Дмитрий Старицкий - Горец. Оружейный барон Страница 7
- Категория: Фантастика и фэнтези / Киберпанк
- Автор: Дмитрий Старицкий
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 92
- Добавлено: 2018-12-04 08:49:15
Дмитрий Старицкий - Горец. Оружейный барон краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дмитрий Старицкий - Горец. Оружейный барон» бесплатно полную версию:Если по воле рока ты оказался в чужом мире, будь осторожен, ибо разницу менталитетов никто не отменял. Другой мир – это даже хуже, чем эмиграция. Но что не убивает тебя, то делает сильнее. Послезнание развития техники становится не только благом, но и проклятием, привлекая внимание сильных мира того. И еще на ногах веригами повисла любимая жена с грудным ребенком. А вокруг война, которую историки потом назовут мировой. Поняв, что прогресс возможен только на основе реально существующих технологий и имеющейся квалификации туземных специалистов, Савва Кобчик не только патентует вещи «из будущего», но и окружает себя энтузиастами, которых достаточно «опылять» проверенными временем идеями и уводить от тупиковых решений – остальное они сделают сами. За создание первого в этом мире пулемета на автоматическом принципе Савва становится бароном, но никак не своим среди местной аристократии, для которой он выскочка, парвеню и нувориш. А влетев с самое кубло политических интриг, находит свое спасение только на фронте, на самой передовой. В сконструированном самим же бронепоезде.
Дмитрий Старицкий - Горец. Оружейный барон читать онлайн бесплатно
Поймал извозчика и приказал отвезти меня в ближайший галантерейный магазин. Портфель купить. Не ходить же мне с канцелярской папкой под мышкой.
* * *В назначенное время в кабинете у Моласа неожиданно оказался еще и Аршфорт. К нему я и повернулся как к старшему по чину. Устав надо чтить, особенно в моем опальном положении, когда нет уже у меня чрезвычайных полномочий комиссара ЧК.
– Ваше превосходительство, лейтенант воздушного флота Кобчик. Разрешите обратиться к генералу Моласу, – оттарабанил я по уставу, а представился так потому как был в парадной флотской форме, которую надел для аудиенции..
Аршфорт повернулся ко второму квартирмейстеру фронта и удивленно спросил.
– Что это с ним?
– Его сегодня император за штат вывел в воздушном флоте, – удовлетворил любопытство командарма Молас.
– А – а–а… – протянул многозначительно генерал пехоты. – Так не надо было дирижабли ломать. Ты бы видел, Саем, какие танцы вокруг этих обломков господин Гурвинек выделывал, а уж какие песни пел… боцман стоял с открытым ртом и чуть ли не записывал, – И повернувшись ко мне, принял вид фрунтового служаки. – Извольте обратиться, как положено, молодой человек.
Я крякнул, но, тем не менее, подчинился.
– Лейтенант воздушного флота в резерве Савва Кобчик. Ваше превосходительство, разрешите обратиться к господину генерал – майору.
– Обращайтесь, – разрешил командарм.
– Господин генерал – майор, лейтенант воздушного флота в резерве Савва Кобчик прибыл по вашему приглашению.
– Снимай шинель, вешай там, у двери, – ласковым голосом пророкотал Молас. – Надолго тебя в резерв законопатили?
– Пока на полгода, экселенц, а там как медкомиссия решит допускать меня к полетам или нет, – ответил я вешая шинель с шапкой на трехрогую вешалку.
Когда я повернулся, у Аршфорта слегка отвисла челюсть.
– Ты когда успел столько орденов заработать? Тут понимаешь, армией командуешь… – оборвал генерал пехоты фразу на полуслове.
Да… иконостас у меня солидный, что и говорить. К тому же редко когда я ношу его полностью, обычно только те ордена, которые по уставу снимать с мундира не положено.
– С начала этой войны, ваше превосходительство, – ответил я честно.
– Силен. Хотя… два ордена ты только при мне от императора получил этой осенью. Присаживайся к столу, имперский рыцарь, думу будем думать. Саем мне тут рассказал со смехом как ты в присутствии короля драконил полковника из генштаба. Да так, что от него только перья летели. Было такое?
– Было, ваше превосходительство, – не стал я запираться, присаживаясь на табурет у стола. – Я тогда еще в фельдфебелях гвардейской артиллерии состоял.
– Допустим, ты и сейчас лейтенант гвардейской артиллерии, – усмехнулся Молас. – А по какому случаю парад?
– Аудиенция у Бисера прошла с полдень, на которой я подал в отставку с поста королевского комиссара. И она была принята. С нее прямо к вам. Вот потому я в полной парадной форме. Протокол требовал.
– Надеюсь, его величество не обиделся на то, что ты предпочел форму воздушного флота униформе его гвардии? – задумчиво спросил Молас.
В ответ я только пожал плечами. Мне казалось, что подавать представления о награждении матросов и офицеров дирижабля уместнее всего в форме воздушного флота.
– На вид взрослый, а не умеет еще нюансы учитывать… – высказался Аршфорт. – А еще барон.
– Ваше превосходительство, я барон без году неделя, а по жизни я – простой деревенский кузнец, которого с детства разным политесам не учили, – ответил я, стараясь не злиться.
– Учиться никогда не поздно, – назидательно сказал Молас. – Было бы желание.
– Я с первого дня в армии только и делаю, что учусь, – огрызнулся я, стараясь, чтобы это не выглядело агрессивно. – Несмотря на что я доброволец направили меня в стройбат кайлом махать, потому что я тогда даже рецкой письменной грамоты не знал. Горец я, ваши превосходительства.
– Вот так вот, ваше превосходительство, – усмехнулся Молас. – Это нам почетный доктор Политеха говорит. Изобретатель автоматического пулемета. А вы все про какого‑то индюка – полковника из генштаба, которого здесь на место поставили фельдфебелем.
– Меня сейчас больше именно этот эпизод с полковником беспокоит. Это точно что именно после выступления Кобчика поменяли весь план наступления восточного фронта?
– Я тому свидетель, ваше превосходительство, – констатировал Молас.
– Тогда возьми с него подписку о неразглашении, – попросил квартирмейстера Аршфорт.
Что и было сделано. Я охотно подписал документ сулящий страшными карами за… Одним больше, одним меньше.
Когда Молас убрал подписанную мной бумагу в стол, Аршфорт расселил на столе карту.
– Император требует от меня как можно быстрее покончить с осадой Щетинпорта, – пояснил командарм свои действия.
– Тем более что царцы готовят зимнее наступление по льду Ныси, который в эту зиму намерз так что по нему даже тяжелую артиллерию перетащить можно, – добавил Молас.
– А от меня что требуется? – не понял я. – От контуженного субалтерна, находящегося на излечении от нервической горячки и постконтузиозного синдрома.
– Ты понял, ваше превосходительство, какой изощренный ум у этого офицера? Он тебе сейчас насоветует, а ответственности нести не будет, так как советовал почти в нервическом бреду, – засмеялся второй квартирмейстер фронта. – Я сам разберусь, что бред, а что нет, – возразил ему Аршфорт. – Армией командую я а не советники, так что и ответственность вся полностью только моя. Введи нас, разведка, в курс дела по расположению врага от моря до Узловой станции. Дальше уже зона ответственности южной армии.
Молас вызвал в кабинет кирасирского ротмистра, который быстро и четко поднял на пустой карте места дислокаций царских войск на правом берегу Ныси и войск островитян в Щеттинпорте. Отдельно нарисовал, где какая артиллерия у них стоит и даже сектора обстрелов кругами начертил тонким карандашом. Отдельно выдал промеры толщины льда на реке в разных местах. И все это наизусть. Силён. Я просто в восхищении.
– А лед‑то как мерили? – удивился я.
– Ночами проверяли лунки, которые ранее долбили царские пластуны, – удовлетворил мое любопытство ротмистр.
– Где они их долбили, показать на карте можете? – одолело меня любопытство.
– Легко, – ответил ротмистр и нарисовал несколько точек на русле реки. – А вот здесь, здесь и здесь мы сами лунки долбили.
– А где лед выдержит тяжелую артиллерию? – продолжал я задавать вопросы.
– Вот тут и тут, – показал ротмистр. – Инженеры клянутся, что если армировать лед хотя бы ветками, то переправа выдержит рутьер с двухсотпудовым орудием на прицепе. Если не останавливаться на льду.
– Значит ли это, что предварительно требуется захватить достаточно обширный плацдарм, чтобы обеспечить безопасность такой переправе?
– Так точно. Если только вы в этих места лед с воздуха не разбомбите, – бросил он беглый взгляд на мою форму, – то при захвате плацдарма такую переправу навести дело двух дней. Настелить фашины и залить их водой и подождать пока промерзнут. Но полевую артиллерию можно переправить по льду везде на всем протяжении русла реки. Толщина льда позволяет. К тому же в этих двух местах железная дорога отстоит на наибольшем расстоянии от реки. Мы поднимали на ближайшей станции аэростат – реки не видно. Корректировка орудий особого могущества невозможна. Мы в отделе считаем…
– Стоп, – приказал Аршфорт. – Мы потом обязательно выслушаем коллективное мнение вашего отдела. Но сейчас достаточно. Примите мое удовольствие прекрасно сделанной работой.
– Служу императору и отечеству, – ротмистр щелкнул каблуками.
– Один вопрос позволите, ваше превосходительство, – обратился я к командарму.
– Только если это конкретика какая, а не тактика, – разрешил Аршфорт.
– Господин ротмистр, каков максимальный калибр полевой артиллерии можно переправить без инженерного оборудования ледяной переправы?
– Четыре дюйма, – тут же ответил ротмистр. – Но если гаубицы, то пять дюймов. Они у царцев легче пушек.
– Где пластуны долбили лунки светлым днем? Если такое было в действительности.
– Такого не было, господин лейтенант, но вот в сумерках они за этим занятием были замечены именно в тех местах, где возможна переправа тяжелых орудий.
– Благодарю вас, ротмистр, – рассыпался я в любезностях. – Как воздушный разведчик я в восхищении от проделанной работы вашим отделом.
Когда ротмистр покину кабинет, Молас ехидно спросил.
– Так ты еще и разведчик?
– Так точно, экселенц. Последняя моя должность по штатному расписанию в воздухоплавательном отряде старший летчик – наблюдатель. А квалификацию я сдал еще летом, когда прорабатывали хронометраж и варианты прорыва бронепоездов с дирижабля.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.