Ольга Петрыкина - Кафе «Премьера». Пьеса

Тут можно читать бесплатно Ольга Петрыкина - Кафе «Премьера». Пьеса. Жанр: Фантастика и фэнтези / Русское фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ольга Петрыкина - Кафе «Премьера». Пьеса

Ольга Петрыкина - Кафе «Премьера». Пьеса краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ольга Петрыкина - Кафе «Премьера». Пьеса» бесплатно полную версию:
Хотя различные сведения о культовых личностях в искусстве, таких как Мерилин Монро, Элвис Пресли и группа «Битлз» перешли в ранг культурного достояния, моя пьеса «Кафе „Премьера“» по мотивам воспоминаний современников из различных источников является самостоятельным драматургическим произведением, соответственным образом зарегистрированным. Пьеса рекомендована для постановки в молодежном музыкальном театре, профессиональном или любительском.

Ольга Петрыкина - Кафе «Премьера». Пьеса читать онлайн бесплатно

Ольга Петрыкина - Кафе «Премьера». Пьеса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Петрыкина

Кафе «Премьера»

Пьеса

Ольга Николаевна Петрыкина

© Ольга Николаевна Петрыкина, 2017

ISBN 978-5-4483-6998-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Действующие лица

Подростки (16—18 лет): Виктория, Джек, Макс, Лиза, Артур, участники группы «Битлз» в начале карьеры: (Джон Леннон, Джорж Харрисон, Стюарт Сатклифф), Белани, Джулия, массовка (девушки и парни)

Взрослые: Норма Джин (Мерилин Монро), Элвис Пресли, Бармен, Режиссер, Эванс (помощник режиссера), Посетитель по кличке «Верзила», продюсер Милтон Грин, Контролер на входе, массовка из посетителей кафе "Премьера".

Пролог

Генеральный занавес закрыт. Звуки мотоциклов, шум. Сумерки. Голос девушки: «Джек, осторожно!!! Куда тебя несет?!». Звуки падения мотоцикла. На сцену выбегают девушка и парень. Они оглядываются, вид у них несколько ошарашенный. Опять – звуки падения и на сцену выходят еще два парня, и девушка, девушку поддерживает парень, она повредила ногу. Они сталкиваются с первыми и падают. Через несколько секунд все приходят в себя от шока и испуга.

Виктория: Я же тебя предупреждала, Джек, не сворачивай с дороги! Но ты никогда меня не слушаешь.

Джек: Слушай, Вик, ты меня достала. Кто знал, что дорога так резко отклониться влево. А вот если бы ты не говорила под руку, я бы не отвлекался. А теперь чёпперу конец. Как мы выберемся отсюда?!

Виктория: А всё потому, что кто-то самый умный и упрямый, и никогда не слушает чужих советов.

Макс: Джек, объясни мне, зачем ты свернул с трассы в лес.

Джек: Я увидел указатель «Впереди ремонт дороги, поворот налево».

Макс: Какой указатель, не было никакого указателя, а мы, как дураки, поехали за тобой. В результате ты рухнул и твой байк – в смятку. И как мы отсюда выберемся. Нашему чёпперу тоже досталось. Всё! Приплыли. (берет в руки гитару, которая была в кофре и отлетела во время падения, пытается отвлечь и разрядить обстановку). Хорошо, что хоть гитара цела, мне её старший брат подарил. (вспомнив) Черт! У меня же сегодня репетиция! (обращается к девушке) Лиз, если нас не сожрут волки, пойдешь к нам в группу певицей.

Лиза: (поднимаяется, с трудом) Какой певицей, видно ты сильно головой ударился при падении!!! (Пародирует движения Макса). В одной руке гитара, в другой руль… доездился! За гитару он волнуется! Хорошо, что хоть сами – живы остались! (потирает ссадины). Вот и джинсы порвала, колено ушибла. (Чуть не плача) Может даже перелом!

Артур: Спокойно Лиз. Дай посмотрю. У меня отец – врач, я летом у него в клинике подрабатывал санитаром, видел, как это делается (осматривает ногу). Пальцами пошевели – не болит, а так? (Сгибает ногу в колене) А так?

Лиза: Болит, но сгибается, только вот ссадина.

Артур: У Макса аптечка есть, сейчас наложу повязку (идет за кулисы, берет аптечку, выносит на сцену, открывает, берет необходимое, бинтует ногу.) Ну, всё. Идти сможешь?

Лиза: Да!

Артур: Тогда нужно идти (обращается ко всем). Пошли, а мотоциклы покатим, не бросать же их здесь.

Макс еще раз пытается завести мотоцикл, опять безрезультатно.

Джек: Да ты что – мы с ними далеко не уйдем. (Максу) Брось, Макс. Кому нужна эта груда металла?! Ремонту они уже не подлежат. Пешком быстрей куда-нибудь придем.

Все действующие лица уходят со сцены.

Занавес открывается. Пространство сцены перекрыто наполовину занавесом. На нем изображена дорога, сумерки, вдали изображение кафе. Выходят главные действующие лица: Виктория, Джек, Макс, Лиза, Артур. Парни и девушки очень устали, еле бредут.

Джек: А всё – таки классный был день. Мой брат уже давно звал меня на байк-шоу. У него «Midnight Star». Крутой байк!

Виктория: Да, здорово! Моя сестра мечтает о «Harley». Её парень занимается байками с 17 лет. Первый свой чёппер он собрал сам.

Джек: Ну, прямо как я! Слушай, может я её парень?!

Виктория: Кроме мотоциклов – у вас ничего общего!

Джек: А ты, как все девчонки, влюблена в парня своей сестры?!

Виктория: Не суди по себе, это ты влюблен, во всех девчонок сразу!

Артур: Ребята, да ладно вам, похоже, ваша перепалка никогда не кончится.

Макс: А мне говорили, что самый крутой байк – «Royal Star».

Джек: Дело вкуса. (пауза) А сколько народу было, и девчонки, какие чумовые!!!

Лиза: Да хватит вам, чушь всякую нести! Мои родители не знают, что я уехала за город, и если я не вернусь к ночи – всех друзей, больницы на ноги поднимут (пробует позвонить по мобильному телефону) и мобильный как назло разрядился.

Все пробуют позвонить.

Джек: Что за черт – связи нет!

Виктория: И у меня!

Артур: Что же это за место?! (оглядывается, ему в голову приходит идея) Ну раз позвонить нельзя, то хоть музыку послушаем, немного веселее будет. (включает музыку на телефоне, пританцовывает и говорит пафосно) Не отчаивайтесь, друзья мои – из любых ситуаций есть выход. (Танцует, подходит в Лизе) Лиз, успокойся, еще не так поздно-11 часов вечера – кто-нибудь обязательно проедет мимо. Ведь живут же здесь люди?!

Макс: (садится и берет гитару в руки) Всё я выдохся, нужно немного передохнуть. Садитесь! (все, нехотя, садятся). Арчи, выключи свою долбилку (берет несколько аккордов) слушайте классику рока, аранжировка – моя. (Играет и поет песню гр. «Битлз» в своей собственной аранжировке. Все слушают, отдыхают).

Виктория: (по окончании песни) Ну всё надо идти! Лиз вообще расклеилась!

Джек: А я своим сказал, куда поехал. Да все дома уже привыкли, я-совершеннолетний. К тому же они сегодня укатили к друзьям за город.

Артур: Смотрите, вон что-то светится, какое-то здание у дороги! (подходят ближе, он читает) Кафе «Премьера».

Макс: Да, уж! Не столько премьера, сколько сюрприз!

Лиза: (поднимает глаза к небу, складывает руки, как для молитвы) О боже, спасибо тебе, спасибо за помощь (обращается ко всем) Зайдем скорее, позвоним родителям!

Джек: Да и есть хочется. Деньги у кого-нибудь остались?

Все ищут деньги по карманам.

Артур: (достаёт пластиковую карту, поднимает в руке, показывает) Надеюсь, пластиковые карты тут принимают.

Занавес перекрывающий половину сцены поднимается.

Акт 1. Кафе «Премьера»

На сцене декорации кафе. Сверху надпись «Кафе «Премьера». Она вся переливается разноцветными огнями. Слева на сцене – барная стойка. За ней стоит бармен, он небрит, на нем ковбойская шляпа, кожаная куртка, скорее он напоминает ковбоя, нежели бармена. Столы, стулья вокруг столов, за столами сидит оживленная публика. Кто-то весело смеется, кто-то чинно ужинает, кто-то играет в покер. Звучит музыка в стиле «джаз» времен 50-х прошлого столетия, кто-то танцует парный танец.

На заднем плане – декорация в форме пластинки, позже она сияет по кругу разноцветными огнями и возможно крутиться. Справа – старый музыкальный автомат, он является важной частью декорации сцены и должен быть освещен, старые виниловые диски, обрывки старых афиш, люстра – вся атрибутика 50—60 годов 20 века. Однако публика одета современно.

Парни и девушки заходят вглубь сцены и подходят к бармену. Бармен сидит, опустив голову, лицо закрыто шляпой.

При входе в кафе 3-х парней и 2-х девушек все посетители кафе поднимают голову, отрываются от своих занятий. Все разговоры стихли, посетители стали прислушиваться и наблюдать, что будет дальше.

Джек: (обращается к бармену) Эй, послушай, старик, в этой забегаловке есть телефон.

Бармен не реагирует на его слова.

Макс: А еду здесь подают? Эй, папаша, мы к тебе обращаемся!

Из-за столика к барной стойке подходит посетитель, завсегдатай этого кафе, он хлипкий и уже изрядно пьян, но ведет себя воинственно.

Посетитель: (обращаясь к Джеку) Приятель, ты нарываешься на неприятности, кто сказал, что это забегаловка? Да ты знаешь, кто здесь бывал в свое время? Сейчас отведаешь хук справа?

Джек готов броситься в драку. Расшумевшегося посетителя друзья оттаскивают к столику.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.