Николай Чепурин - Наследие бога войны. Книга 1. Океан Ветров Страница 7
- Категория: Фантастика и фэнтези / Русское фэнтези
- Автор: Николай Чепурин
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 16
- Добавлено: 2019-10-01 15:19:46
Николай Чепурин - Наследие бога войны. Книга 1. Океан Ветров краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Николай Чепурин - Наследие бога войны. Книга 1. Океан Ветров» бесплатно полную версию:Группа ученых, возглавляемая Вадимом Грамматиным, отправляется на Марс, где Вадим оказывается втянутым в водоворот событий, разворачивающихся на этой планете. В какой-то момент он вдруг понимает, что не знает, где находится и что происходит вокруг. Неизвестное инопланетное существо объясняет ему, что он в марсианской тюрьме…
Николай Чепурин - Наследие бога войны. Книга 1. Океан Ветров читать онлайн бесплатно
Вадим принял зенфы и спрятал в карман.
– Ладно, пошли, – и Стил, шагнув в проем, исчез.
Вадим последовал за ним.
***
В гостевом секторе корпорации «ИвЗин» на кожаном диване сидел человек, нет, правильнее сказать, человечек. Невысокого роста – метр двадцать, он походил больше на ребенка, нежели на мужчину средних лет, и только коричневый деловой костюм с серой бабочкой и черной шляпой, из-под которой торчали непослушные волосы, не позволяли судить об этом. Звали этого человека Павел Григорьевич Ченовольский, и он являлся одним из участников поисковой экспедиции, во главе которой был Грамматин Вадим Сергеевич.
После высадки на поверхность Марса их окружили непонятные и жуткие существа. Это Павел помнил отчетливо. Потом они все заснули, а когда проснулись, то оказались в комнате, походившей на номер люкс в самой дорогой гостинице. Вот только Вадима с ними не оказалось. Тогда Павел попросил разрешения переговорить с кем-нибудь из руководства этих существ. И вот спустя несколько часов прибыл гершем, представившийся как системный администратор корпорации «ИвЗин», и предложил проследовать за ним для беседы с мистером Кэплом.
Прошло уже минут десять как доктор наук, ученый-биолог, пребывал в ожидании. Наконец это ему надоело, и, приподнявшись, человек подошел к кактусам, которыми был уставлен весь пол по периметру. Чем-то земным повеяло от этих растений, и доктор наук это почувствовал.
– Доктор Ченовольский, – услышал он голос позади себя.
Оглянувшись, Павел увидел существо, по-видимому, гершема. Скорее всего, это и был мистер Кэпл, облеченный в плащ с капюшоном на голове.
– Да, – коротко пробормотал человек, снимая шляпу.
– И так, вы хотели поговорить со мной, не так ли?
– Совершенно верно, – молвил Павел, – вы позволите, если я присяду?
– Да, конечно, – произнес Кровер, присаживаясь напротив, – надо полагать вы ждете объяснений. Так, мол, и так, почему нас схватили и держат неизвестно где?
– Совершенно верно, – снова повторил Павел.
– Что ж, должен признаться, что это довольно просто. Ваша группа незаконно вторглась на территорию нашей планеты, да еще вдобавок на одном из наших пропавшем несколько лет назад космическом корабле. Вот почему вы были задержаны силовыми структурами премьер-министра Кубралса. Кроме того, по нашим законам мы не можем вас отпустить, то есть вы уже не сможете покинуть территорию планеты, – сказал Кровер, но, поймав на себе полный непонимания взгляд доктора Ченовольского, продолжил: – Уверяю, что в самом ближайшем времени всей вашей группе будут предоставлены лучшие условия проживания, а также я лично позабочусь о предоставлении вам всем работы в корпорации, если вы, конечно, захотите.
Очевидно, все только что услышанное не понравилось Павлу, и он пристально посмотрел на Кэпла, а спустя пару минут произнес:
– Я, конечно, всего лишь человек и, может, чего-то не знаю или… – тут он сам себя оборвал, видимо заключив, что то, что он намеривался сказать, никак не повлияет на суть происходящего. – Допустим, что так все и будет, но хотелось бы знать одну вещь. Где Вадим?
Кровер поднял свой невидимый из-за капюшона взгляд, от которого человеку как-то стало не по себе, появилось ощущение тревоги, и вскоре он совсем оцепенел, перестав понимать окружающую его действительность.
– Мне жаль об этом говорить, но Вадим убил одного из наших сотрудников и сбежал при попытке его допросить, как лидера группы. Сейчас мы ведем его поиск, – прозвучал гипнотизирующий голос-призрак.
– Мне жаль об этом говорить, но Вадим убил одного из ваших сотрудников и сбежал при попытке его допросить, как лидера группы. Вы ведете его поиск, – не своим голосом повторил доктор наук, ученый-биолог Павел Григорьевич Ченовольский.
***
Ощущение того, что ты куда-то проваливаешься, полностью охватило Вадима. Вокруг стояла кромешная тьма, так что ничего нельзя было разглядеть.
Внезапно Вадим остановился, а потом что-то толкнуло его в бок, и он кубарем покатился на пол. Посмотрев вверх, человек увидел над собой лицо улыбающегося Стила. Он встал на ноги.
– Что это было, черт возьми? Ну, у тебя и шуточки.
– Это – переносящие врата. С их помощью можно очень быстро, практически моментально, перемещаться между отдаленными друг от друга объектами. Врата могут быть многосторонними, т.е. если задать нужные координаты с помощью одних врат можно попасть в несколько разных мест. Могут быть двусторонними, позволяющими переместиться в нужное место и из него вернуться обратно. А могут быть односторонними, т.е. перемещение только в одну сторону без возможности вернуться обратно. И, кстати, я над тобой не шутил, просто, не объяснил, как ими пользоваться. Но для первого раза у тебя неплохо получилось.
– Тоже мне, умник нашелся. Мог бы и объяснить, что к чему.
На лице Стила появилась виноватая улыбка.
– Ладно, извини.
– Хорошо. Ты, кажется, говорил про мутацию, до того как мы отвлеклись и перешли к разговору о бластерах?
– Да, я сильно поражен тем, что с тобой ничего не произошло. Хотя, это может быть связано со знаком на твоей руке.
– Да вы когда-нибудь прекратите говорить загадками?! – возмутился Вадим. – Хоть кто-нибудь скажет мне, что он означает?!
– Я знаю только то, что это символ Проклятого города, – сказал Стил, в его взгляде чувствовалась искренность.
– Проклятый город.… Хм… Проклятый город. Что это еще за чертовщина? – проговорил Вадим и, как наяву, увидел картину.
Старое, давно позабытое кладбище. Могилы, поросшие дикой растительностью. Покосившиеся и обуглившиеся памятники. Повсюду обвалившиеся гнилые деревянные кресты. Совершенно засохшее дерево с изогнутым стволом растянуло свои ветви, словно руки мертвецов, тянущиеся из могил.
– Вадим, Вадим, – раздался где-то вдали голос Стила.
Картина оборвалась. Вадим открыл глаза.
– Я видел кладбище.
– Что? С тобой все в порядке? Какое еще кладбище?
– Ты сказал о Проклятом городе, и я увидел картину кладбища, очень старого и давно брошенного.
– Наверное, ты сильно устал, вот тебе и мерещится всякое, – сказал Стил.
– Скорее всего, ты прав, – пробормотал Вадим.
Однако что-то внутри подсказывало, что Проклятый город и кладбищенское видение приближали его к разгадке символа на руке.
Глава 2
Нет пути назад
Alea iacta est (лат.)
Жребий брошен
Гай Юлий Цезарь– Так что же это такое – Проклятый город? – спросил Вадим, когда они двинулись дальше.
– Скажем так, местная легенда. О нем ходит много слухов, и говорят всякий вздор. Никто даже точно не знает: существует ли он на самом деле. Но одно совершенно ясно: все, кто пытался его найти, исчезали бесследно, – сказал Стил.
Они шли по новому коридору, такому же тусклому и пустому, как предыдущие.
Вадим обдумывал услышанное, и все больше и больше переставал сомневаться в существовании города.
Между тем человек и гершем вошли в галерею. Это был не большой, но и не маленький проход, застекленный со всех сторон.
– Что это? – задал Вадим новый вопрос.
– Эта галерея – проход, соединяющий два сектора нашей базы, которые находятся в стенах вулкана. Сама галерея же проходит через его жерло.
– Мы в вулкане? – человек с изумлением посмотрел на гершема.
– Я понимаю твое удивление. Но где, по-твоему, можно спрятать лагерь повстанцев? Нет, что ни говори, лучшего места, чем Одинокий Вулкан, не сыщешь. Можешь не беспокоиться, мы все продумали, а потому никакие извержения не принесут нам вреда. На очень большой глубине в жерле стоят специальные заграждения. Там же в стене есть отверстия, через которые проходят все извержения.
– Что ж, я надеюсь, у вас хватило ума максимально обезопасить это сооружение, и, согласись, подобная идея кажется безумной.
– Разве ты не знаешь, что все идеи, которые на первый взгляд кажутся безумными, впоследствии оказываются самыми правильными?
– Ну, пожалуй, ты прав, – согласился Вадим и остановился. Человек взглянул вверх и через верхнее стекло увидел где-то вдали открытое жерло вулкана, сквозь которое смутно виднелось то ли красное, то ли ржаво-оранжевое небо Марса, будто бы состоявшее сплошь из пыли.
– А разве у вас нет облаков? – спросил Вадим, когда они уже покинули галерею и вновь вошли в очередной, тускло освещенный коридор.
– Нет, они определенно есть, – сказал Стил, – просто южные вихри настолько сильны, что поднимают столбы пыли к небу, и это придает ему такой цвет, что кажется, будто оно целиком состоит из пыли.
Пройдя еще несколько шагов, они остановились перед очередным проемом в стене.
– Куда мы идем?
– Хочу тебя кое с кем познакомить. Дай мне руку, и все будет в порядке, – сказал Стил, делая шаг к проему.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.