Виктория Ефремова - Звезда Севера Страница 2
- Категория: Фантастика и фэнтези / Русское фэнтези
- Автор: Виктория Ефремова
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 7
- Добавлено: 2019-10-01 15:24:26
Виктория Ефремова - Звезда Севера краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Виктория Ефремова - Звезда Севера» бесплатно полную версию:После трагической гибели всей королевской семьи последний оставшийся в живых, обращённый в вампира, принц Аргус делает заботу о народе своей страны единственным смыслом своего существования. Но судьба приготовила ему нежданный подарок. Он встретил любовь… Это история не о принцах и принцессах, не о вампирах и рыцарях, а о любви и достоинстве, о красоте и неведомых путях судьбы.
Виктория Ефремова - Звезда Севера читать онлайн бесплатно
Рыцари приветствовали её, преклонив колено. Майзо знаком велела им подняться и сказала:
– Прежде чем мы начнем, я бы хотела исправить допущенную мной несправедливость в отношении одного из вас. Ноэль, подойди.
Ноэль подошёл к трону, на котором она сидела, и поклонился.
– Ты спас мне жизнь и не получил за это награды. Это было несправедливо и будет исправлено.
Она встала, сделала шаг к нему, сняла с себя золотой медальон на толстой цепочке и надела ему на шею.
– Прими это в знак признательности за твою верность. Я никогда не забуду то, что ты сделал для меня.
– Благодарю, моя госпожа, – ответил Ноэль.
Он встал, прикоснулся пальцами к медальону. Это была фамильная драгоценность царского рода, доставшаяся Майзо от матери. Ноэль знал об этом. И это делало дар бесценным.
– А теперь, мы начнём наше совещание.
Рыцари уселись на скамьи. Они обсуждали сильные и слабые стороны врагов, их снаряжение, умения, а также слухи, что ходили в народе. Всё до мелочей подверглось анализу. Среди рыцарей были волшебники, которые, благодаря своему магическому чутью, могли выявить, откуда происходит то или иное волнение в народе и какие события могут за этим последовать. На этот раз вести пришли с Севера. Поговаривали о том, что готовится новое нападение на владения Майзо. Жители северных деревень чувствовали угрозу и от них исходило волнение. Хотя, ничего такого пока не произошло, волнения эти должны были иметь под собой какую-то почву, что и надо было проверить.
– Я сама на этот раз отправлюсь на разведку, – сказала баронесса Майзо.
– Ты не пойдёшь одна, – сказал Дигрим, – Ноэль пусть идет с тобой. Он лучше всех может провести тайную разведку.
Майзо должна была это предвидеть… Да, верно, она же знала, что Ноэль был лучшим разведчиком. И она могла предположить, что ей придется идти с ним и ни с кем иным. Но в тот момент эта вероятность начисто вылетела из её головы. Сейчас было поздно отступать и отказываться. Ноэль смотрел на неё прямо и серьёзно, и этот взгляд смущал её, вызывая волнение.
– Да, – с улыбкой сказала Виорика, стремясь прекратить колебания Майзо, – Ноэль знает в этих краях все ходы и выходы. Пусть он идёт с тобой. Он лучше всех справится с этой ролью. Вы вдвоём легко можете представляться как брат и сестра, если кого-то встретите.
Виорике было приятно, что её воспитанник наконец получит шанс быть узнанным особой, которую он так любит. Наверняка, он скоро очарует её – ведь в нём столько достоинств, его просто невозможно не любить. Эта мысль радовала Виорику.
Однажды, найдя Ноэля очень расстроенным на берегу озера в окрестностях замка Майзо, она предложила ему самое простое и действенное с её точки зрения средство: приворожить. Как только он это услышал, то разгневался, как настоящий король, сын своего отца. Он схватил Виорику за плечи и потребовал у неё обещание, что она не сделает этого и оставит даже мысли об этом. Она поклялась. Потом они долго молча вместе сидели на берегу.
– Откуда ты узнала? – спросил, наконец, Ноэль после долгого молчания.
– Я хорошо знаю тебя, для меня это очевидно, – ответила волшебница.
– Неужели? А для других?
– Не думаю. Ты умеешь скрывать свои чувства и хорошо владеешь собой.
С тех пор прошло уже три года, Ноэль из юноши превратился в мужчину, говорить с которым о подобных вещах даже она бы уже не посмела. Несмотря на свой статус наставницы. Его светлый взор был всегда спокоен. Его твёрдый голос был всегда тих. Но во мгновение ока всё менялось, когда возникала опасность. А во время всеобщего веселья он умел искромётно шутить и от души хохотать. Но что скрывается за этим самообладанием, какие страсти кипят в этом сердце – никто не знал. Лишь изредка этот огонь прорывался наружу в страстном блеске его глаз.
Виорика от всей души любила своего воспитанника и восхищалась им. С тех самых пор, когда он, совсем ещё малыш, сидел у неё на коленях, пытаясь оживить мёртвого жука. Лишённые матери, Ноэль и его старший брат, Брэндом, были на её попечении несколько лет. Она учила их волшебству и тайнам мира. Но Брэндом был более склонен к буйным мальчишеским забавам, хотя ему тоже пророчили судьбу мага. В свои двенадцать лет он уже мог тягаться в силе и ловкости со взрослыми воинами. А Ноэль уже тогда был магом, магия давалась ему легко, он с ней родился. Тихий и задумчивый, он был любимчиком Виорики тогда, любимчиком остался и сейчас.
Майзо отпустила всех. Остались лишь четверо: Виорика, Ноэль, Дигрим и она сама. Всё надо было тщательно продумать. Ноэль взял руководство операцией на себя. Склонившись над картой, он чертил по ней линию их будущего пути, обводя планируемые места остановок и конечный пункт. Они обсудили некоторые детали, затем Виорика и Дигрим ушли. Майзо осталась наедине с Ноэлем.
– Моя госпожа, нам необходимо будет достичь первой назначенной точки затемно. Выезжаем в четыре часа утра. Я буду ждать вас в конюшне без четверти четыре.
– Хорошо.
– И ещё… – ей показалось, что он слегка смутился, – Вам предстоит переодеться крестьянкой…
– Да, я возьму у горничной старое платье.
– Об остальном я позабочусь сам. Доброй ночи.
– Доброй ночи, Ноэль.
И он, поклонившись, ушел.
А может, напрасно она это затеяла? Надо было послать кого-то другого вместо себя… Но теперь уже поздно. Странно, но Ноэль по-прежнему вызывал у неё двойственные чувства: и необъяснимое волнение, когда она его видела, и ещё более необъяснимое желание его не видеть.
Глава 4
Солнце уже показалось над горизонтом, когда разведчики вернулись в замок. В замке царил переполох. Они, ведь, должны были вернуться накануне вечером, но их не было. И было принято решение отправить отряд на поиски, если они не вернутся к утру.
Действительно, Майзо и Ноэлю пришлось несколько изменить маршрут, потому путь их стал длиннее. Майзо в крестьянском платье с заплетёнными в косу волосами походила на девочку-пастушку. Она молча улыбалась, пока её «брат» – Ноэль – добывал нужные им сведения, разговаривая с мужчинами. И эти сведения заставили их сесть в повозку к одному добряку-пахарю и отправиться дальше, в следующую деревню.
Однако, всё, что они увидели и узнали, никак не подтвердило их опасений – не было никаких тайных перемещений солдат или разбойников, в деревнях не замечали никаких странных чужаков. Ни у кого не пропадал скот.
Так откуда же Северный ветер принёс тревожные вести? Вероятно, очень издалека, так как у подданных баронессы Майзо было всё спокойно.
Разведчики отправились обратно уже вечером. Шли лесом, очень быстро, огибая встречающиеся на пути дома и избегая дороги. После наступления темноты, Ноэль отыскал стог сена, который они видели, проходя здесь днём. Он раскрыл нору в стогу и, проверив, всё ли там в порядке, поманил Майзо внутрь.
– Здесь можно поспать, – сказал он.
Она залезла в аромат и тепло сухой утробы стога.
– Нас будут искать? – спросила она шепотом.
– Да, с рассветом. Но мы успеем вернуться раньше, – ответил он, – поспите, моя госпожа.
Майзо свернулась комочком, но сон не шел. За этот день она узнала своего рыцаря больше, чем за прошедшие три года, когда она перекинулась с ним всего несколькими десятками слов. Это правда, она смотрела лишь на Тиро, в которого была тайно влюблена, находя в нём всё новые и новые превосходства, которых в нём никогда и не было. И не замечала никого больше.
А сейчас, у неё, будто, открылись глаза. Она увидела перед собой настоящего красавца, умного, надёжного и сильного. Он ведь принц. Он – второй сын могущественного лорда Бейнса, чей род был столь же древним, как и род её отца. И этот принц у неё в услужении… Как это получилось?
Она никогда не задумывалась об этом. Она всегда одинаково относилась ко всем своим рыцарям, за исключением Тиро. Он потряс её девичье воображение. Он казался ей таким привлекательным, таким сильным, таким обаятельным… Но это прошло… Майзо вдруг поняла, что всё это она придумала сама.
Ноэль был красив. Светлые, чуть волнистые, волосы, серые искрящиеся глаза, прямой нос, красиво очерченные губы. Тело его было стройным, гибким и сильным. Свои совершенства он не выставлял напоказ. Сейчас Майзо думала о нём. Она чувствовала влечение к нему и её это пугало. Влюблена ли она в него?
Она вспоминала, как, очнувшись, увидела его лицо, вспомнила тот злополучный поцелуй. В тот момент, когда это произошло, она была оскорблена, но сейчас от этих воспоминаний что-то сжималось у неё внутри. И ей хотелось вновь ощутить его близость. И её сердило самоё это желание.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.