Яков Брюс – московский колдун - Александр Тимофеевич Филичкин Страница 3
- Категория: Фантастика и фэнтези / Русское фэнтези
- Автор: Александр Тимофеевич Филичкин
- Страниц: 81
- Добавлено: 2023-11-06 07:13:39
Яков Брюс – московский колдун - Александр Тимофеевич Филичкин краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Яков Брюс – московский колдун - Александр Тимофеевич Филичкин» бесплатно полную версию:Фантастический роман о сподвижнике царя Петра I, Якове Брюсе, которого москвичи звали «колдуном из Сухарёвской башни». Учёному удалось создать амулет, позволяющий человеку переноситься в поток с замедленным или ускоренным течением времени.
Яков Брюс – московский колдун - Александр Тимофеевич Филичкин читать онлайн бесплатно
Всех господ посадили на низеньких крепких лошадок, на которых обычно работают в поле. Взяли под уздцы послушных животных, и повели напрямик через большую поляну. Судя по всему, двигались они направлению к барскому дому Якова Брюса.
Не забыли и раненых слуг вельможных особ. Крестьяне не бросили их лежать на земле, а занялись ими чуть погодя. Отыскали в подлеске несколько невысоких деревьев, толщиною в два пальца. Срубили топорами под корень и ловко очистили от тоненьких веток.
Осторожно подняли болящих на сильно дрожащие ватные ноги. Дали им в руки наскоро сооружённые посохи и отправили вслед за их господами. Двух, наиболее пострадавших холопов повели, поддерживая с обеих сторон. Остальные отделались очень легко. Они получили лишь несколько слабых ушибов и ссадин.
Увидев спокойных крестьян, все слуги отметили, что те совсем не боялись чудовищной птицы. Глядя на местных холопов, они быстро очухались, и вместе с прибывшими взялись за привычное дело.
Стали собирать вещи дворян, лежавшие на пыльной дороге. Ходить по ближайшим полянам и ловить лошадей, разбежавшихся в разные стороны. Ведь пропади что-то из добра вельможных хозяев, им не избежать крепкой порки.
Кавалькада из крестьянских лошадок пересекла двор усадьбы и остановилась возле большого крыльца огромного дома. Вываленные в мелкой пыли и, избитые при падении с сёдел, молодые дворяне подняли глаза от дороги. Их взгляды наткнулась на человека, который руководил ватагой спасателей.
Каким-то неведомым образом, он и его подручный Аким прибыли сюда раньше вельможных хозяев. Мужики быстро спешились и встали возле простой волокуши. Они помогали подняться с неё какому-то очень бледному парню. Вокруг суетилась многочисленная дворовая челядь.
На первый взгляд, привезённый ими, крестьянин пострадал сильнее всех окружающих. Кроме правой руки, подвязанной к шее простым кушаком, у него была сломана ещё и нога. Лицо заливала ярко-алая кровь, а всё тело покрыли глубокие рваные раны.
К вящему удивлению прибывших господ, простому холопу оказали больше внимания, чем важным сановным гостям. Слуги Якова Брюса подняли его на руки и первым отнесли в большой барский дом.
На крыльце стоял грозный владелец имения и хмуро смотрел на незваных людей. Выгнать их прямо с порога он сейчас просто не мог. Во-первых, это не соответствует христианской морали. Ведь некоторые из этих повес были ранены, а двое из них весьма тяжело.
Во-вторых, они благодаря неумению, упустили своих лошадей, и неизвестно когда их переловят холопы? В-третьих, насколько помнил мужчина, вон тот чумазый балбес, приходился старшим сыном соседу, что жил в непосредственной близости.
Яков Брюс привычно одёрнул себя. Развёл руки в стороны в приветственном жесте и широко улыбнулся. Он много лет служил дипломатом на благо отечества. Научился владеть своим худощавым лицом и тотчас пустил свои навыки в дело.
— Добро пожаловать к нам, господа! — радушно сказал он прибывшим дворянам: — Я так рад, что вы, наконец-то, смогли меня навестить в этой Богом забытой глуши. Не обессудьте, но вы по незнанию, подъехали к «чёрному» входу, через который обычно ходят только холопы. Поэтому, сейчас вас проводят к крыльцу, ведущему в приёмную залу и чистые комнаты.
Брюс посмотрел на своих вдруг оробевших рабов и строго спросил: — Слышали, что я говорил?
Испуганные эти вопросом, крестьяне поняли свою большую ошибку и враз закивали. Тотчас взяли лошадей под уздцы. Осторожно их развернули и повели небольшой караван в обход барского особняка.
Там незваных гостей снова встретил всё тот же весёлый хозяин. Он не пошёл вместе с дворянами, а проскочил через дом напрямки, сквозь «половину для слуг».
— Проходите, пожалуйста, в мою скромную хижину. — сказал он радушно: — Холопы покажут вам комнаты, где вы сможете чуть-чуть отдохнуть и привести вашу одежду в надлежащий порядок.
Ливрейные лакеи толпой сбежали с крыльца и бросились к прибывшим дворянам. Подставили руки и спины гостям и помогли им слезть с неказистых крестьянских лошадок. Участливо взяли раненых под руки. Повели в барский дом и разместили по светлым, отлично обставленным комнатам. Там всё убранство и мебель были сделаны по последнему веянью моды.
В гостевых помещениях уже всё оказалась готово к приёму высокородных господ. Лежали куски душистого нежного мыла и чистые полотенца из тонкого льна, расшитые шёлковой нитью. Рядом стояли кувшины с тёплой водой и большие лохани, в которых можно было спокойно сидеть.
Возле каждого такого «прибора» находился слуга, который помогал умываться молодому вельможе. Лил воду тонкой струёй на грязные руки, лицо или тело. Угадывал каждое желанье барина и подавал то, что ему было нужно в данный момент.
Другие холопы занимались повреждённым платьем прибывших особ. Чистили сильно запылённую ткань. Латали прорехи и пришивали к штанам и камзолам позументы и пуговицы, оторванные во время недавней конфузии.
Минут через сорок пять, пятьдесят, молодые люди отмылись от грязи и пыли. Оделись в отремонтированную одежду. Привели себя в полный порядок и вышли из шикарных покоев, отведённых им гостеприимным владельцем усадьбы.
Услужливые домашние слуги и здесь не бросили важных гостей. Низко им поклонились. Сказали, где их ожидают, и проводили к широким стеклянным дверям, ведущим на большую веранду.
Увидев Якова Брюса, дворяне окружили его плотным кольцом, и загомонили, как простые крестьяне на ярмарке. В общем гвалте речей мужчина с трудом уловил одни и те же слова. Они произносились удивительно часто и повторялись в разных контекстах: —… железная птица … летела … на кого-то напала … кто-то в лесу ужасно кричал …
Хозяин поднял руки перед собой и произвёл кистями какие-то таинственные лёгкие пасы. Наконец, ему удалось привлечь внимание возбуждённых людей. Все внимательно посмотрели на странные движения пальцев. Постепенно умолкли, а затем и совсем успокоились.
— Господа! — воскликнул Яков Брюс в тишине: — Пожалуйста, не волнуйтесь вы так. Железная птица уже улетела далеко-далеко. Она вернулась в свою родную пещеру и в ближайшее время не вернётся назад.
Я вам обещаю, что приму к этому все нужные меры и приложу все усилия, чтобы закрыть ей путь в нашу вселенную. А сейчас предлагаю вам отобедать. Пройдемте со мною в столовую. Подкрепим наши слабые силы.
Услышав такие слова, молодые дворяне немедленно воспрянули духом и облёгчённо вздохнули. Двинулись вслед за хозяином. Прошли по анфиладе богато украшенных комнат и оказались в уютной, прекрасно украшенной зале.
Здесь стоял круглый стол, всего-то на десяток персон. Видно эта небольшая гостиная предназначалась лишь для приёма самого узкого круга гостей. На почётном месте высилось массивное
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.