Рони Ротэр - Мошки в янтаре. Скуй мне панцирь ледяной. Черный пепел, красный снег. Ключ Страница 19

Тут можно читать бесплатно Рони Ротэр - Мошки в янтаре. Скуй мне панцирь ледяной. Черный пепел, красный снег. Ключ. Жанр: Фантастика и фэнтези / Русское фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Рони Ротэр - Мошки в янтаре. Скуй мне панцирь ледяной. Черный пепел, красный снег. Ключ

Рони Ротэр - Мошки в янтаре. Скуй мне панцирь ледяной. Черный пепел, красный снег. Ключ краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рони Ротэр - Мошки в янтаре. Скуй мне панцирь ледяной. Черный пепел, красный снег. Ключ» бесплатно полную версию:
Её земное имя осталось в прошлом. Теперь её зовут Вайра. В том мире, по которому она путешествует в поисках дороги домой, она узнает, что магия – удел сильных духом. Что принцы могут быть грубы, а пираты умеют плакать. Что смерть всего одного человека может оказаться губительной для целой страны. А смерть многих станет ценой за спасение одного. Что дорога домой не так уж легка и радостна, а истинным проявлением любви бывает даже ложь. В ваших руках – заключительная книга.

Рони Ротэр - Мошки в янтаре. Скуй мне панцирь ледяной. Черный пепел, красный снег. Ключ читать онлайн бесплатно

Рони Ротэр - Мошки в янтаре. Скуй мне панцирь ледяной. Черный пепел, красный снег. Ключ - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рони Ротэр

Зараэль согласно кивнула.

– Чем я могу скрасить вашу скуку, леди Зараэль? – поинтересовался маг. – К сожалению, прогулку по городу я вам предложить не могу – в целях вашей же безопасности. Но у нас прекрасная библиотека. Могу предложить занятие, привычное для дамы вашего круга – пришлю к вам белошвейку, она принесет нитки, шелк и составит компанию. Честно говоря, не знаю, что еще могу вам предложить. Я, право, не силен в дамском угодничестве, – рассмеялся он. – По этой части у нас Аварди дока.

– Книги меня вполне устроят, – улыбнулась Зараэль на неловкое признание Бринерота.

– Ах да, – спохватился тот, – еще могу пригласить музыканта. Наместник рекомендовал недавно одного менестреля. Довольно прилично музицирует.

Зараэль встрепенулась.

– Музыканта? М-м. А знаете, я не прочь. Но при условии, что он знает балладу о Черном лесе.

– О Черном лесе? – задумался Витад на миг. Потом лицо его озарила догадка. – А, я понял! Это тот лес, что под Вестрогом?

– Именно. Знаете, – подалась к нему Зараэль, – там происходят странные вещи. Я не знала об этом месте, и отец тоже ничего не рассказывал.

– Действительно, есть старинная баллада. Но из нынешних бардов вряд ли кто её знает, – разочаровал её Бринерот. И, хитро взглянув на Зараэль, добавил. – Но для этого нам певец и не нужен. Хотите, я прочту её вам?

– Конечно, – загорелась южанка.

– Тогда пойдемте, – с нотками танственности в голосе поманил её маг, поднимаясь. Он привел её в зал с диванами, покрытыми светлыми шкурами нежнейшей выделки, с белым камином, над которым на овальном щите красовались четыре кинжала старинной работы. Стены зала украшали гравюры и картины в дорогих рамах. На низком столике лежала рыжая кошка, лениво приоткрывшая один глаз на вошедших.

– Устраивайтесь, леди Зараэль, – маг повел рукой. Он прошел в угол и из-за спинки дивана извлек лютню. Южанка удивленно разглядывала инструмент в руках у мага.

– Прошу строго не судить, – слегка застенчиво произнес Бринерот, опускаясь на диван напротив южанки. – У меня много интересов. Иные меня самого удивляют.

Зараэль, забравшись на диван и обняв колени, вся обратилась в слух. Ей всё больше нравился этот странный человек. Он неуловимо напоминал ей Гилэстэла. Витад подкрутил колки, и тронул струны.

Мерцая золотом стволов,дарил покой, как райский сад,и укрывал от злых ветровстаринный лес эльфийский град.

Перед Зараэль, завороженной негромким тенором мага, проносились видения древнего великолепия исчезнувшей расы.

И чудным даром волшебствабыл Улле – младший, наделен.Для повышенья мастерствана тайный остров увезен.

Южанка встрепенулась, услышав имя Улле, и, пораженная услышанным, впилась глазами в Витада. А тот, прикрыв глаза, самозабвенно пел о давно забытом.

Вернулся Улле в древний лес,с собой шесть магов он привёл:Дубы пылали до небес,а на березах пламень цвёл.

Заклятье страшное впитали, поражен его вредом,из золотого черным сталнадменных эльфов древний дом.

Не счесть блуждающих огнейночной порой в лесной глуши.То души эльфов сотни днейпоют для путников в тиши.

Зараэль, потрясенная услышанным, смотрела на мага.

– Это… это же про лорда Улле? – спросила она.

– Совершенно верно, – склонил тот голову. Южанке показалось, что в его голосе прозвучала горечь. С тихой улыбкой маг отложил инструмент. Зараэль припомнила отблески огня на останках Улле в замке Олломар, и в сердцах ударила по спинке дивана кулаком.

– Могу предложить вам другие прекрасные баллады и романы, леди Зараэль, – поняв её мысли, поспешил разрядить обстановку Бринерот. – У нас достаточно обширная библиотека, чтобы скрасить скуку.

– Благодарю, – сумрачно ответила южанка. – Но я не большая поклонница философии и пустых романов, Витад. Есть более полезные книги? Пособия по практической магии, например?

Витад пожевал нижнюю губу, в задумчивости глядя на гостью.

– Труды по магии хранятся в другом месте. Ладно, – сдался он, – идемте.

Они спустились в подвал под особняком по узкой лестнице в три пролета. Отперев двумя ключами тяжелую, окованную железом дверь, маг впустил Зараэль в просторное помещение. Вдоль одной из стен высились стеллажи с бутылями и кувшинами. Вдоль другой стояли десятка два бочонков всех размеров.

– Что здесь? – спросила Зараэль, глядя, как Витад тщательно закрывает за ними дверь.

– Библиотека, лаборатория, виварий. И винный погреб, – ответил маг. – Нам сюда.

Отыскав на связке нужный ключ, Витад открыл дверь в библиотеку. В неярком свете лампы стали видны стеллажи и шкафы, заставленные книгами и футлярами для свитков. Глубокое мягкое кресло, массивный стол с подсвечником, и пара светильников по стенам дополняли картину.

– Что интересует? – обернулся Витад к Зараэль. – Управление стихиями, людьми, животными, боевое искусство?

– Всё. Я многое упустила при жизни Гилэстэла. Я не была терпелива в учении. А он не был настойчив. Хочу наверстать.

Маг улыбнулся. Подошел к шкафу и, проведя пальцами по корешкам, вынул несколько книг.

– На первое время этого вам хватит. Доступ в эту библиотеку по моему личному разрешению и в моем сопровождении. Когда освоите теорию, я помогу с практикой.

Зараэль приняла предложенные книги, наклоном головы поблагодарив мага. За стеной послышалось ворчание, шорох и рычание. Южанка в замешательстве обернулась.

– Кто это?

– Звери в виварии.

– Вивисекцией увлекаетесь?

– Я нет, – мотнул головой маг. – А вот Аварди экспериментирует.

– И над кем эксперименты?

– Не над людьми, – ответил маг, выходя в коридор.

Зараэль вышла вслед за ним, прислушиваясь к звукам из-за соседней двери. Потом подошла к ней, дотронулась до толстого дерева.

– Как раз людей он и пытается сделать из своих подопытных, – пояснил Бринерот, и, понизив голос, недовольно добавил. – Как будто зверей среди людей и так не достаточно.

– И каких животных он предпочитает для этих целей?

– Хищников. Интеллект травоядных слишком низок для очеловечивания.

– Не опасаетесь, что сбегут?

– Нет. Они в клетках с надежными запорами. А Аварди – искусный укротитель.

– Я не о зверях говорю, – девушка посмотрела на мага. Они уже поднялись наверх, и Витад запер двери в подвал. – Мне довелось увидеть странное существо недалеко от Вестрога – волка с человеческими руками.

Витад озадаченно свел брови, потом покачал головой.

– Вряд ли. Хотя, учитывая, что эти создания после манипуляций приобретают разум более высокий, чем у животных…. Нет, вряд ли. Где это было?

– Под Вестрогом.

– Лабораторией, в которой возможны такие опыты, обладают маги не ниже первого круга. Скорее всего, это был простой мутант, волчий выродок.

За три последующие недели покоя и довольства в гостеприимном доме Серого братства Зараэль укрепилась в мысли, что сама судьба привела её сюда. Она была уверена в том, что её месть не за горами. Благодарность Бринероту была тихой, но искренней. Такой, как подобает госпоже по отношению к вассалу. Посланцы от наместника и горожане более не тревожили Витада. И Зараэль, успокоившись, строила планы на будущее.

Глава 6

Уванимо спокойно ступала по заснеженной лесной тропе. Вера расслабленно сидела в седле, позволяя лошади самой выбирать дорогу. Тихий мелкий снег серебрил черную гриву лошади, тонко ложился на капюшон меховой парки.

Все осталось, как было месяц назад. Словно ничего не произошло – ни побоища в Олломаре, ни смерти Ори и четверых магов. То же одиночество, тоска и самобичевание. В какой-то мере стало даже хуже. В былое время она путешествовала по острову в сопровождении Зараэль. Теперь не было и её, исчезнувшей без следа в ту ночь. Не было и черной птицы, неизменно сопровождавшей их на прогулках. Никто не следил более за Верой. И не оберегал.

В густых сумерках Уванимо привезла хозяйку в замок. Лошади хотелось побыстрее оказаться в теплом и сухом стойле, где её ждали ясли с овсом. Конюх принял поводья и увел её, а Вера нехотя поднялась по парадному крыльцу.

– Леди Вайра, – склонился в поклоне слуга, подставляя руки под парку, небрежно сброшенную ею с плеч. Вера не удостоила его и взглядом. Откуда в ней это? Когда появилось это пренебрежение? Эти господские замашки? Раздумывая о своих метаморфозах, она прошла в обеденный зал. Там было пусто. Вечерняя трапеза прекрасно прошла без неё. Вера досадливо закусила губу, барабаня пальцами по длинному столу.

Давно ли в этом зале она ужинала с Гилэстэлом, сидящем во главе стола. А здесь – обходя вокруг стола, она коснулась высокой спинки – сидел Астид, всегда такой молчаливый и сумрачный, в неизменном сером одеянии. А тут – Зараэль, которая всегда появлялась раньше Веры, потому что не переодевалась к ужину. Удивительно, но, невзирая на былую неприязнь, теперь Вере не хватало их присутствия. Не хватало бесед с Гилэстэлом, его мудрых и снисходительных глаз. Да, он был чудовищем. Но насколько притягательным! Подобной харизмой не обладают ни Эркель, ни Сарлис. Будь сейчас у Веры возможность выбора, которую она могла бы привести в согласие со своей совестью – она осталась бы с ним. Как Эркель когда-то. Как Иннегард, как Улле, как Астид. И тем отвратительнее она выглядела в собственных глазах; она – их убийца.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.