Роман Лебедев - Жертва Страница 4

Тут можно читать бесплатно Роман Лебедев - Жертва. Жанр: Фантастика и фэнтези / Русское фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Роман Лебедев - Жертва

Роман Лебедев - Жертва краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Роман Лебедев - Жертва» бесплатно полную версию:
В самом сердце королевства Тероны назревает беда. В столице без вести пропадают люди. Расследование необычных исчезновений вынуждает Королевского агента работать в паре с профессиональной чародейкой. Испытывая взаимную неприязнь, им предстоит преодолеть немало опасностей, и возможно вместе им всё же удастся раскрыть страшную тайну Равенсберга и уцелеть в надвигающейся катастрофе?

Роман Лебедев - Жертва читать онлайн бесплатно

Роман Лебедев - Жертва - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роман Лебедев

– Нет! Она – наш информатор. Это дело.. государственной важности. Вас не должна заботить её профессия.

– Для поиска мне понадобятся личные вещи пропавшей. Они у вас есть?

– Нет. Я не знал что нужно. Придется нам с вами проехать к её квартире. Виолетта жила в Алом Доме. – развел руками Гидеон.

– Вы это всерьез? Вы же не думаете, что я переступлю порог этого злачного заведения? – ужаснулась магесса.

– Лучшего варианта у нас нет! – довольно улыбнулся юноша.

– Как это нет? Вы можете отправиться туда сами, и привезти мне её вещи!

– Мы не можем тратить время впустую.. И потом, как я узнаю, какие вещи нужны?

– Я вам объясню. – Мелисса сложила руки на груди, отстраняясь от Гидеона.

– Нет, так не пойдет. Едем вместе! – твердо заявил агент.

– Я! Не! Поеду! – не менее твердо ответила чародейка.

7

Карета, которую Гидеон предусмотрительно взял в служебных конюшнях, гремела по мостовой в направлении Алого Дома. Чародейка была мрачнее тучи и без устали сверлила Гидеона сапфировыми глазами.

– Вам, наверное, ни разу не приходилось бывать в таких местах? – предположил Гидеон, не обращая внимания на испепеляющие взгляды магессы.

– А вам, наверное, бордель как дом родной, судя по вашей наглой физиономии.

– Вы знаете, с вами приятно вести беседу. Умеете.. поддержать разговор! – отшутился Гидеон.

– Не могу сказать того-же самого о вас. – презрительно скривила губы Фелисса.

– Тпр-р-у-у-у-у! Приехали! – крикнул кучер, и карета остановилась.

Гидеон, как подобает этикету, вышел первым и протянул руку даме. Чародейка с ненавистью посмотрела на его руку, словно он предлагал ей дохлую жабу, и спустилась сама. Юноша улыбнулся уголком рта, и пожал плечами.

– Идемте.– пригласил он, и крикнул вознице – Жди здесь, мы скоро.

– Боги, и кто только придумал эти бордели? Наверняка какой-нибудь неотесанный болван, вроде вас. – продолжала негодовать чародейка.

– Кажется, первый публичный дом в Равенсберге открыла женщина. – ответил Гедеон. Он имел довольно обширные знания по истории города, в том числе и такие малоизвестные детали.

Фелисса только хмыкнула в ответ.

Комната Виолетты была нетронута и до сих пор в ней остался едва уловимый дамский аромат – смесь духов, косметики, цветов, шоколада и чего-то еще..

Гидеон мог только наблюдать за тем как чародейка брезгливо осматривает комнату, касается вещей кончиками пальцев, закрывает глаза, что-то шепчет. Для него тут работы не было. Ранее он уже все осмотрел и ни нашел ни единой зацепки: ни следов борьбы или кражи, ни остатков пищи или питья – вообще ничего.

– Вот эта вещь самая сильная. Я выбрала, давайте уже уйдем отсюда. – сказала Фелисса, демонстрируя Гидеону красивый гребень, вырезанный из кости..

– Хорошо. – кивнул он.

8

Гидеон снова сидел в гостиной, все на том же стуле и снова ждал. С тех пор как они вернулись в особняк чародейка удалилась наверх и не выходила к нему больше часа.

Юноша откровенно скучал. Он уже осмотрел всю мебель, прочитал корешки всех книг в стенных шкафах, изучил искусно сделанный латунный барометр, осушил графин с вином, который обнаружил на столике в углу.

В доме чародейки жили несколько кошек, с которыми Гидеон успел познакомиться. На маленьких медальонах, прикрепленных к ошейникам были выбиты имена: Арианна, Ариэлла и Аурелия.

Этот факт здорово позабавил его, ведь именно так звали трёх королевских дочек.

Когда Фелисса наконец спустилась, Гидеон дремал на мягком диване в центре зала с пустым бокалом в руках. Кошки, сбившись в разноцветный пушистый ком лежали рядом.

– Чувствуете себя как дома?!. – недовольным тоном спросила чародейка. Юноша мгновенно открыл глаза, подскочив на месте. Он заметил, что Фелисса выглядит усталой, и как будто, даже, немного постаревшей.

– Прошу прощения. Просто.. устал ждать. – принимая более благообразный вид оправдался агент.

– Ах, бедняжка! Мне вас так жаль. – сказала Фелисса, таким презрительным тоном, что даже Гидеон смутился.

– Удалось что-нибудь выяснить? – решил сменить тему юноша.

– Я испробовала всё. Никаких результатов. Я не могу увидеть её.

– Вообще никаких зацепок?

– Я не понимаю как такое может быть. Это просто невозможно. Следа нет, словно её, этой вашей Виолетты, никогда и не было!

– Но вы же сказали, что чувствуете связь. Этот гребешок..

– Я чувствую связь! Я видела девушку! Она молодая, рыжеволосая.. Видела её образ, но не знаю где она сейчас.

– Это значит.. Она мертва? – осторожно поинтересовался Гидеон.

– Нет. Если бы была мертва, я бы могла сказать, где тело. Я бы увидела, но.. Это как будто..Как будто её спрятали. Нарочно спрятали.

– Такое возможно? Кот мог её спрятать? Маг?

– Ну да.. Чары могли скрыть её от моего взгляда. Но это должны быть очень сильные чары. Возможно даже.. Это сделали несколько чародеев.

– Несколько? Вот это новости.. Это можно как-то выяснить? Найти их? – посыпал вопросами агент.

– Я не знаю. Мне нужно отдохнуть.. – устало прикрыла глаза Фелисса.

– А другие пропавшие? Может быть попробуем с ними?

– Какие другие пропавшие? – удивилась магесса.

– Ну-у-у… Как выяснилось, пропала не только Виолетта, но и еще одна её коллега.. Да и.. много других людей.

– Что? Вы раньше не могли об этом сказать?! – нахмурилась Фелисса.

– А что, это важно?

– А что, нет?!

– Я подумал, что.. – начал Гидеон, но чародейка не дала ему договорить.

– Так вы еще и думать умеете? Ничего себе! А так сразу и не скажешь!

– Вы не могли бы перестать вести себя как.. – вспылил юноша, но осекся.

– Как кто? – пронзила его взглядом чародейка.

– Как стерва.. Может убавите пыл немного? – непосредственность в общении с женщинами была той чертой характера, за которую представительницы прекрасного пола любили и ненавидели Гидеона.

– Я очень устала.. Уходите, я буду ждать вас утром. – повернувшись к нему спиной ответила чародейка.

– Хорошо. До завтра. – промямлил Гидеон и быстро удалился.

Выйдя на улицу, юноша вдохнул городской воздух, и бодро зашагал домой. Найти общий язык с чародейкой оказалось нелегко, но это не смущало Гидеона. Уж в чём, а в общении с женщинами, он считал себя истинным профессионалом.

9

Гидеон и Фелисса приехали в Соломенный квартал в той же карете, что и прежде. Сияющая яркой краской и позолотой повозка совершенно не вписывалась в местный антураж, и возница опасливо озираясь, поглаживал рукоятку корда.

– Не бойся, здесь нынче тихо. – успокоил его Гидеон, и улыбнувшись, добавил – Но если что, кричи!

– Ага, щас. – здоровяк-извозчик был не из робкого десятка.

– Ну смотри. Мы не надолго!

Агент и чародейка прошли к нужному дому и на сей раз без труда попали внутрь. Мона узнала Гидеона и сразу отворила ему дверь.

– Ты опять одна?

– Да.. Я боюсь уходить из дома.

– Понятно. Слушай, нам нужны вещи твоей мамы. Эта госпожа – чародейка, и она поможет нам разыскать её. – заговорщицки улыбнулся юноша.

– Правда? – Мона вытаращилась на женщину так, словно ей представили королеву.

– Да! Покажешь нам?

– Конечно! – девочка подошла к большому коробу в углу и подняла крышку. – Вот здесь.

Фелисса принялась за работу, пока Гидеон беседовал с Моной.

– Твоя подружка так и не появлялась? – спрашивал он.

– Нет. – грустно ответила девочка.

– У тебя осталось что-то от неё? Может, одежда или вещи какие?

– У меня осталась только кукла. Вот эта.

Гидеон посмотрел на старую, замызганную куклу, найденную, видимо, на помойке. Хотя руки, ноги, и даже голова у куклы были на своих местах – о лучшем дети в Соломе не могли и мечтать.

– Я могу взять её ненадолго? – поинтересовался Гидеон.

– Бери. Только возвратить не забудь! – строго посмотрела на него девочка.

– Обещаю!

10

Ритуал с вещами Евы не принес никаких результатов, точно так же как и предыдущий. Снова связь с хозяйкой вещей загадочным образом терялась, и раздраженная чародейка начала выходить из себя.

Даже магия крови не помогала.

Фелисса отбросила перепачканный кровью ритуальный нож, и устало опустила голову на руки. Алые капли стекали по белоснежному запястью, окропляя стол, бумаги и вещи пропавших девушек.

Через несколько минут чародейка подняла голову. Взгляд её упал на куклу, которую Гидеон выпросил у девочки. Таких страшных и грязных игрушек ей никогда еще не приходилось видеть. Детство, проведенное в загородном дворце Лейдов, было наполнено шикарными куклами в шелковых платьицах, и другими не менее великолепными игрушками. Особенно Фелисса любила кукольный домик, который её отец подарил ей на шестой день рождения.

Она так любила этот домик, что не хотела расставаться с ним даже ночью, и засыпала около него. Так что отцу или нянечке приходилось нести её в постель.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.