ЗОЛОТОЕ ТОПЛИВО - Иван Сергеевич Воробьев Страница 8
- Категория: Фантастика и фэнтези / Киберпанк
- Автор: Иван Сергеевич Воробьев
- Страниц: 49
- Добавлено: 2022-09-14 17:24:15
ЗОЛОТОЕ ТОПЛИВО - Иван Сергеевич Воробьев краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «ЗОЛОТОЕ ТОПЛИВО - Иван Сергеевич Воробьев» бесплатно полную версию:Главный герой этой захватывающей истории Тальвер стремится найти свое счастье где-то в бескрайнем космосе. Чудом он попадает на обитаемую, населеную людьми планету Земля. Какое-то время Тальвер чувствует себя там счастливым. Но счастье его продолжается недолго. Неудачливого космонавта ищут убить те самые земляне, которые до этого радушно приняли "небесного гостя". Тальверу необходимо бежать с голубой планеты, хотя он и не очень сильно желает возвращаться на родину. Времени у попаданца не так много, а ему нужно заправить свой шаттл топливом, вещество для которого ещё предстоит ему найти. Удастся ли Тальверу остаться в живых и вернуться домой?
ЗОЛОТОЕ ТОПЛИВО - Иван Сергеевич Воробьев читать онлайн бесплатно
– Ты прав, Рахаим. – Подтвердил Вульг. – Не будем торопиться. Поживём – увидим.
…Никуда не торопился и Тальвер, смотря на своё отражение в воде, погрузив свои ноги в прохладную речку, в то время как Фетиль также с опущенными ногами в воду сидела рядом с ним и рассказывала разные истории про то, как в этих местах она гуляла со своими бабушкой, дедушкой, матерью, реже всего с отцом, ходила сюда по грибы да по ягоды и как однажды встретила в лесу… лешего! Правда, про последнее озорница осозналась, что это шутка.
– Кириокас, – позвал рядом сидевший на старом пне Айван. – Может, сообщить господину Тальверу (Фетиль научила лесников правильно произносить имя своего господина), что ему…
– Что? – Спросил Кириокас, разлегшись на поваленном дереве, сложив руки под голову.
– …Может угрожать опасность.
– Ты имеешь в виду, рассказать ему о том, что говорят про него люди?
– Ну да.
– Айван, ты же знаешь, худых вестников никто никогда не любил, и зачастую их даже наказывают.
– Да, но… стоит хотя бы предупредить его.
– Предупредить бога о том, что ему грозит опасность от людей? – Фыркнул Кириокас. – Тебе самому не смешно?
– Ну а что тут такого-то? Разве не помнишь, что говорила Фетиль? Быть может, он и не бог вовсе, а этот, как его там… Собственно говоря, я и раньше это слышал от своего деда. Ещё этот народ верит, что к ним должен прийти так называемый мессия.
– Ангел? – Вспомнил Кириокас. – А мессия тут причём? Что ж, у них один, у нас свой…
– Да нет же! – Не унимался Айван. – Если Яхве есть единый Бог, и нет никаких богов кроме него, то и мессия должен явиться именно их народу. А господин Тальвер самый что ни на есть ангел, пришедший от Бога Яхве для того, чтобы принести сюда добро и свет… ну, или что-то в этом роде. Да сам подумай, какой бог будет отказываться от жертвоприношений?
– Что ж, это, пожалуй, ты сказал верно, а всё остальное – ерунда какая-то. Прости, Айван, но мне сложно вникнуть во все твои размышления.
– Знаешь, если одно ты сам почитал достойным рассмотрения, значит и всё остальное, сказанное мной, имеет место быть.
– Айван, тебя ничем не остановишь! – Возмутился Кириокас.
– А тебя, Кириокас, поди убеди в чём-либо.
– Ладно, твоя взяла. Но ответственность за последствия несёшь ты. – С этими словами охотник, покряхтывая, поднялся и пошёл вслед за обрадованным согласию своего товарища Айваном к Тальверу и Фетиль. Подойдя к влюблённым, лесники остановились в нерешительности. Их присутствие тут же учуяли мужчина и девушка и обернулись, с любопытством глядя на лесников.
Кириокас, надвинув брови на глаза и с серьезным видом взглянув на Айвана, кивнул тому головой, чтобы тот говорил.
– Его Величеству может угрожать опасность. – Начал охотник.
– В смысле? – Встревоженно спросила Фетиль, оглянувшись на Тальвера, и тот поймал её беспокойный взгляд. – О чём ты говоришь, Айван?
– Ты не слышала? Некоторые люди в нашем городе думают, что господин Тальвер что-то скрывает от них. И они хотят выяснить, что небесный гость из себя вообще представляет.
– И многие настроены, как я понимаю из твоих слов, против него?
– Ну, не то, что против…
– Айван! Говори, как есть…
– Беда, Фетиль, беда.
– Так, возлюбленный мой господин Тальвер… – начала Фетиль, посмотрев тому в очи, – ты слышал, что сказал Айван?
– Тальвер услышал. – Ответил тот. – Недаром снился мне недобрый сон сегодня.
– Дорогой господин мой, так разберись со своими врагами!
– Моя возлюбленная Фетиль, пойдём, отойдём. Подождите нас, парни.
– Что ты хотел сказать мне, господин мой?
– Доля моя нелегка, моя прекрасная Фетиль.
– О чём речь, о, мой небесный принц?
– Я не в силах противостать буду этим людям, если оно того понадобится.
– Правда? – Не могла понять принцесса.
– Открою тебе тайну, диво ты моё ненаглядное. – Тальвер шумно выдохнул. – Никакой я не бог.
– Так кто же ты?
– Человек.
Фетиль прикрыла ладонью рот от изумления.
– Так ты… с другой планеты? Ну, есть такие звездочёты, которые говорят про некие звёзды, то есть планеты, которые вроде бы и звёзды, но они сродни вот этой зем…
– …Планете Земля, на которую я прилетел, как ты говоришь, с другой планеты.
– И ты…
– Да, я то же, что и ты. Я человек.
– Так благодаря твоему пришествию не должны прийти большие урожаи, новые технологии строительства городов, новые… я не знаю, ну, все те вещи, про которые говорят жрецы?
– Стой, Фетиль, помедленнее, я не могу уловить твои мысли. – Попросил Тальвер, ещё не до конца овладевший языком землян.
– Я про то, что ты вовсе не собираешься приносить процветание в наш город? То есть, ну… раз ты не бог?
– На своей планете я специалист по межпланетным пространствам, а не созидатель. Вряд ли я смогу как-то вообще вам пригодиться. – Объяснил Тальвер, использовав слово «специалист» на родном языке, до этого уже ознакомивший Фетиль с некоторыми подобными словами из своего наречия, которые отнюдь даже в другой интерпретации не использовались в её народе.
– По межпланетным… – Повторила задумчиво Фетиль. – И что тогда делать?
– Или ты убеждаешь свой народ, что я не желаю им сделать никакого зла, и что я отнюдь не опасен для них, или…
– Что? – Беспокойно вымолвила Фетиль.
– Придётся бежать.
Вот это Фетиль не желала больше всего услышать. Как всё прекрасно начиналось, а тут!
– Ты уверен, что они могут почуять в твоём лице какую-то угрозу? – У Фетиль мурашки прошли по коже, она сама понимала, насколько порой бестолковы и глупы бывают люди.
– Я немного разбираюсь в такой науке, которая у нас именуется психологией. – Пояснил Тальвер.
– Психо…
– Когда люди не могут в чём-то разобраться, они становятся психами и способны на многое. Правда, я нигде это не прочитал, а сам до этого дошёл.
– Знаешь, хотя мне всё это не нравится, но я согласна с тобой. – Призналась Фетиль. – Как я слышала такую фразу: видит беду праведник и укрывается от неё. Так что делай, что считаешь нужным. Я с тобой хоть на край света.
– Фетиль! – Взволнованно обратился Тальвер к верной подруге. – Прекрати!
– Нет, я уже сказала своё слово. – Из глаз прекрасной девушки потекли слёзы. – Я скажу тебе позже, почему…
– Нет, нет, не плачь! – Стал уговаривать Тальвер прелестную душу и, не выдержав, заплакал сам. – Почему же не скажешь сейчас?
– Рано тебе знать. Всему своё время. – Объяснила Фетиль, вытирая слёзы рукой.
– Я с самого
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.