Пятьдесят первый - Головачев Василий Страница 2
- Категория: Фантастика и фэнтези / Разная фантастика
- Автор: Головачев Василий
- Страниц: 2
- Добавлено: 2023-10-20 18:00:49
Пятьдесят первый - Головачев Василий краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Пятьдесят первый - Головачев Василий» бесплатно полную версию:Новая редакция рассказа мэтра российской фантастики.
Василий Головачёв обладает поистине провидческим взглядом на будущее.
Безостановочное действие, сильные герои с высокими моральными качествами и необъятная фантазия – фирменный стиль Василия Головачёва в новой редакции рассказа «Пятьсот первый (Пятьдесят первый)»
Пятьдесят первый - Головачев Василий читать онлайн бесплатно
– Что так долго?
– Встретил красивую девчонку, – криво улыбнулся он.
– Блондинка с заплетёнными косичками?
– Да.
– Розалинда! Ну, и как она тебе?
– Странная…
– Но красивая!
– Ну, у каждого свой вкус.
Ресторан «Марьина острова» произвёл на Кирилла большое впечатление.
Во-первых, его стены были собраны из кедровых стволов полуметрового диаметра. Впрочем, из таких же сооружались и остальные корпуса комплекса.
Во-вторых, он был двухуровневым, высотой одиннадцать метров, прохладным, тихим и полным вкусных запахов.
В-третьих, ещё одной достопримечательностью ресторана была огромная летняя терраса с роскошным видом на реку и близкими горами за ней.
Жора с гостем уселись за столик на двоих, прячась в тени треугольных бревенчатых стыков, заказали обед. Рекомендовал зам директора, Кирилл выбирал. Оказалось, что все продукты руководство санатория заказывало у местных фермеров, поэтому круглый год отдыхающие здесь ели всё натуральное: мясо, курятину, яйца, овощи и фрукты. А охотники с радостью снабжали ресторан своей добычей: куропатками, глухарями, олениной (когда была разрешена охота) и свежей рыбой. Никогда прежде не едавший блюдо из медвежьей лапы, Кирилл заказал его и был удивлён, отведав, что это весьма экзотическое блюдо оказалось ещё и вкусным. Подпортила настроение мысль: зверя жалко! Но опыт показался удачным.
– Винца? – предложил Жора.
– Что у вас есть?
– Да почти всё, что у вас в столице, – засмеялся Жора. – Нет только айсвайна, тут такого не делают.
– Что-нибудь лёгкое.
– В основном пользуемся привозными крымскими, но есть и местное «божоле», очень даже ничего.
– Давай по бокальчику.
Жора заказал вино, попробовали через несколько минут.
– Годится, – одобрил вкус вина Кирилл.
Принялись обедать.
– Как там твои предки, живы-здоровы? – спросил Жора; ел он по-интеллигентски аккуратно, не торопясь, что порадовало душу писателя. Ему нередко приходилось встречаться с соотечественниками за границей, и манеры туристов его коробили.
– В норме, – ответил он. – Папа переболел дважды, мама вакцинировалась, брат Саня тоже.
– Мои все в лёжку были.
– Почему ты их так грубо – предки?
– А как ещё?
– Родители.
– Это пусть британцы своих родственников называют «родитель 1-й» и «родитель 2-й». Предки – это нормально. В этом слове зашифровано другое – п р е д, то есть они были перед нами. Дети – потомки, от слова п о т о м.
– А мы тогда кто?
– Тутки, – хихикнул Жора. – Можно ещё здеськи, сейчаски и теперьки.
Кирилл невольно засмеялся.
Ему было хорошо.
Взялись за травяной чай, соединивший несколько вкусно пахнущих трав.
Жора откинулся на спинку деревянного стула, вспотев от еды, разогретого воздуха и питья.
– Мы не случайно пригласили тебя к нам. Ты человек известный, к твоему слову прислушиваются умные люди, поэтому твоя помощь не помешала бы.
– Чем я могу помочь? Я всего-навсего писатель.
– Не помню, кто сказал, что любой писатель является конструктором человеческих душ, а ты не просто писатель, а писатель с именем. У меня много материала наберётся, как нас с боссом гнобили и до сих пор пытаются выжить местные силовики. Взял бы и написал про это.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.