Кир Булычев - Товарищ « Д» Страница 6
- Категория: Фантастика и фэнтези / Киберпанк
- Автор: Кир Булычев
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 12
- Добавлено: 2018-12-07 18:26:01
Кир Булычев - Товарищ « Д» краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кир Булычев - Товарищ « Д»» бесплатно полную версию:Кир Булычев - Товарищ « Д» читать онлайн бесплатно
Павлик. Честное слово, она ни разу не звонила!
Даша. Значит, еще хуже - ты сам звонил!
Она подходит к резному буфету, открывает его, там обнаруживается множество лекарств. Она вытаскивает несколько бутылочек и упаковок.
Сейчас выпьешь успокаивающего. Принеси воды. Только кипяченой.
Павлик покорно идет на кухню.
Что за личное дело? Быстро.
Сашок. У меня есть для вас записка…
Возвращается Павлик.
Даша. Открой рот.
Тот покорно открывает рот. Даша засыпает в рот таблетки.
Запивай. Все проглотил? За щекой не оставил? Дай-ка пощупаю. А то потом выплюнешь. Я тебя, котик, уже всего изучила. Вчера смотрю, в унитазе две таблетки лежат. Фээргэвские, представляете?
Павлик. Я все проглотил.
Даша ловко сжимает пальцами щеки Павлика, так что тот открывает рот, и по-вороньи заглядывает внутрь.
Даша. Молодец.
Она обнимает Павлика и прижимает к себе. Страстно целует его.
Я хочу тебя, мое счастье!
Сашок закашлялся, напоминая о себе.
Даша(отпускает Павлика). Ты еще здесь? Ладно, Павлик, иди в спальню и ложись. Я проверю. У тебя мертвый час.
Павлик. Даша, мне надо обязательно кончить статью.
Даша. Не будешь же ты печатать, когда мы разговариваем! Иди спать. Иди, мое солнышко.
Павлик уходит.
Ну, выкладывай, быстро.
Сашок. Я по поводу расписки. Той самой, которую вы дали товарищу Д.
Даша. Что? (Подбегает к двери, закрывает ее, потом говорит почти шепотом.) Что? Что-нибудь неправильно? Если что, я перепишу.
Сашок. Нет, все в порядке, не волнуйтесь. Я ее вам обратно принес.
Даша. Как так принес?
Сашок. Нашел на улице и принес. Чтобы вы ее уничтожили.
Даша. Зачем уничтожила?
Сашок. Ну чтобы это самое… чтобы душу спасти.
Даша. Шутишь, что ли?.. Ага, я знаю откуда ты!
Сашок. Нет, я не из органов.
Даша. Из каких таких органов? Ты от этой гадюки! От Вики! Как она узнала? Ну? Пришибу!
Сашок. Хватит меня пришибать. Все сразу - пришибать. Я сам по себе. Я пришел вам помочь. Вы даже не представляете, как это опасно, - вы же теперь остались без души. И это видно. (Сашок показывает в сторону двери.) Даша. Нет, голубчик, не провоцируй меня. Обратного хода не будет! Я на жертвы пошла. Я отдала свою душу ради простого человеческого счастья! Ради того, чтобы сделать одного дорогого мне человека счастливым. И учтите, Павлика я никому не отдам. Я его на ключ запру, я ему, если надо, глаза выколю. Но не отдам! Я его обогрела, одела, отмыла - ты не представляешь, каким запущенным он мне достался. Так что катись отсюда, голубчик, со своими гнусными предложениями.
Сашок. Внесем ясность. Я теперь понимаю, что вы обменяли свою душу за Павлика. И думаете, что сделали его счастливым.
Даша. Может, он это еще не всегда понимает. Но поймет.
Сашок. Ничего он не поймет, только с ума сойдет. Неужели вы не видите, что вы его в тюрьму взяли? Что он несчастный, даже плачет. Он своей Сонечке звонит, про уроки спрашивает.
Даша. Чего? Сонечке звонит! Тайком от меня? Он же мне обещал!
Даша бросается к спальне. Но Павлик уже вышел, стоит босиком в дверях.
Павлик. Ты мне хотела что-то сказать?
Даша. Я хотела тебе сказать, что ты низкий предатель. Что ты не ценишь любви! Что ты ничего не понимаешь - я отдала тебе душу и тело.
Сашок. По части тела это, наверное, правда, а вот душу она отдала не вам…
Даша. Молчать! Убью!
Даша хватает со стола торшер и как фурия несется на Сашка. Тот отпрянул, отступает к двери.
Павлик. Дашенька! Не волнуйся! Тебе вредно! Молодой человек, уходите!.. Мы сами разберемся…
Даша. Убью! Грабитель!
Сашок ретируется. Он стоит на лестнице перед входной дверью в квартиру. Размышляет. Перебирает листочки.
Сашок. Может, хватит? Если расписались, значит, им так хотелось… А может, еще одну попробовать? Ведь есть же человек, который раскаялся, мучается, а я приду и скажу - вот ваше спасение… Ну, ладно, в последний раз!
Сашок уходит. Через несколько секунд дверь осторожно приоткрывается, в нее высовывается голова Даши с телефоном в руке.
Даша. Нет, ушел уже… Лет за тридцать, среднего росточка, в джинсовом костюме, поношенном, совершенно не производит никакого впечатления. Ну что вы, я сразу доложила… как можно, я понимаю, что испытание! Надеюсь, я его выдержала? С честью? Ну, слава… нет, нет я не произношу этого слова, только когда волнуюсь. Слушаюсь, сразу доложу!
Дверь захлопывается.
Картина четвертая Квартира современная, как говорится, после евроремонта. Итальянская мебель, палас, на стене нечто купленное на вернисаже, но во всем беспорядок. Господин Нечипоренко собирается за рубеж. Господин Нечипоренко пытается закрыть чемодан, он уж и прыгает на нем, и садится, и тянет на себя.
Нечипоренко. Кисуля! Кисуля, помоги мне, ангел мой!
Лариса отзывается из кухни.
Лариса. Иду, моя пташка! Только курочку поставлю в гриль.
Звонит телефон.
Нечипоренко. Меня нет дома!
Телефон перестает звонить. Нечипоренко замирает. Из кухни кричит Лариса, которая там взяла отводную трубку.
Лариса. Тебя, Матвей Фомич.
Нечипоренко. Матвей Фомич, как приятно слышать твой голос! Да, вот собираюсь, готовлюсь… Присяду на дорожку, обязательно присяду. Ну что ты, я вообще почти не употребляю… шутишь, Матвей, у меня молодая жена красавица, расстаюсь с ней с болью в сердце… А может, у тебя будут пожелания? Как отсталая страна? Там камешки есть, очень неплохие камешки. Меня они не интересуют, а тебе могли бы пригодиться? Ну как хочешь. Буду помнить, буду. Ты тоже молись. Спасибо. Ты не представляешь, с каким чувством внутреннего удовлетворения я принимаю твои сердечные напутствия! (Кидает трубку на рычаг.) Какая сволочь! Он же на место министра связи с Западом метит! А инструкторами в соседних райкомах работали. Комса, молодая, чистая… (Набирает номер.) Виктор? Это я, Семен. Слушай, мне эта сволочь Матвей позвонил. Скажи, что ему от меня нужно? Ты так думаешь? Так вот, ты будешь в парламенте? Подойди к нему так незаметно… ну ты умеешь. Подойди и скажи, чтобы под Нечипоренку не копать. Он тоже копнуть может. И пускай Матвей со своей сраной фракцией и не пыжится! Он не представляет, какая у меня крыша! Я не сегодня-завтра буду президентом. А что? Нет, я не задаюсь. Я рассуждаю трезво. Какая сейчас ведущая идея? Идея - национальная! Кто сейчас нужен? Патриот. А кто первый патриот - я, мой голубчик, я! Да ты не рассуждай, не рассуждай, ты подойди так тихонечко к Матюше и скажи - Сеня велел кланяться. Ну лады, лады. Я тебе камушки привезу. Там, говорят, дешевые опалы. Нет, я икру беру, они там на икру хорошо клюют. Водка наша уже не в моде. Нет, не беспокойся, привезу. Высшего сорта. Так что я тебя оставляю, так сказать, в лавке. Чтобы все было как штык! (Вешает трубку. Он устал. Закуривает.) Никому нельзя верить.
Лариса(выглядывает из кухни). Сейчас цыпленочек будет готов. Две минутки. Да на тебе лица нет.
Нечипоренко. Ты мне лучше помоги чемодан застегнуть.
Они наваливаются на крышку чемодана вдвоем.
И кому это нужно? И смокинг, и причиндалы!
Лариса. Ты теперь - государственная фигура, мой кисонька. Терпи. Я тоже буду терпеть.
Нечипоренко. Да держи ты, размазня! В президентши намылилась?
Лариса. А то что? Могу и получше найти. Ты же знаешь, меня президент Неустройбанка вчера на презентации за ляжки хватал.
Нечипоренко. Это ты всерьез?
Потом они стараются застегнуть чемодан так, что получается нечто вроде танца под разговор.
Лариса. Еще как всерьез.
Раздается звонок в дверь.
Нечипоренко. Это ко мне, от Сидорова. Ты иди на кухню.
Лариса уходит. Чемодан сразу открывается. Какие-то книги, бумаги выползают наружу. Нечипоренко бросается было ловить их, потом машет рукой и спешит к двери. Входит Сашок.
Сашок. Я к вам на минутку.
Нечипоренко. И без тебя знаю, что не обедать. Принес?
Сашок. Принес. А он вам уже звонил?
Нечипоренко. Звонил, еще утром звонил. За мной вот-вот машина придет, а тебя все нету. Где?
Сашок(хлопает себя по карману). Вот здесь.
Нечипоренко. Сколько же их там у тебя? Я десяток банок заказывал.
Сашок. Банок?
Нечипоренко. Десять банок свежайшей черной икры, спецпосола, в подарок от Сидорова. Ну что ты уставился как баран на новые ворота? Некогда мне с тобой рассиживаться. За мной сейчас машина придет.
Сашок. Не знаю я Сидорова. В глаза его не видел. Я другое имел в виду.
Нечипоренко. Черт знает что! Это уже граничит с издевательством! У меня нет ни одной свободной минуты, а ты приходишь неизвестно с чем.
Сашок. Я в ваших интересах пришел.
Нечипоренко. В моих интересах взять у тебя десять банок икры и успеть к самолету.
Сашок. И куда самолет?
Нечипоренко. В Нью-Дели с пересадкой до Бутана. Ждет общественность этого небольшого, но свободолюбивого государства.
Сашок. Я не от Сидорова. Я по делу товарища Д.
Нечипоренко. В каком смысле… по делу товарища Д? Вы хотите сказать, что его… того? А вы подумали, что скажут дерьмократические газеты?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.