Питтакус Лор - Восстание девяти Страница 13
- Категория: Фантастика и фэнтези / Разная фантастика
- Автор: Питтакус Лор
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 58
- Добавлено: 2019-07-03 09:55:34
Питтакус Лор - Восстание девяти краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Питтакус Лор - Восстание девяти» бесплатно полную версию:Джон, Шестая и другие, уже известные вам лориенцы, отчаянно пытаются найти остальных гвардейцев, пока не стало слишком поздно. Данная книга повествует о приключениях Джона Смита — Четвёртом члене лориенской Гвардии и о Девятом, спасённом из базы могадорцев в конце второй книги — «Сила шести», а также о приключениях других гвардейцах: Шестой, Марины (Седьмой), Эллы (Десятой), Восьмого. Повествование в книги ведется поочередно от лица Джона Смита, Шестой и Марины.Вы узнаете о пророчестве на ход войны Лориена и Могадора. Большинство гвардейцев воссоединятся для борьбы против могадорцев и встретятся с их предводителя Сетракусом Ра. Раскроется заговор между правительством США и могадорцами. А Джон наконец узнает правду о Саре и… предательстве.События, описанные в этой книге — реальность. Некоторые имена, названия, местности в книгах серии умышленно изменены, ведь другие цивилизации существуют и некоторые из них стремятся уничтожить вас…Перевод выполнен на сайте VK group Lorien Legacy.Переводчики: agrushetsky, ArhangeL_1990, fenix996, anutik_1976, MostWanted, artur273.
Питтакус Лор - Восстание девяти читать онлайн бесплатно
Пытаюсь увернуться, но слишком поздно. Сильный удар закручивает меня волчком с такой силой, что оглушает. Я долго не могу двинуться. Но вот ноги находят илистое дно, и я в панике начинаю вертеть головой, пытаясь высмотреть существо в темноте, все мои чувства обострены и готовы к бою. Что-то хлопает меня по плечу — обернувшись, вижу синего человека-черепаху. Черт, а он быстрый. Подмигнув мне, он замахивается двумя левыми руками, но на этот раз я готова. Блокирую удар, вовремя выставив колено и предплечье, и со всей силы пинаю существо в грудь. Сделав сальто и оказавшись за его спиной, обхватываю его за шею и ищу что-нибудь, что можно использовать как оружие. Увидев невдалеке торчащий из ила камень, использую телекинез, чтобы кинуть его в эту странную черепаху, и вложив все свои силы, тащу булыжник сквозь воду. Существо видит приближающийся камень и, когда до удара остается несколько сантиметров, просто исчезает. Пшик и нету… Вместо того, чтобы попасть в него, камень бьет по мне, и я падаю в ил. Ошеломленная я лежу и жду, когда же существо появится, но его все нет. В конце концов, я решаю плыть к поверхности. Первая, кого я вижу, всплыв на поверхность, это Шестая, стоящая у кромки воды и высматривающая меня. — Что стряслось? — окликает она меня. — Она прошла, — кивает капитан Шарма. — Ты как? — кричит Элла. — Через очки ничего не было видно. — Все отлично, — кричу я в ответ. Со мной и правда все в норме. — Что значит «она прошла»? — требовательно спрашивает Крейтон у капитана. — Это что, было одно из его испытаний? Пропустив вопрос Крейтона мимо ушей, капитан спокойно улыбается. — Ну ладно, кто следующий? — Стоя в воде, прослеживаю за рукой капитана, которая указывает куда-то поверх моей головы. Обернувшись, снова вижу на зубчатой скале темную фигуру. Только теперь это гигантский бородатый воин с топором в руке. Я только начинаю выходить из воды, на ходу отжимая свои темные длинные волосы, когда Шестая по колено заходит в воду. Она полна стальной решимости и уверенности, когда произносит: — Я. Темная фигура подходит к третьему водопаду и ныряет. На этот раз падение в озеро сопровождается целой тучей брызг. Мы видим рябь на поверхности воды от его движения под водой, когда он приближается к Шестой. Сначала над водой появляется кончик топора, а затем и огромная башка воина. Шестая даже не шелохнулась, ни один мускул не дрогнул на ее лице, даже когда он полностью выходит из воды на край озера, возвышаясь над ней на четыре фута. С рыком и воем гигант резко замахивается топором. Шестая отпрыгивает в сторону, но не успевает воин вновь размахнуться, как она, наносит ногой удар по деревянной ручке топора и ломает ее пополам. — Молодец, Шестая! — кричит Элла. Гигант бьет кулаком, но Шестая, присев и уклонившись, легко избегает удара. После следующего удара она приседает и молниеносно пинает его в коленку. Гигант, взвыв, сгибается от боли, и Шестая, схватив плавающий обломок топорища, замахивается, чтобы ударить им его по голове. За миг до удара гигант исчезает. — Какого черта? — дико озираясь, негодует Шестая. Она начеку и готова к новой атаке врага. Капитан Шарма безмятежно улыбается. Этот мужик реально начинает меня бесить. — Это было второе испытание, и ты его прошла. А вот и ещё одно. Никто и слова вымолвить не успевает, как мы слышим рёв. В ужасе отшатываюсь от вида чудища, вышедшего из воды. У существа трехметровый рост, голова льва, туловище человека и по пять мускулистых рук с каждой стороны. Тварь, стряхивая воду с гривы, движется на Эллу, испуская второй рык. — О. Боже. Мой, — произносит Элла, приоткрыв рот и округлив глаза. — Ну уж нет, — говорит Крейтон, вставая перед Эллой. — Ты ещё не готова — это уже слишком. Элла кладёт руку Крейтону на плечо. Мимолётная улыбка пробегает по её лицу, и в тот же миг Элла превращается из испуганного ребёнка в Гвардейца, готового к бою. — Всё в порядке. Я справлюсь. Шестая подходит ко мне. Если понадобится, мы обе готовы вступиться за Эллу. Тварь приближается к ней, Элла вновь надевает мои очки. Затем оно атакует. Существо замахивается всеми десятью ручищами, но Элла пригибается, уклоняясь от каждой. Будто Элла видит каждое его движение наперед. Удар принимает дерево позади неё. Здоровенные щепки разлетаются во все стороны, впиваясь существу в морду и отскакивая от его груди. Элла не отступает, но и не нападает, Элла кружит вокруг дерева, продолжая уклоняться от десяти кулаков. Дерево начинает качаться. Внезапно Элла кричит: — Ой, нет! Что я наделала!? — Не успеваю я понять, что она имела в виду, как слышится треск и дерево накреняется вперед. Оно раздавило бы существо, но оно, как и раньше, в последний миг исчезает. А дерево, продолжая свое падение, веткой сбивает с Эллы очки и ломает их огромными ветвями. — Марина, мне так жаль! Я знала, что очки разобьются, но ничего не могла поделать. Мы с Крейтоном и Шестой подбегаем к Элле, которая в ужасе смотрит на осколки очков у своих ног. — Элла! Да не переживай ты из-за них. Ты в одиночку выстояла против него, эта штука исчезла. Главное — ты в порядке, я так тобой горжусь, — говорю я ей. — Да, Элла, это было потрясно! — кивает Шестая. — Поздравляю, — спокойно говорит капитан Шарма, продолжая изображать Будду. — Вы только что победили три воплощения Вишну. Вы прошли его испытания. Первым был Курма, получеловек-получерепаха, который вспенил воды древнего океана, чтобы другие мирные боги могли вернуть себе бессмертие. Гигант с топором, Парашурама — первый святой воин. Последний и один из сильнейших воплощений Вишну — человеко-лев, Нарасимха. А теперь мы будем ждать прибытия Вишну. — Сколько можно ждать!? — возмущается Крейтон, стиснув челюсти и сжав кулаки. — Лучше бы ему явиться, да побыстрее. — Тише, тише, — произносит юношеский голос из-за высокой травы позади меня. — Капитан лишь следовал моим указаниям. А я проявлял осторожность. Перед нами снова статуя Вишну, она приближается к нам, но на сей раз живая и улыбающаяся. — Я уже давно ждал встречи с вами.
Глава 10
Я сижу на металлическом стуле внутри клетки из толстого прозрачного плексигласа, установленной в кузове небольшого грузовика. Руки мне пристегнули наручниками к ножкам стула, а лодыжки сковали тяжелыми кандалами. Лоб обхватили кожаным ремешком, притянув затылок к задней стенке клетки. Таким образом, я сижу лицом к боковине кузова, хотя могу поворачивать голову ровно настолько, чтобы видеть Девятого, сидящего в такой же плексигласовой клетке в нескольких футах от меня. Напротив сидит наш охранник. Конечно, я легко могу освободиться, но Берни, все еще скрывающийся у меня в кармане, прав: надо сначала выяснить, что этим военным известно и могут ли эти знания нам чем-то помочь. Девятый, должно быть, тоже согласен с Берни, раз, как и я, смирно сидит в клетке, хотя в ломании оков будет получше меня. На наших клетках навешана куча замков, и общаться мы можем лишь через восемь узких отверстий в толстых плексигласовых дверях. Двигатель грузовика заведен, однако мы до сих пор не трогаемся с места. На длинной металлической скамейке в передней части кузова расположилась спецагент Уокер, поставив одну ногу на Ларец Девятого, а другую — на мой. Могадорская пушка лежит у нее на коленях. Кривоносый сидит рядом с ней с такой же пушкой. Уокер еле слышно разговаривает по мобильнику, периодически поглядывая на нас. Я примерно догадываюсь, о чем она говорит, по долетающим отдельным словам типа: «бойфренд» и «лишены сил». Я помню, как Девятый еще на базе в горах говорил, что может слышать на многие километры. Надеюсь, ему удастся подслушать больше, чем мне. — Эй, Джон! — кричит Девятый. Охранник поворачивается к клетке Девятого и направляет винтовку ему в голову. — А ну заткнись! Но Девятому по барабану. — Джонни! Долго нам еще тут тухнуть? Лично мне уже скучно. Опостылели эти рожи. — До чего же он любит бесить людей. И я начинаю понимать почему. Спецагент Уокер захлопывает мобильник и сжимает переносицу, делаясь похожей на сердитую мамашу или училку — уставшая она уже не выглядит столь грозной. Потом, будто приняв решение, она глубоко вздыхает и, выпрямив спину, стучит по окошку кабины, давая водителю знак трогаться. Затем поднимается с лавки и шагает к нам, для баланса держа моговскую пушку дулом вверх. Когда она останавливается передо мной, в ее глазах появляется нечто такое, чего там раньше не было. Как будто бы ей жаль, что она нас поймала, или сожалеет о том, что должна сделать дальше. Или и то и другое сразу. — Как вы нас нашли? — интересуюсь я. — А то ты сам не знаешь, — отвечает она. Браслет, все это время спокойно висевший у меня на запястье, при словах Уокер вдруг снова начинает вибрировать. Девятый опять кричит: — Эй, мне правда скучно. Надоело изображать пай-мальчика. Вы как хотите, но мне уже не терпится устроить веселье. Предлагаю сейчас же выложить нам все, что вам известно, или я выберусь отсюда, и сам из вас все вытрясу. Угадайте с трех раз, какой вариант мне по душе? Кривоносый медленно встает со скамьи и направляет моговскую пушку прямо на Девятого. — Ты кем себя возомнил, сопляк? Не тебе угрожать нам. — А то что? Поверь, что бы вы нам не готовили, я прошел через худшее, — сообщает Девятый. — Думаешь, я не знаю, где ты был до этого? Доходит? Нам все известно! — раздраженно отвечает мужчина, взбешенный нахальством Девятого. — Агент Парди, — одергивает его Уокер. — Опустите оружие. Живо. Агент неторопливо опускает пушку, и я решаю немного подшутить. Девятый точно это одобрит. Вырываю телекинезом пушку из рук Парди и отбрасываю ее в заднюю часть грузовика. Пушка ударяется о заднюю дверь и с лязгом падает на пол. Именно в этот момент грузовик накреняется на повороте, и Парди заваливается в мою сторону, ударяясь правым плечом об мою клетку. Фиксирую его в этой позе телекинезом. — Ах ты мразь… — Неужели вас не учили пристегиваться, а, агент Красотуля? — глумится над ним Девятый. — Безопасность прежде всего! Хотите, я одолжу вам свой ремень? Надо только зайти ко мне и взять. — Как бы ты это ни делал, лучше прекрати, — стараясь звучать устрашающе, говорит мне Парди, но его поза не способствует грозному виду. Подаюсь вперед, легко разрывая ремешок на лбу. Игры кончились. — Агент Парди, вам известно, где находится Сэм Гуд? — Сэм у нас, — спокойно отвечает за него Уокер, при этом, однако, держа меня на прицеле моговской пушки. Я так потрясен этой новостью, что на миг забываю обо всем и случайно освобождаю агента Парди. Он шмякается на пол грузовика. Сэм у них? Сетракус Ра не пытал его в пещере, как в моем видении? Он жив? Хочу спросить, где держат Сэма, но замечаю огоньки, кружащиеся в стволе пушки спецагента Уокер. Только огоньки не зеленые, а черно-красные. Уокер усмехается, глядя на мое насторожившееся лицо. — Если тебе повезет, Джон Смит, или как там тебя, то скоро ты увидишь видеозапись, где мы отрабатываем на Сэме наши методы допросов. А если повезет сильней, покажем еще и пару кадров с участием твоей блондинистой подружки. Как там ее звать? — Оооооой, дура, — стонет Девятый с долей насмешки, так как знает, что теперь последует. — Вы подписали себе приговор. Лишь через секунду я вновь обретаю голос: — Сара… — шепчу я. — Она же с вами сотрудничает. Что вы ей наговорили, чтобы настроить против меня? Агент Парди подбирает свою пушку и садится обратно на скамью. — Шутишь, что ли? Да эта девка не сказала нам ни слова, хотя, поверь мне, мы спрашивали много и не очень вежливо. Но она молчала как рыба. У нее любовь до гроба, ё моё! И снова я в шоке. У меня ведь не было сомнений в том, что Сара сотрудничала с правительством, чтобы сдать меня. Когда мы виделись на прошлой неделе в Парадайз, она вела себя так странно. И пока мы с Сарой сидели на игровой площадке, ей приходили таинственные смски — в два ночи! После чего и минуты не прошло, как нас окружили оперативники и повалили на землю. Какие еще могут быть объяснения? Должно быть, все дело было в тех смсках; они наверняка были от полиции. Как еще копы узнали, где мы с Сэмом? Блин! Даже не знаю, что теперь и думать. Получается, Сара по-прежнему влюблена в меня? — Где она?! — требовательно спрашиваю я. — Далеко — отсюда не видать, — отвечает Уокер. Издевается, что ли? — Да пофиг, чел! — влезает со своим криком Девятый. — Зри в корень, Джонни, в корень! Сара не с ними! Сэм тоже! Пропускаю его вопли мимо ушей. Теперь, когда я узнал, что правительство США удерживает Сэма и Сару, я намерен найти их обоих. Обдумываю следующий ход, и какие еще задать вопросы, когда чувствую, как из кармана джинс вылезает Берни Косар. Времени в обрез, говорит он. Возьмем женщину с собой, она приведет нас к Сэму и Саре. — Девятый, — зову я, — ты готов отсюда свалить? — О Боже, я уж думал, не дождусь. Сто лет, как готов. Мне давно пора отлить. Уокер переводит взгляд с меня на Девятого, не зная, на кого направить пушку, поэтому крутится туда-сюда между нами. Поднявшись со скамьи, Агент Парди повторяет ее действия. Охранник в задней части грузовика берет нас на прицел винтовки. — Если они двинутся, стреляй, но не убивай! — приказывает ему Парди, становясь плечом к плечу с Уокер. Берни Косар спрыгивает с моих колен и ползет вверх по прозрачной двери. Пошевелив своими тараканьими крылышками, он говорит мне считать до пяти. — Ты как, Девятый? — спрашиваю я. — Я уже на трех, — отвечает он. Уокер приказывает нам заткнуться, и мой браслет начинает вибрировать, посылая тысячи уколов вверх и вниз по запястью, но я их игнорирую. Девятый ломает все оковы, словно их вообще не было, и встает. Делаю то же самое, хотя и трачу на это чуть больше усилий. Девятый бьет ногой по передней стенке плексигласовой клетки, и она с легкостью вылетает из рамы. Когда он выходит, охранник открывает по нему огонь. Девятый с улыбкой, просто поднимает руку и останавливает пули в воздухе. Затем опускает руку, и пули разом осыпаются на пол. Девятый оборачивается ко мне: — Тебе помочь, дружище? — Он бьет ногой по стене моей клетки, и я ее покидаю. Берни забирается обратно мне в карман. Прежде, чем охранник успевает как-то отреагировать, я поднимаю его телекинезом к потолку и скручиваю винтовку в бесполезный кусок металла. Агенты Уокер и Парди стреляют в нас из моговских пушек, но Девятый останавливает вырвавшиеся залпы и, улыбаясь, грозит агентам пальцем. — Ай-ай-ай! Ничему-то вас жизнь не учит, — он переводит взгляд на меня: — Приготовься, Джонни, ща прокатимся! Грузовик тут же соскакивает с дороги и начинает кувыркаться. Без предупреждения Девятый хватает меня под руки и притягивает к себе, пока я не нахожу равновесие. Мы взбегаем на левую боковину кузова и движемся подобно белкам в колесе, чтобы все время оставаться в горизонтальном положении, пока грузовик вертится с боку на бок. Металлический кузов трещит по швам, искры дождем сыплются из каждого угла. Охранника с агентами, как тряпичных кукол, бросает из стороны в сторону. От ударов задние двери распахнулись, и когда грузовик прекращает вращение, мы выпрыгиваем наружу. Наш грузовик сопровождало несколько полицейских машин, и теперь они все с визгом затормозили, поврубав сирены. — Слышь, Джон? — невозмутимо зовет Девятый. — Чего? — спрашиваю я, тряся головой в надежде избавиться от головокружения после скачек на вертящемся грузовике. Мы оба пристально всматриваемся в кучу полицейских машин с включенными мигалками. Девятый медленно отступает к грузовику, и я повторяю его движение. — Давай-ка заберем Ларцы, чувак, да последуем совету Берни: прихватим с собой ту телку-агента. — Поддерживаю. — Трогаю карман, чтобы убедиться, что Берни никуда не делся. — Вот и займись этим, а я позабочусь об остальном. — Девятый поднимает телекинезом в воздух две патрульные машины, и офицеры внутри начинают метаться, пытаясь выбраться наружу. Я бросаюсь обратно к грузовику, который сейчас тихо дымится в кювете. Запрыгиваю внутрь и, минуя охранника и агента Парди, стонущих на полу, отыскиваю наши Ларцы. Спецагент Уокер сидит, прислонившись к тому, что осталось от металлической скамейки, и изумленно пялится на покрытые кровью руки. Ее рыжие волосы рассыпались по плечам, длинная царапина пересекает лицо. Моговская пушка теперь валяется кучей обломков у нее под ногами. Уокер смотрит, как я хватаю Ларцы под мышки и опускаюсь на колени перед ней. — Ты идешь с нами. — Я не спрашиваю. Она хочет ответить, но вместо слов изо рта вытекает струйка крови. И тогда я вижу металлический обломок, торчащий у нее из плеча. Ставлю на пол один из Ларцов и пытаюсь взять женщину на руки, но она заходится стоном и кашляет кровью. Я возвращаю Уокер в прежнюю позу, опасаясь, что если пошевелю ее, то она истечет кровью раньше, чем я сумею узнать, где находятся Сара и Сэм.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.