Савелий Свиридов - Проект «Виртуальность» Страница 13

Тут можно читать бесплатно Савелий Свиридов - Проект «Виртуальность». Жанр: Фантастика и фэнтези / Киберпанк, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Савелий Свиридов - Проект «Виртуальность»

Савелий Свиридов - Проект «Виртуальность» краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Савелий Свиридов - Проект «Виртуальность»» бесплатно полную версию:
Во все времена люди мечтали, что рано или поздно наступит оно — Светлое Будущее, отыщется наконец Земля Обетованная и вернётся Золотой Век. Но столетия сменяли друг друга, рушились одна за другой социальные утопии, а долгожданный рай оставался миражом на горизонте — таким же притягательным и недоступным. Но кто сказал, что он невозможен в принципе? И если не в нашем суетном мире, озабоченном борьбой за место под солнцем куда больше, чем следованию высшим идеалам духа, то, быть может, в загадочном зазеркалье компьютерных сетей? Где не нашедшие себя в Реальности смогли, объединившись и преодолев стоящие на пути препятствия, построить собственное Братство. Надоели накачанные супергерои, во имя Добра оставляющие за собой горы трупов? Тошнит от описания ужасов постакалиптического существования деградировавшего человечества? Пресытились мерзостями иных миров, которым несть числа?Тогда вам сюда — в Виртуальность, светлый мир безграничных возможностей и искренности вечных чувств, и в первую очередь всепобеждающей Любви — ибо, как сказано у Высоцкого: «…и любовь — это вечно любовь, даже в будущем нашем далёком…».

Савелий Свиридов - Проект «Виртуальность» читать онлайн бесплатно

Савелий Свиридов - Проект «Виртуальность» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Савелий Свиридов

— Это меняет дело. На таких условиях я в принципе мог бы и согласиться. Но каким образом и когда?

Светлана придвинулась к нему совсем близко.

— Не спеши. Сначала пройди предзащиту, а сразу после нее возьми дня на три отпуск. Тебе предстоит небольшая поездка в Бигэпл.

— Бигэпл?? Столица Федерации? Но я никогда не выезжал за пределы Союза и даже не знаю, как и что надо делать, чтобы попасть за кордон! Да и денег на такую поездку понадобится немало.

— Не волнуйся, мы все устроим. Помни только одно: кто хоть раз побывал в Виртуальности, дальше будет жить на грани…

— Пугаешь заранее? А я вот не боюсь!

Глава 7

Загоревшись новой идеей, Артур буквально преобразился. За оставшуюся половину апреля он переделал такой объем работы, на который раньше потребовалось бы втрое больше времени. На фирме также все спорилось; окружающие перешептывались, что весеннее настроение, видимо, способствовало его увлечению. Весна 2058-го действительно удалась на славу: все вокруг цвело, все люди казались милыми и приятными, а неприятности — пустяками, не заслуживающими внимания. Посидев пару дней с Кирслинским за кружечкой чая, они обсудили последние штрихи текста диссертации и тезисы автореферата, прерываясь только на любимые профессором диспуты о былом и грядущем.

Теперь оставались лишь сущие мелочи вроде распечатки получившегося многостраничного труда и изготовления плакатов. Заседание кафедры биохимии, на котором очень желали послушать Артура, назначили на десятое мая, нужно было успеть хорошенько подготовиться. До означенной даты он мало общался со Светланой; на его вопросы о предстоящей поездке она лишь загадочно улыбалась, и ее улыбка Джоконды еще больше раззадоривала нашего героя.

Предзащита прошла блестяще. Сотрудники и даже предполагаемый оппонент отметили как большой объем проделанной работы, так и оригинальное решение поставленной задачи. Указали, конечно, и на некоторые недоработки (как же без того?), в целом же посчитали работу успешной и вполне достойной степени доктора биологических наук.

Вечером того же дня его поздравила и Светлана.

— Ну как, готов? — спросила она и вновь загадочно улыбнулась.

— Теоретически да, но как конкретно…

— Конкретно? Пожалуйста: на твое имя зарегистрирован билет до Бигэпла на послезавтра, и обратно — через день. Визу и загранпаспорт получишь прямо в аэропорту. На твою карточку уже переведена сумма, достаточная для текущих расходов и проживания в одной из гостиниц Бигэпла — Мангвин-Хаусе, где на твое имя забронирован номер. В номере найдешь специальный пропуск в офис «Макрохарда», расположенный на 2й Стрит. В нем вся необходимая информация. Будь готов, что тебя подвергнут сканированию на предмет создания твоего компьютерного прообраза. Остальные инструкции получишь на месте. Действуй — если, конечно, не передумал.

На следующий день Артур договорился на фирме, что несколько дней ему нужны в счет отпуска. Еще проще оказалось уладить дело на кафедре, где прекрасно понимали — человеку после предзащиты требуется немного отдохнуть. В день отъезда, собрав походную сумку, на слегка трясущихся ногах он добрался до нужной станции сабвэя, откуда попутный автобус доставил его прямо к зданию аэропорта. Действительно, билет на 18:00 до Бигэпла ему выдали без проволочек, так же как и загранпаспорт с внесенной в него визой на въезд в Американскую Федерацию. После досмотра Артур благополучно сел на лайнер. Он сильно волновался: еще бы, первое авиапутешествие, да еще и за границу!

Полет протекал более-менее. Вначале с непривычки немного разболелась голова, и подташнивало, но потом постепенно все прошло. Полюбовавшись видом Атлантического океана, наш герой даже слегка задремал. Разбудил его изменившийся звук моторов — самолет заходил на посадку. В наступающих сумерках фантастически раскрашенный рекламными бликами Бигэпл производил неизгладимое впечатление. Артуру не приходилось видеть с большой высоты Голдтаун, однако он подозревал, что город под ним все-таки более ярок и впечатляющ.

Но вот и посадка. Спускаясь по трапу среди представительных мужчин и импозантных женщин, Артур, одетый довольно скромно, почувствовал себя не в своей тарелке и даже успел пожалеть, что ввязался в авантюру. Однако отступать было поздно и после прохождения регистрации и прочих формальностей, обналичив часть денег в банкомате и благополучно выбравшись из здания аэропорта, он вышел к шоссе. Уже совсем стемнело, и машины, безостановочным потоком бегущие вдаль в обе стороны, двигались с зажженными фарами, вследствие чего само шоссе напоминало две блестящие реки, текущие параллельно в противоположных направлениях.

Однако как добраться в город? Оглянувшись, Артур не заметил признаков стоянки или какого-либо маршрутного автобуса. Делать нечего, пришлось голосовать. Буквально через две секунды прямо перед ним вынырнуло желтое такси и оптимистически настроенный негр, белозубо улыбаясь, пригласил его внутрь.

— О! Мангвин-Хаус! Йес! Йес! — и тут же рванул с места так, как будто перед этим ограбил бензоколонку. На полной скорости такси влетело в сверкающий мириадами огней мегаполис и тут же, не тормозя, развернулось, помчавшись по одной из улиц. Артур еще раз испытал чувство сожаления, что не остался дома, но таксист, похоже, знал свое дело туго: через несколько минут элькар затормозил у здания, на котором красочно светилась вывеска Мангвин-Хауса. Благополучно расплатившись с водителем и выслушав наставления оценить все прелести пребывания в Бигэпле, Артур заспешил ко входу в отель.

Клерк, скучавший за стойкой вестибюля, неспешно сверился с данными компьютера и, покивав головой, молча вручил ему электронный ключ от 505-го номера. Номер не был люксом, но после своей обшарпанной халупы показался Артуру королевскими апартаментами. Мягкий ковер под ногами, кожаные кресла, тяжелые бархатистые гардины приглушенной расцветки, суперсовременный телевизор в углу, лакированный стол, отделанный под красное дерево — все казалось обстановкой из другой жизни. Расслабившись, Артур не сразу заметил на столе конверт, в котором, помимо открытки с традиционными пожеланиями хорошо провести время в отеле лежала небольшая фиолетовая пластиковая карточка с характерной эмблемой «Макрохарда».

Перелет и волнения утомили Артура, и наскоро перекусив принесенным прямо в номер ужином, он отправился спать. Утро встретило его рассуждениями о превратностях этого мира. С трудом подняв себя осознанием, что все-таки не отдыхать сюда приехал, Артур на ломаном английском заказал завтрак в номер и попросил вызвать через час такси, которое на сей раз без особых приключений доставило его к офису «Макрохарда».

Охраннику, поднявшемуся навстречу, Артур показал фиолетовую карточку; в ответ тот жестом показал пройти к очаровательной девушке-оператору. Юная мисс, улыбаясь, вставила карточку в компьютер. На секунду легкая тень удивления преобразила ее лицо, но практически сразу профессиональная улыбка вернулась на место.

— Вы должны пройти в комнату 817, - отдавая карточку обратно, произнесла девушка, — там Вам все подробно объяснят.

Поднявшись на лифте на восьмой этаж, Артур разыскал нужную комнату. Вопреки ожиданиям его, антураж комнаты больше напоминал врачебный кабинет, чем обычные помещения офиса. Женщина средних лет в белом халате взяла карточку и, отсканировав ее, задала единственный вопрос:

— Вы в курсе, с какой целью здесь?

Артур кивнул.

— Вначале я проведу первичный медицинский осмотр. Присядьте, пожалуйста, в кресло.

Когда наш герой выполнил требование, женщина измерила ему температуру и давление, посмотрела зрачки глаз, проверила рефлексы и сделала запись в журнале.

— А теперь попрошу Вас прилечь на кушетку. Для того, чтобы компьютерограмма была снята надлежащим образом, Вам необходимо принять вот этот препарат, который успокоит мозг и настроит его должным образом.

Артур послушно проглотил таблетку и запил ее поднесенным стаканом воды. На голову ему аккуратно надели что-то вроде металлического шлема со множеством проводов, после чего был подключен соответствующий прибор.

— Постарайтесь расслабиться и отвлечься от посторонних мыслей.

Чтобы и вправду отвлечься, Артур наблюдал за столбиками цифр, быстро мелькавших на экране монитора этого прибора. Стройный поток цифр постепенно начал расплываться, слившись в одно пятно, которое принялось расти в размерах, постепенно охватив собой все пространство. Вертящийся хаос расступился и в открывшейся вдруг нереальной картине каменной пустыни перед его глазами внезапно возник силуэт Ирис, зовущей за собой, постепенно удаляющийся, пока не превратился в светящуюся точку. Потемневшее небо скрыло ее окончательно. И грянул гром, да так, что земля затряслась под ногами.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.