Николай Смоляков - Путь удачи Страница 8
- Категория: Фантастика и фэнтези / Русское фэнтези
- Автор: Николай Смоляков
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 14
- Добавлено: 2019-10-01 15:20:37
Николай Смоляков - Путь удачи краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Николай Смоляков - Путь удачи» бесплатно полную версию:Сирота Кард с детства c трудом выживает. Ему приходится бежать из родного города из-за долгов. В надежде скрыться от преследователей, он вступает в королевское войско. После недолгой службы в первом же бою он попадает в плен к варварам, а затем в рабство. Отвоёвывая себе свободу, Кард узнает, остался ли он тем же воришкой или стал кем-то другим?
Николай Смоляков - Путь удачи читать онлайн бесплатно
«У них, похоже, очень плохое чувство юмора» – Злобно подумал Кард, после того как Харальд вновь залился смехом. Затем Харальд снова заговорил на другом языке, немного рычащем. Кард удивился, как этот язык подходит этим огромным воинам. В ответ сзади Карда кто-то прорычал.
– Теперь понятно. Снова на нас молодняк бросили. Как же я ненавижу всех этих ваших вождей пестрящих перьями и в сверкающих латах. Кидают в бой молодых, стоя за их спинами и убегают при первой возможности. – Перестав смеяться, сказал Харальд.– Ты знаешь, что у нас, ярл сражается в дуэли, перед боем, затем в бой идут самые лучшие бойцы, а только потом молодняк.
– Нет, это для меня новость. – Пытаясь понять, что от него хотят любезно ответил Кард.
«Я же убил одного из вас! Зачем разговаривать со мной?» – Недоумевал Кард, его сбивали с толка меняющийся настрой Харальда и его слова.
– Теперь будешь знать! Но давай поговорим о тебе. Тех, кого ты ранил или убил в строю, я не принимаю в расчет, это бесчестный бой. Но ты убил Фридра. Я вижу, ты не веришь собственным ушам? – Харальд снова расхохотался. – Я бы даже взял тебя к себе в ватагу за место Фридра. Бывали случаю, когда и из вашего народа присоединялись к нам. Но, к моему сожалению, тебя в плен взяли не мои люди. Теперь ты трель.
– Трель? – Не понял Кард.
– Вроде рабов на востоке или слуг, которые во всем подчиняются хозяину. Но ты не простой трель. Плененный сильный воин, отдает свою удачу хозяину.
«Какая тут удача? Меня взяли в плен варвары! Похоже Хорог ты снова отвернулся от меня» – С горечью подумал Кард.
– Мы подарим тебя сыну нашего ярла Ингвару. Только ты не переживай. У нас к хорошим трелям и отношение хорошее. – Поведал Харальд дальнейшую судьбу Карда. – Понадеюсь, ты не решишь сбежать, иначе тебя ждет его судьба.
Кард посмотрел в указанную сторону, и ужаснулся. На дереве висел выпотрошенный труп в синей форме. Он покачивался из стороны в сторону и вороны уже клевали его тело.
– Он попытался бежать, и даже ранил одного из моих людей. Я такого не прощаю. Думаю, ты все понял, что я хотел тебе сказать? – Спросил Харальд и Кард тут же закивал.
Харальд что-то произнес на своем языке, Карда подняли и отвели в шатер, там ему развязали руки и дали поесть. Потом пришел варвар в заляпанной кровью рубашке и сединой на висках. Осмотрел раны Карда, заставил выпить пахнущую травами настойку. Карда начало клонить в сон, и он без чувств сполз на землю и уснул.
Проснулся Кард от тряски. Он опять ехал на повозке, теперь загруженной тюками и мешками. К счастью Карда не связали. Он сел и его тут же затошнило.
«Да что такое! – Гневно подумал Кард, сдерживая тошноту. – Когда это кончится».
Кард огляделся. За повозкой трусили люди. Легко и непринужденно бежали варвары, в отличие от истекавших потом пленников привязанных веревкой к повозке. Позади тащилась еще одна повозка и дальше еще несколько. Кард насчитал около пятидесяти человек только пленников. Кард лег спиной на тюфяк и смотрел на проплывающий мимо лес. Раздался крик и один из пленников упал на землю. Веревка натянулась и потащила его по земле, от чего тот снова закричал. Повозка остановилась, к пленнику подошел варвар. Пленник показал на ногу. Варвар пощупал лодыжку и развязал веревку. Закинул пленника на плечо, подошел к повозке и кинул его туда словно мешок. Пленник ударился лицом об дно повозки, выругался и перевернулся на спину. Сев на подобие Карда он сначала долго разглядывал его. Кард тоже посмотрел на мужчину невысокого роста, но с множеством шрамов.
– Ты из какой сотни? – Наконец завел разговор пленник.
– Геона Красного. – Неохотно ответил Кард, его все еще мутило и слова довались нелегко.
– А я вот десятник Меркус из сотни Карза Быстрого. Ты молод, а значит, скорее всего, рекрут? – Спросил Меркус. Вместо ответа Кард кивнул. – Ты чего молчишь? Ох, да ты на повозке едешь, значит ранен! Чего-то я не сразу додумался, уж извини.
– Ничего страшного. – Медленно сказал Кард и прикрыл глаза, голова снова кружилась. Когда мутить перестало, Кард продолжил, медленно растягивая слова. – Рекрут Кард из десятка Редиуса. Так много пленных, мы проиграли?
– С полным крахом. Прорвав правый фланг, варвары начали прорываться к генералу. Он струсил и дал приказ отступать. Вся элита на конях сразу же дала деру, а вот пешие спаслись лишь чудом. Многих взяли в плен или просто убили. Я вот защищал отступление как идиот за место того что бы бежать со всеми. Харальд уточнил, что за это и пощадили. – С горечью рассказал Меркус.
– А ты что-нибудь слышал о людях, возвращающихся из плена варваров? – Спросил Кард.
– Ни разу, нас так долго везут, и мы вскоре окажемся в сердце лесов варваров. Представляешь пробиться отсюда к своим? По-моему не реально. – Не оставил ни какой надежды Меркус.
У Карда резко закружилась голова, закрыв глаза, он боролся с тошнотой.
– Эх, вот тебя приложило. Выздоравливай. Надо беречь силы, кто знает, что нас дальше ждет? – Меркус опустился пониже и задремал. Кард последовал его примеру.
На следующий день Кард снова ехал один на повозке. Ему было уже чуть лучше. Каждый вечер один и тот же варвар поил его настойкой, а вокруг все тот же лес. Изредка варвары разбивали лагерь, и часть уходила на охоту. Вся дичь, что поймана в лесу, тут же приготавливалась. Пленных не обделяли, еды хватало на всех.
Через несколько дней Кард окончательно пришел в себя, и ему пришлось бежать вместе со всеми пленными. В тоже время они начали проезжать мимо небольших деревень варваров. Небольшие деревеньки, в которых почти не осталось взрослых мужчин. Дети сбегались смотреть на диковинных маленьких людей. Женщины и старики не обращали на них никакого внимания. Длинные дома, с непривычно большими дверями. Вокруг дома обязательно гуляет живность и имеется небольшой огород.
Когда встречались большие деревни, пленных выставляли в ряд и продавали как вещи. После каждой деревни пленных становилось все меньше, продавали, а единственную попытку сбежать, покарали жестоко. Содрали со спины кожу, и вытащили ребра. Жуткое зрелище, но бедняге повезло, что быстро умер.
Карда не выставляли на продажу. Меркус подмигнул Карду, проходя мимо, когда и его купил варвар, у которого отсутствовала часть руки.
Через несколько дней они подъехали к городу. Хотя отличался от тех деревень лишь размерами и каменной стеной, а не деревянным частоколом. Заехав в городок, Кард наблюдал, как вдоль главной улицы шли торговые ряды, множество народу шумело и торговало. Харальд сел на повозку, к которой привязали Карда, и возница свернул на другую улицу. За ней свернула еще одна, остальные поехали дальше.
Наконец они остановились около огромного дома, огороженного от остальных высоким частоколом. Это оказалось владением Харальда. За частоколом возвышался большой дом, рядом с которым ютились несколько небольших построек, колодец и множество животных. У крыльца дома их встретили две женщины. Обняли Харальда и проводили в дом всех остальных варваров. На пленников не обратили внимание. Харальд лично отвел их к небольшому строению рядом с домом, развязал руки. Их осталось четверо.
– Нарубите дров, животных накормите и напоите. – Поручил пленникам Харальд. – И если вдруг у кого-то возникла мысль сбежать, просто вспомните того парня.
Они исполнили поручение только к вечеру. Потом выставляли столы, для пира. Харальд разрешил пленникам сесть отдельный стол, за которым ели трели. Впрочем, еда не слишком отличалась от еды пировавших варваров. К ночи, выдали подстилки и заперли в амбаре.
Утром их подняли и повели разгружать повозки с поклажей. В тюках оказались трофейные доспехи и оружие. С другой повозки носили мешки с припасами, которые грузили в крепости. «Похоже, сопровождающий наше войско обоз, варвары тоже отбили». – Подумал Кард, передавая мешок другому пленнику.
Когда разгрузили все, их покормили. Вскоре им дали одежду взамен тех тряпок, что остались от их бывшей формы. Ткань одежды непривычно грубая, но очень теплая. Затем Карду и еще одному пленнику снова связали руки и вывели с подворья. Харальд с двумя варварами вел их по городку. Кард рассматривал большие подворья, каждое из которых, огорожено если не частоколом, то хотя бы крепким забором. Это сильно отличалось от стоящих впритык друг другу домов в Ренбуре.
Они подошли к огромному подворью в центре городка. Харальд оставил их во дворе вместе с остальными варварами, а сам вошел в дом. Через некоторое время он вышел с двумя варварами.
Один из них, седой старик, хотя старость не мешала ему быть огромным варваром. Весь покрытый татуировками, которые многочисленные шрамы делили на отдельные рисунки.
Кард не мог определить, сколько второму очень молодому варвару лет, но размерами он чуть больше Карда, возможно по меркам варваров это вообще ребенок.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.