Кира Гроом - Огненная душа Страница 10
- Категория: Фантастика и фэнтези / Русское фэнтези
- Автор: Кира Гроом
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 18
- Добавлено: 2019-10-01 15:13:31
Кира Гроом - Огненная душа краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кира Гроом - Огненная душа» бесплатно полную версию:Прекрасная жизнь, как в мечтах юной девицы: красавец-муж, балы, приемы, сотни нарядов и зависть подруг… как больно и невыносимо потерять все это в одночасье! Рина потеряла… осталась совершенно одна, без всякой поддержки и помощи, в то время как судьба подкидывала ей все новые неприятные сюрпризы, будто, издеваясь. Раскрылись страшные тайны прошлого, вступили в игру силы, с которыми невероятно опасно иметь дело, и, казалось, исправить все это невозможно… но казалось ли? Быть может, высшие силы не так уж и жестоки?
Кира Гроом - Огненная душа читать онлайн бесплатно
Эрна подошла ко мне совсем близко, намереваясь обнять. Я отшатнулась от нее, глядя, как на сумасшедшую. Не хватало еще мне принимать утешения от прислуги. Фыркнув, я отвернулась от нее и обвела задумчивым взглядом предложенное жилье.
Очевидно, что жить здесь невозможно. Ремонтировать эту рухлядь и обитать по соседству с какими-то отбросами вообще верх унижения. Хм…
Пожалуй, стоило наведаться в Арланский Королевский банк, чтобы забрать полагающуюся половину казны поместья тер Парр и проценты, обещанные Тианом на мое содержание. Полагаю, сумма должна выйти достаточная для того, чтобы приобрести неплохой дом в городе.
Решив для себя, что так и сделаю, я развернулась к Эрне. Служанка стояла чуть в стороне, поджав губы и глядя себе под ноги. Не считая нужным интересоваться её состоянием, я задумчиво проговорила:
– Нам нужно найти Арланский Королевский банк. Ты знаешь, где его можно найти?
Эрна подняла на меня усталый, почему-то полный обиды взгляд, и пожала плечами. Неужели она обиделась на то, что я не пожелала принимать её объятия? Какая глупость! Она – служанка, а я – благородная леди. Чего же она ждала? Что, увидев вместо прекрасного особняка какие-то древние развалины, я разноюсь и побегу к ней за утешением?
Я фыркнула, изумленно приподняв брови.
С трудом припомнив дорогу, по которой мы добрались в этот убогий нищий район, скоро я вышла на более оживленную улицу. Эрна все еще обижалась, но следовала за мной, не отставая ни на шаг.
Спустя полчаса мы поймали возницу, который доставил нас в ближайшее отделение Королевского банка. Там нас встретил молодой хмурый клерк, который, выслушав причину моего визита, вежливо проводил нас к самому управляющему. Руководитель отделения Арланского Королевского банка оказался пожилым мужчиной с серебристыми от седины висками, очень серьезным, скупым на эмоции, лицом и спокойным размеренным голосом.
Получив документы, по которым я была обязана получить немаленькую сумму, мужчина с интересом на меня посмотрел:
– Леди, неужели вы с лордом тер Парр делите имущество? – удивленно спросил он, теряя весь свой чопорный вид.
– Боюсь, что так, – неохотно подтвердила я.
– Жаль, очень жаль, – протянул он. – Прекрасная была пара. Дайте мне несколько минут, я должен ознакомиться с некоторыми документами.
Оставив нас в своем просторном светлом кабинете, мужчина быстро скрылся за неприметной дверью. Ожидать его пришлось достаточно долго, я даже успела заскучать. Наконец, вернувшись, управляющий занял свое место и положил на стол тонкую папку бумаг.
– Знаете, – протянул он, сцепив руки в замок и задумчиво глядя куда-то мимо меня, – все это очень, очень странно. Если судить по ежеквартальным отчетам, доход в поместье тер Парр всегда был достаточно велик, но за последний год существенно снизился. Более того, если верить этим бумагам, – мужчина кивком головы указал на тонкую папку перед собой, – поместье находится просто на грани разорения! Якобы выдался неурожайный год, хотя ближайшие соседи собрали налогов почти в полтора раза больше, чем обычно. Леди, я не хочу делать никаких выводов, но обязан сообщить, что полагающаяся вам половина казны поместья составит всего пятнадцать золотых монет.
Я едва сдержала порыв совершенно неприлично вытаращить глаза.
– Еще более странная ситуация с личным счетом лорда тер Парр. На него вот уже пятнадцать лет ежемесячно приходила определенная сумма со счета самого короля. Но за последние три месяца не было ни единого поступления, а имеющийся запас сократился больше, чем наполовину. В общем, леди, содержания в размере двадцати пяти процентов от всех доходов я не могу выдать, так как доходов у лорда не было вообще. Понимаете?
Я скупо кивнула, стараясь сдержать свои эмоции под контролем. Вот подлец! И ведь как все обставил – якобы добрый жест, шаг навстречу.
– Я благодарю вас, – вежливо улыбнулась управляющему.
– Что вы, леди, – грустно вздохнул мужчина. – Мне жаль, что пришлось вас огорчить.
Тепло попрощавшись с управляющим, я вышла из отделения Арланского банка в сопровождении Эрны. Нанятый возница терпеливо ожидал нас на том же месте. Забравшись в экипаж, я задумчиво закусила губу, решая, как поступить дальше.
Пятнадцать золотых монет – это не просто смешная, а даже оскорбительная сумма. Приличный дом в Кадлине было не купить меньше, чем за пятьсот золотых. Конечно, можно было присмотреть какую-нибудь избенку на окраине, сторговавшись на трехстах монетах, но этот вариант я даже не рассматривала.
Ночь в Золотом грифоне – самом респектабельном постоялом дворе города – обошлась бы в один золотой. Выходит, что имеющихся средств мне никоим образом не хватит!
Некстати вспомнился несносный управляющий поместья. Ведь он говорил, что казна поместья практически на грани разорения! Выходит, что я потратила собственные деньги на встречу мужа, который бросил меня и выставил за дверь?!
Подлец! Мерзавец! Ненавижу!
В экипаж запоздало забралась Эрна. Женщина нарочито громко вздохнула и тихо проговорила:
– Леди, вам нужно подыскать ночлег. Я предлагаю остановиться в Ароматном поросенке – трактире недалеко отсюда. Комната и питание в нем будут стоить всего одну серебряную монету за сутки. Таким образом, имеющихся денег вам хватит, чтобы вы смогли найти работу и…
– Что? – неверяще переспросила я, уставившись на служанку и едва сдерживая рвущийся наружу гнев.
– Что-то не так? – не поняла Эрна.
– Работать? – нарочито спокойным тоном поинтересовалась я. – Ты предлагаешь мне опуститься до твоего уровня и пойти прислуживать какому-то сброду? Не забывайся. – Жестко приказала я, отворачиваясь и пытаясь взять разбушевавшиеся чувства под контроль.
Высунувшись из окна, я распорядилась отвезти меня в ювелирную лавку, где можно было продать некоторые свои украшения. Расставаться с ними было болезненно, но я понимала, что иного выхода у меня нет. Мне нужны были деньги!
Спустя четверть часа я, в сопровождении хмурой Эрны, вошла в заведение почтенного мастера Оссниарлира. Любезно раскланявшись с седым ювелиром, я достала из сумки несколько украшений: аляповатый рубиновый гарнитур, доставшийся мне от матери, сапфировые серьги – подарок Тиана, и ту самую бриллиантовую диадему, что мерзавец отдал мне вместо книг и мечей. Полагаю, хватило бы продать одну диадему, чтобы вырученных денег хватило на покупку приличного жилья – украшение являлось исключительным.
Мастер ненадолго скрылся в подсобном помещении с моими побрякушками, а вернувшись выглядел несколько сердито.
– Леди, при всем уважении, на что вы рассчитывали, подсовывая мне подделку?! – непритворно возмутился он.
– Простите? – приподняла я брови в немом вопросе.
– Не спорю, выполнены украшения искусно, но ценности в них нет никакой. Это оскорбительно, что вы хотели подобным образом провести меня! – распалялся мужчина. – Вот Грифд, старый прохиндей, чья лавка на соседней улице, быть может и не заметил подделки, но подсовывать это мне, да посередь бела дня…
– Почтенный, это какая-то ошибка. Эти украшения не могут быть подделкой! – сказала я и задумалась.
Быть может, поэтому Тиан так спокойно отдал мне фамильные украшения моей семьи и эту диадему?
– Вы уверены? – спросила я, все же надеясь, что мастер ошибся.
– Абсолютно, – мужчина сжал губы, сложив руки на груди. – Полагаю, мне стоит вызвать Стражей для того, чтобы засвидетельствовать фальсификацию ювелирных украшений.
– Одну минуту, – попросила я, роясь в небольшой сумке, которую продолжала держать Эрна. – Вы бы не могли посмотреть и на это?
Вывалив на стол все свои колье, ожерелья, цепочки, кулоны, браслеты, кольца и диадемы, я с удовольствием полюбовалась на шокированное лицо мастера. Едва заметно кивнув, мужчина сгреб украшения на серебряный поднос и снова скрылся в подсобном помещении. На этот раз ожидание затянулось.
Спасаясь от скуки, я бродила между застекленных стеллажей, любуясь изысканными украшениями. Здесь был огромный выбор: рубины, аметисты, опалы, хризопразы, турмалины, изумруды, бриллианты и множество других драгоценных и полудрагоценных камней в различных оправах. Не скажу, что работа мастера поражала своей тонкостью и изяществом, но посмотреть было на что.
Наконец, мужчина вернулся, держа в руках тот же поднос с внушительной горой украшений на нем.
– Вот эти – мастер указал на тонкую золотую цепочку, такое же колечко и браслет с небольшим опалом, – действительно имеют ценность. А это – подделка.
Удивление и ярость смешались во мне, когда я рассматривала большую гору бесполезных побрякушек. Сомнений в том, что мои украшения подменили, у меня не было. Мерзавец играл грязно, бесчестно. Методично лишил меня всего, оставив без средств к существованию.
– Так вы не знали? – удивленно спросил мастер, глядя на меня.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.