Семь. Гордыня - Антонио Морале Страница 17
- Категория: Фантастика и фэнтези / Киберпанк
- Автор: Антонио Морале
- Страниц: 66
- Добавлено: 2023-07-30 07:13:15
Семь. Гордыня - Антонио Морале краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Семь. Гордыня - Антонио Морале» бесплатно полную версию:✞ Это история борьбы за власть, за выживание, история про людей, находящихся на самой вершине пищевой цепочки, которым, казалось бы, нечего уже желать и хотеть, но они хотят ещё большего: власти, богатства, бессмертия…✞ Что происходит между такими людьми, готовыми пойти на всё, лишь бы получить желаемое? Когда у них нет никаких моральных границ и этических барьеров. Когда они пресытились сексом, и секс для них такое же рутинное дело, как перекусить в придорожном кафе или выпить чашечку кофе.✞ Здесь нет слабаков, им тут не место. Здесь только сильные личности. Умные, безжалостные и похотливые. Секс для них — одно из любимейших удовольствий, впрочем, как и остальные грехи.✞ И нет! В книге не будет положительных героев, не будет хеппи-энда, не будет тех, кому следует сопереживать и сочувствовать…
Семь. Гордыня - Антонио Морале читать онлайн бесплатно
— Да я и не ору, — насупился я, наблюдая за слегка перевозбуждённой Лизкой.
— Вот и не ори! Так вот. Это закрытое мероприятие для сливок общества. Здесь будут только учёные со своими разработками, желающие продать их подороже, и кошельки, желающие их приобрести. Понял?
— Да понял. Что-то такое же незаконное и жутко запрещённое, — подтвердил я. — А что было в Торонто? Я думал, ты туда летала тоже на какой-то съезд учёных.
— В Торонто была всеобщая, открытая медицинская конференция, — поморщилась Лиза. — Учёные делились ходом исследований, перспективами, новыми направлениями, искали спонсоров и пытались втюхать всякий ширпотреб, больше подходящий для пиара или создания положительного имиджа: альцгеймер, паркинсон, протезирование, пересадка органов, вирусология — вся эта чепуха. А вот здесь, только то, что интересно узкому кругу. То, что может однажды сделать чью-то семью великой.
— Я думал, отец решает такие вопросы. Глава семьи, как-никак, — хмыкнул я.
— Отец, — ничуть не смутившись, подтвердила сестрёнка. — Он каждый год приезжал сюда. Но в этот раз мне пришлось самой.
— Ты поэтому такая дёрганная?
— Ага. Первый раз здесь без него.
— Почему он не приехал?
— Не смог, — Лиза пожала плечами и отправила в рот очередную склизкую хрень с тарелки. — У него очень важная встреча выпала как раз на эти дни. Так что твоей Катьке придётся поскучать в одиночестве, отец тоже уезжает из города на пару дней.
— Она уже не моя.
— Да, точно. Прости.
— Что-то я не вижу раскаяния на твоём лице, — улыбнулся я сестричке.
— Да я и не раскаиваюсь, — чистосердечно призналась она. — Я даже рада, что ты не стал жениться в таком возрасте. Это такое ярмо! Поверь жизненному опыту своей старшей, красивой и умной сестры.
— Охотно верю. Кстати, я не видел здесь ни одну девушку. Вокруг только деловые мужики и старые пердуны, — я украдкой оглядел потихоньку заполняемый людьми зал ресторана. Пару женщин со своими мужьями здесь всё же были, но никого младше тридцати или даже сорока.
— Учёные и главы семейств, — пожала плечами Лиза. — Среди них мало женщин, а ещё меньше молодых.
— И всё же, мы с тобой что здесь делаем? — опомнился я. — Хотим что-то купить или продать?
— Ни то, ни другое. Нам это не нужно.
— Тогда зачем?
— Ну, если бы здесь был отец, он бы нашёл, как извлечь выгоду. Или поссорился бы с кем-то, или заключил какое-то выгодное партнёрство. Тут же все сливки общества собрались.
— Но отца нет, — напомнил я. — А мы…
— А я наблюдаю и делаю выводы, — ответила Лиза на мой недосказанный вопрос. — Мне нужно знать: как, куда, насколько сильно продвинулись исследования и разработки других, и не стал ли кто-то работать в том направлении, в котором работаю я. Утечки случаются, ты же сам говорил. Однажды я уже обожглась, разболтав свои идеи, — девушка нахмурилась. — Ваське пришлось за мной прибирать. Больше я не хочу так ошибаться.
— Ясно, — я отодвинул от себя невкусную серую бурду, подвинул чашку кофе и сделал пробный глоток. Ну хоть кофе здесь вкусный.
— Кстати, видишь тех двоих? — Лиза глазами указала на людей за два столика от нас, и я проследил за её взглядом. — Это Архиповы, я тебе о них рассказывала.
— Это которые клонированием занимаются?
— А у тебя хорошая память, братишка! А в том углу… Да не глазей ты так.
— Не глазею! — фыркнул я, зашипев на несносную сестру.
— Вот и хорошо. В том углу тройка джентльменов — это Захаров и его сыновья. Скоты ещё те!
— Знакома лично?
— Угу. Меня чуть не выдали замуж за младшенького, Семёна. Эта тварь ненавидит женщин и любит их долго избивать и засовывать в них разные нестандартные и негабаритные предметы, прежде чем трахнуть.
— Настолько близко знакомы? — удивился я.
— Нет. Бог миловал. Отец рассказал, когда я получила от этого ублюдка официальное предложение выйти за него замуж и чуть не согласилась. Мы тогда ещё семьями дружили, у отца и их главы были какие-то совместные проекты.
— Может, отец соврал?
— Нет, — Лиза помотала головой. — Сеня женился через месяц на другой, и я видела её. До замужества и после — это два разных человека, Алекс. Замученная, испуганная, постоянно прячет глаза и кутается в одежду, чтобы не было видно даже маленького кусочка её кожи. Наверняка, там живого места нет.
— А так и не скажешь по нему, — я внимательно осмотрел предмет нашего с Лизой разговора. — Стройный, широкоплечий, улыбчивый, симпатичный…
— Симпатичный. В том и проблема, — вздохнула сестрёнка, проследив за моим взглядом. — Прям в моём вкусе. Я чуть с ним на свиданку не пошла.
— Захаровы… — я задумался. — Это любители переноса памяти?
— Для тупого солдафона, у тебя слишком хорошая память и наблюдательность, Алекс, — подозрительно прищурилась Лизка.
— Спасибо за комплимент, сестрёнка!
— Кроме незаконных опытов над людьми, Захаровы занимаются энергоносителями, военной техникой и оружием. Отец как-то хотел откусить у них кусок военного пирога, но ему настучали по рукам. С тех пор мы с ними не в ладах. И ты не вздумай с ними связываться. Всё, что я тебе сейчас говорю, мотай на ус и держи ухо востро. Да вообще старайся ни с кем их этих упырей дружбу не заводить, какими милыми бы они тебе не казались. Запомни все рожи и занеси их в чёрный список в свою коробочку.
— В какую коробочку? — не сразу понял я.
— В эту! — Лиза постучала указательным пальцем по своему виску. — Верить можно только семье! Запомни!
— Да знаю я, знаю, — проворчал я. — Ты мне это уже в пятый раз говоришь. А это кто?
В зал вошла эффектная женщина. Лет тридцать пять, высокая, стройная, с гривой золотых волос, в строгом чёрном вечернем платье на голое тело с вырезом до самой талии, демонстрирующем отсутствие нижнего белья на роковой красотке.
— А! Это шлюха Драгуновых, — презрительно скривилась Лиза и отвернулась в противоположную от женщины сторону.
— Шлюха?
— Ну… Не жена. Так понятнее? Глава семьи везде таскает её с собой. Драгунов любит её сильнее, чем всех своих детей вместе взятых. И я тебя прошу, не вздумай ей присунуть. Иначе нам… тебе отрубят хер. Я серьезно!
— Да как-то даже не думал об этом. С чего такое предупреждение?
— Прости. Привыкла, что на такие мероприятие со мной таскается Ваня, а он трахает всё, что шевелится. Слава богу, теперь я с тобой. Я так рада, братишка! — Лиза привстала со своего места, обвила мою шею руками, чмокнула в щёку и села обратно. — Ладно, если ты поел,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.