поточнее! Талигхилл изо всех сил напрягал память, но, кроме отдельных непонятных фрагментов, ничего больше не вспоминалось. Но не верю же я во все это на самом деле?!
Коктар уверенно двигался к одному ему известной цели. Прошло не так много времени, и он остановился у небольшого магазинчика, над дверью которого было написано «Статуэтки божественные, человеческие и звериные – из слоновой кости».
– Начнем, пожалуй, отсюда, – пробормотал себе под нос проводник, распахивая дверь и приглашая господ войти внутрь.
Носильщики опустили паланкин, принц выбрался на мостовую, огляделся по сторонам и переступил порог магазинчика, сопровождаемый Джергилом и Храррипом.
Внутри было светло, курились в специальных держателях ароматные палочки, на многочисленных полках стояли статуэтки. У входа, на небольших стульчиках, восседали двое громил. Их задачей, видимо, было уберегать неосторожных посетителей магазинчика от тяжкого греха – кражи. Внешне похожие на два изваяния – просто чуть крупнее, чем остальные, имеющиеся в ассортименте, – громилы внимательно следили за каждым движением любого, кто находился рядом с полками. А устроен магазинчик был так, что много людей в нем просто бы не поместились.
Из-за столика вскочил толстый бородатый торговец с лицом мелкого барышника и засеменил к вошедшим.
– Чем могу служить, господа? – живо проговорил хозяин «Статуэток».
Судя по всему, он даже не знает, как взяться за резец, и просто скупает у неизвестных мастеров их поделки за гроши.
– Я хотел бы осмотреть твой товар, – произнес принц.
– Как вам будет угодно, господин, – поклонился толстяк. – Как вам будет угодно.
Он отошел в сторонку и стал о чем-то шептаться с Коктаром, Талигхилл же побрел вдоль полок с товаром, разглядывая то одну, то другую статуэтку. Пожалуй, вот эта: длиннобородый старец стоит, опираясь на посох, и, прищурившись, глядит вдаль. Интересно, что он видел за все то время, пока стоял здесь? Наше счастье, что некоторые из вещей не могут говорить, иначе они порассказали бы!...
Странно, почему фигурка кажется такой знакомой?
– Сколько стоит вот эта?
Толстяк вздрогнул, подскочил к полкам:
– Которая, господин? Вот эта? Понимаете...
Принц резким жестом остановил торговца:
– Избавь меня от истории, которая поведает об уникальности этой статуэтки. Просто назови цену.
Толстяк выпалил сумму и чуть ли не зажмурился в надежде: «А вдруг? Кто их знает, этих вельмож... В деньгах не разбираются, так что...»
– Я просил назвать цену одной статуэтки, а не всего магазина, – покачал головой Талигхилл – Мне он ни к чему.
– Но, господин...
Позади чуть пошевелился Джергил, демонстративно зевнул и хрустнул пальцами.
Толстяк нервно зыркнул на громил, но те по-прежнему безмятежно восседали на стульях. Никто ведь ничего не украл
– Хорошо, господин, – обреченно сказал торговец.
И ведь все равно назвал завышенную цену!
– Заплатите ему, – велел Талигхилл. – И проследите, чтобы упаковал ее, как должно.
Принц вышел из магазинчика и снова забрался на подушки. Следом за ним из «Статуэток» вышел Коктар и склонился перед паланкином:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.