Какого цвета счастье? - Всеволод Плешков Страница 13

Тут можно читать бесплатно Какого цвета счастье? - Всеволод Плешков. Жанр: Фантастика и фэнтези / Разная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Какого цвета счастье? - Всеволод Плешков

Какого цвета счастье? - Всеволод Плешков краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Какого цвета счастье? - Всеволод Плешков» бесплатно полную версию:

Туманный лес – уникальное место, где обитают невероятные животные, получившие название неоновые барсы. Пятна на их шкурах светятся, а цвет свечения зависит от эмоционального состояния животного. Именно эта особенность обитающего в малоизученном регионе планеты Дживиттаау хищника привлекает множество людей с разных уголков Галактики. Васпиксов Тимаат – молодой учёный-зоолог, мечтающий совершить прорыв в изучении неоновых барсов. Он лично отправляется в опаснейшую экспедицию, чтобы пронаблюдать за хищниками в их естественной среде обитания.Впрочем, деньги тоже могут стать отличной мотивацией рисковать собственной жизнью, выслеживая неоновых барсов, ведь светящиеся шкуры невероятно высоко ценятся на трофейном рынке. Волею случая Тимаату составят компанию охотники Крайс и Хорс, с которыми, молодой учёный, однако, не желает иметь ничего общего, кроме счёта за перелёт и гостиницу.

Какого цвета счастье? - Всеволод Плешков читать онлайн бесплатно

Какого цвета счастье? - Всеволод Плешков - читать книгу онлайн бесплатно, автор Всеволод Плешков

просто примитивные кошки, а для охотников всего лишь шкура, но на самом деле они – настоящая загадка.

– Именно поэтому я спрашиваю у вас совет! – с раздражением выпалил я. – Вы же опытный и явно имеете определённое представление о природе поведения этих животных.

Хантер грозно посмотрел на меня, громко выдохнул и, положив новый пак табака под губу, сказал:

– У них свой уклад. Да, они вроде бы делят территорию и живут по отдельности, но в то же время они могут кооперироваться. – Я вопрошающе уставился на Хантера. – И не надо на меня так смотреть. Они могут вчетвером окружить стадо свингорнов, чтобы завалить их, а после подозвать детёнышей и, поев, разойтись в разные стороны. Иногда эти твари охраняют свою территорию и никого не пускают. Вернее, они начинают пускать на неё избирательно, и неизвестно по какому принципу происходит этот отбор! – Хантер сплюнул коричневую слюну. – А иногда и нет у барсов территории, и они просто блуждают, где им вздумается. Иными словами, на твой вопрос нет точного ответа. Может есть здесь ещё особь или целое семейство, а может нет. Точно определить это невозможно! Тебе это ясно?

Хантер безотрывно смотрит на меня. Того, не контролируя, я отвожу взгляд в сторону, не давая ответа. Хантер ещё раз сплюнул и отошёл от меня, оставив меня в замешательстве. Ни в одной из работ не видел, чтобы было описано подобное поведении, свойственное скорее некоторым видам приматов, нежели кошачьим. Поразмыслив на этот счёт и отбросив излишний скептицизм, я всё же достал КПК и записал всё сказанное Хантером.

– В таком случае, – говорю я, подходя к своему проводнику, – каков дальнейший план действий?

– Догоним тех двоих, – говорит Хантер.

– А если их не найдём?

– Тогда будем искать других и надеется, что нам повезёт встретиться с ними, не заходя слишком далеко, но, можешь не сомневаться, до этого дело не дойдёт.

Я хотел было спросить почему он в этом так уверен, но вовремя осёкся.

– Барсы не любят без надобности преодолевать большие расстояния, – сказал Хантер, будто прочитав вопрос на мрём лице.

– Понял, – ответил я. – Думаю, мы можем идти.

– Угу, туда, – Хантер указал в направлении, в котором ушли барсы. Меня этот жест обнадёжил, ведь Хантер не видел записи.

Мы двинулись в указанном направлении. Идём тихо, осматриваясь по сторонам и не торопясь. Хантер, как и прежде, идёт впереди, а я сзади, стараясь не отставать. Из-за невозможности использовать ББ-12 я остаюсь с незащищённой спиной, что вынуждает меня постоянно оборачиваться назад.

Хантер оказался прав, и спустя час пути на древесной коре были обнаружены свежие следы когтей. Я, с разрешения Хантера, их изучил, а после сфотографировал. Вывод о том, что барсы вскарабкались наверх возник у меня в голове сам собой и, когда мы подошли к соседнему дереву, он подтвердился. Похоже, выслеживаемые нами звери вышли на охоту.

– Мы ходим рядом, – сказал Хантер. Я снова решил удержать вопрос в себе. – Повезло, что не мы их цель охоты.

– Я читал, что они предпочитают не охотиться на людей.

– Ещё как охотятся, но не всегда их едят, – усмехнувшись, говорит Хантер.

Через несколько минут Хантер влез на дерево и, изучив как следует ветки, вернулся с информацией о пути передвижения животных. Я почувствовал неожиданную тревогу, граничащую со страхом, что побудило меня активировать робота, к счастью, Хантер не стал возражать.

Вскоре мы вышли к пышным кустам, через которые нам предстояло пройти. Оказалось, они скрывали от случайного взора небольшое пространство с несколькими крупными камнями, трещины которых поросли мхом.

– Здесь, – сказал Хантер. Что-то будто провалилось в моей груди.

– Что здесь? – говорю я подрагивающим голосом.

– Здесь мы сможем безопасно поесть, – сказал Хантер и, окинув меня взглядом, сдержанно ухмыльнулся.

– Ну и юмор у вас… – вырвалось у меня.

– Меньше болтай, пожрать нужно быстро, – говорит Хантер, занимая камень.

Усевшись напротив него, я достал купленные утром консервы и, немного подумав, предложил одну своему проводнику. Он, посмотрел сначала на консерву, потом на меня и отказался, достав из своего рюкзака контейнер с засоленным мясом и, к моему удивлению, бутылку воды. Мы спешно обедаем, не отвлекаясь на разговоры. Хантер расправился с мясом и, запив всё как следует, поменял посуду в руках на фляжку и сделал глоток, после протянул её мне.

Я, слегка растерявшись, всё же взял флягу и сделал огромный глоток из-за чего меня чуть не вырвало, благо вовремя появившийся во рту кусок мяса не дал произойти казусу. Через несколько минут я почувствовал некоторое расслабление, к этому времени я уже управился с обедом и принялся паковать мусор в специально подготовленный для него пакет.

– Не вдыхай, когда глотаешь, – говорит Хантер, снова протягивая мне флягу.

– Сколько здесь градусов? – спрашиваю я, взяв её.

– Градусов пятьдесят, – глядя на дробовик, отвечает Хантер.

– Из чего вы её делаете? – у меня сам собой появился вопрос, когда я пытаюсь определить состав напитка по запаху.

– Семейная тайна, – подняв на меня глаза, сказал Хантер. – Ну? – он кивнул на фляжку.

Второй глоток обжигает горло, однако на сей раз это не вызывает рвотный рефлекс. Спасибо Хантеру за совет. Мне кажется, я начинаю получать удовольствие от потребления алкоголя. Всё же здесь так принято, так что лучше этому не противиться, главное не увезти этот обычай с собой в виде пагубной привычки.

– Двинули, – скомандовал Хантер, только я перестал морщится.

***

Я, не переставая, хлопаю парня по щекам. Когда веки едва приоткрылись я поумерил пыл и лишь легонько начал поворачивать голову из стороны в сторону. Глаза снова закрылись, что на мгновение вывило меня из равновесия, тогда я снова ударил его по щеке, но теперь с ещё большей силой.

Парень вздрагивает, а глаза его тут же открываются во всю ширь. Он посмотрел на меня и попытался попятится назад, но упёрся в камень. Тогда он захотел встать и опёрся на повреждённую руку, что сразу вызвало сильнейшую боль, отразившуюся в выражении его лица.

– Успокойся, – говорю я, поворачивая его лицо на себя, – опасность миновала.

Он, тяжело дыша, смотрит на меня, затем отворачивается в сторону. Я встаю и, убедившись, что он снова не вырубится, отхожу в сторону, предоставляя ему возможность полюбоваться мёртвой стаей. Кажется, его это зрелище не сильно впечатлило, осмотревшись, он повернулся ко мне и, запинаясь, проговорил:

– К-к-кто вы?

– Охотники, к твоему счастью, – говорю я, разглядывая его. – Ты что тут забыл с этой дребеденью? – киваю в сторону его ружья.

– Я… мы, – начал было он, но снова запнулся.

– Да, что ты на него

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.