Пыль дорог - Баштовая Ксения Николаевна Страница 16

Тут можно читать бесплатно Пыль дорог - Баштовая Ксения Николаевна. Жанр: Фантастика и фэнтези / Разная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Пыль дорог - Баштовая Ксения Николаевна

Пыль дорог - Баштовая Ксения Николаевна краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Пыль дорог - Баштовая Ксения Николаевна» бесплатно полную версию:

Никогда не берите в проводники темного эльфа. Не верьте фавнам, готовым поведать вам о трудной жизни библиотекаря. Не уводите кэльпи за пределы Кашмаирского бассейна. Не позволяйте тренти работать в городской страже и уж тем более не интересуйтесь у них, какие грибы съедобны. Не доверяйте оркам сторожить ваши конюшни. Не пытайтесь доказать светлым эльфам, что они неправы (правда, это лишь в случае если плохо владеете мечом). И главное — никогда не провожайте людей из одной части Островной империи в другую. Вы готовы нарушить эти правила? Тогда добро пожаловать в Гьерт! И да будет к вам благосклонен Великий Дух.

Пыль дорог - Баштовая Ксения Николаевна читать онлайн бесплатно

Пыль дорог - Баштовая Ксения Николаевна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Баштовая Ксения Николаевна

— Что именно?

— Все! У них с самого утра не было никаких проблем: не подрались, не разбились, не похитились — это прямо неестественно.

— Предлагаешь что-нибудь устроить? — заломил тонкую бровь супруг.

— Зачем?

— Ну совершим мелкую гадость, чтобы не случилось крупной,— улыбнулся он.

Лес только вздохнула:

— Думаю, в их случае это не поможет. Они себе и так проблем на голову найдут.

И ведь напророчила же!

Хотя по предсказаниям имела оценку «удовлетворительно».

Хотя, может быть, причиной этой оценки было то, что экзамен принимал магистр Крау?

Единственное, что его тогда спасло,— на пересдаче поставили «отлично».

Государство горных эльфов, окруженное кольцом Кроона, расположилось на высокогорье. Взмывали к небесам острые пики, украшенные белоснежными шапками, подножия гор с одной стороны омывали многочисленные притоки Кашмаира, с другой — когда-то осыпали барханы Шиамши. Впрочем, с той поры прошло много лет. Сейчас герцогство темных эльфов удобно раскинулось на юге материка, где было построено множество городов, проложены удобные дороги, а пески засадили высокими деревьями, напоминающими о родине.

Что же касается графства Кроон, то попасть в него с севера можно было двумя путями — пройдя по все тем же перевалам. О том, как перейти в Шиамши, Кебриан пока не задумывался — в конце концов, от горных к темным ведет пять главных и семь второстепенных дорог. На месте и определятся, по какой пойти, раз уж не получилось следовать тем путем, каким Кебриан собирался идти с самого начала.

Проблемы начались на самом Громовом перевале. Стоило путешественникам ступить на усыпанную мелким серебристым песком дорогу, как со всех сторон раздалась настоящая какофония — казалось, сама земля под ногами взвыла оттого, что кто-то ступил на нее.

Ила, вызвав отклик эха, с диким воплем шарахнулся за спину Кебриану:

— Ч-что это?!

Но стоило путникам замереть, как все стихло. Кебриан несмело шагнул вперед — и в тот же миг из-под его ноги раздался новый то ли визг, то ли стон.

— Поющие пески,— чуть слышно промолвил он. Говорить громко не хотелось — каждый звук, подхваченный многоголосым эхом, повторялся вновь и вновь.

— Я думал, это легенда,— выдохнул полукровка, осторожно выглядывая из-за плеча Кебриана.

Парень усмехнулся:

— А как же ты в Кашмаир попал?

— Я через Ночной перевал шел,— мрачно буркнул мальчишка.— Там только горы над головой смыкаются — и все.

Его спутник не нашел что ответить, а вздохнув, шагнул вперед.

— Ты куда? — вцепился ему в плечо Ила.— С ума сошел? — Он предусмотрительно не повышал голоса, но и этого хватило, чтобы песок под ногами странников взвыл и завизжал, а многоголосое эхо подхватило и усилило эти крики и вопли.

— Надо идти.

— С ума сошел? Здесь такой грохот стоит!

— До Ночного перевала добираться дух знает сколько. Проще потерпеть несколько часов и пройти в Кроон, чем крутиться здесь, выбирая путь попроще!

— Но...

— Это ты решил идти этим путем,— отрезал Кебриан и, уже не обращая никакого внимания на перепуганного полукровку, пошел вперед.

Иле ничего не оставалось, как следовать за ним.

Песок ревел и укоризненно роптал при каждом шаге.

Леседи было плохо. Она с детства не выносила громких звуков, и теперь, когда ее подопечные дружно вышагивали по перевалу, у нее дико болела голова. Каждый шаг поднимал целую бурю звуков, отчего девушке хотелось зажмуриться, закрыть уши руками и улечься где-нибудь в тихом уголочке, свернувшись калачиком. Сейчас она искренне мечтала о том, чтобы неугомонную «практику» накрыло обвалом и все стихло. К ее глубокому сожалению, даже камушек не сдвинулся.

Перед глазами девушки плыли метелики, а каждый новый звук отзывался привкусом крови во рту — кажется, Лес прокусила губу.

Магистр Крау не выдержал: плюнул на все правила прохождения практики, подхватил жену на руки и взмыл в воздух, прижимая к груди драгоценный груз.

Лететь было тяжело: не хватало воздуха, далеко внизу надрывался в диких воплях песок под ногами путников.

Лишь через несколько минут магистр опустился на землю подле тропинки. Леседи несмело спрыгнула с его рук, покачнулась, поморщившись от головной боли, и обессиленно опустилась на землю, закрыв глаза. Джейс последовал ее примеру. Благо здесь, с другой стороны перевала, шагов, а стало быть и шума поющего песка, слышно пока не было.

К тому моменту, как со стороны перевала послышались новые вопли разбушевавшегося эха, и куратор, и студентка уже успели отдохнуть от звучавших ранее криков. А вот Кебриан с Илой, вырвавшись из объятий поющих песков, в первый миг замерли от неожиданности — слишком уж неожиданно прекратился рев, раздающийся при каждом движении.

Этим путешественникам пришлось отдыхать больше, чем предыдущей паре.

Дойти до ближайшего города до заката было просто нереально: Кебриан и Ила очень устали, а потому решили дождаться следующего дня, чтобы направиться по дороге, ведущей от перевала к Алюду — так, по крайней мере, обозвал селение за перевалом хозяин возвращенных водяных лошадок. Надо сказать, что выражение «решили дождаться» в корне неверно: Кебриан был готов отдохнуть с полчаса и бодро отправиться дальше, а вот Ила... Услышав, что его спутник собирается куда-то идти прямо сейчас, полукровка уселся на землю и заявил, что никуда не тронется с места! И ему плевать на то, что он не получит ни гроша из честно заработанных денег. А если его съедят дикие звери, то виноват в этом будет исключительно Кебриан, оставивший его, беззащитного, в таких опасных условиях. На вполне закономерный вопрос, какой такой зверь не побоится отравиться Илой, ответа, увы и ах, не последовало. Мальчишка фыркнул и сердито отвернулся.

Поутру, когда туман, спускавшийся с гор, только начал рассеиваться, Ила устроил скандал, что его так рано разбудили. Мол, юный путешественник к такому не привык. Кебриан справедливо заметил, что, когда полукровку разбудил тренти, тот так не возмущался. Ответом было обиженное фырканье и молчание до самого обеда. Так что до самого города Кебриан наслаждался тишиной и спокойствием.

Наслаждаться-то наслаждался, вот только его все грызла одна не до конца оформившаяся мысль. Чем ближе к Шиамши, тем несноснее становился Ила. Приближение к герцогству его так злило, что ли? Не хочет туда идти, так пусть скажет — разойдутся спокойно. Так нет же. Ни слова об этом не сказал. И не поймешь этого мальчишку — Кебриан таким в его возрасте не был. Ну и что, что разница — всего ничего, не был он таким, и точка!

Но к тому моменту, когда путники подошли к городу, полукровка постепенно начал оттаивать. А в тот миг, когда они прошли в распахнутые настежь ворота — ни одного стражника не было! — Ила окончательно успокоился и, милостиво кивнув: «Я тебя прощаю!», хотя Кебриан об этом даже не просил, шагнул к спешащему по своим делам горожанину и поинтересовался:

— Вы не скажете, как этот город называется? Мы издалека.

— Алюд,— обронил абориген и поспешил дальше.

Название это ни о чем не говорило ни темному эльфу-полукровке, ни человеку — хорошо хоть пришли туда, куда направлялись. А то с таким проводником, как Ила...

Городок больше напоминал деревеньку. Но какую деревеньку! Выросший в землях светлых эльфов Кебриан никогда не видел подобной архитектуры: выкрашенные в зеленый цвет балки у входа, поддерживающие высокую сводчатую крышу с фигурками драконов на коньке, перед каждым домом, шагах в десяти, трехарочные ворота под сводчатой крышей, выкрашенной в черный цвет. Только на кой дух нужны эти самые ворота, если нет забора, Кебриан так и не понял. Да и одевались горные эльфы как-то странно: шляпы, подбитые черным сукном, с загнутыми вверх полями, подпоясанные туники с вышитыми на них драконами и львами да широкие брюки. Об обуви местные жители как-то, большей частью, позабыли.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.