Пыль дорог - Баштовая Ксения Николаевна Страница 20
- Категория: Фантастика и фэнтези / Разная фантастика
- Автор: Баштовая Ксения Николаевна
- Страниц: 67
- Добавлено: 2024-06-01 07:00:06
Пыль дорог - Баштовая Ксения Николаевна краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Пыль дорог - Баштовая Ксения Николаевна» бесплатно полную версию:Никогда не берите в проводники темного эльфа. Не верьте фавнам, готовым поведать вам о трудной жизни библиотекаря. Не уводите кэльпи за пределы Кашмаирского бассейна. Не позволяйте тренти работать в городской страже и уж тем более не интересуйтесь у них, какие грибы съедобны. Не доверяйте оркам сторожить ваши конюшни. Не пытайтесь доказать светлым эльфам, что они неправы (правда, это лишь в случае если плохо владеете мечом). И главное — никогда не провожайте людей из одной части Островной империи в другую. Вы готовы нарушить эти правила? Тогда добро пожаловать в Гьерт! И да будет к вам благосклонен Великий Дух.
Пыль дорог - Баштовая Ксения Николаевна читать онлайн бесплатно
— Видишь?
На последней странице проступила тонкая строчка, выведенная каллиграфическим почерком: «Способна к принятию самостоятельных решений».
Похоже, входить в кабинет герцога Шиамши, каждый раз чуть не снося дверь с петель, стало традицией. Единственное, что порадовало правителя,— сегодня племянничек вломился в комнату в чистой обуви, а значит, одной головной болью у прислуги будет меньше.
Герцог недовольно покосился на ворвавшегося в кабинет Савиша и, скользнув пальцами по холке задремавшей на столе крысы, мрачно поинтересовался:
— В чем дело?
Эльф медленно подошел к столу, остановился, не доходя пары шагов, и спросил:
— Вы ведь знаете, что этой ночью Илу привезли домой? Его собеседник только хмыкнул:
— Не услышать воплей моей дорогой племянницы было бы несколько трудновато.
Но Савиш воспринял это как согласие.
— И знаете, что ее нашел я? — Вопросы юноши больше походили на утверждения.
— Ты пришел лишь затем, чтобы спросить об этом? — заломил тонкую бровь герцог.
Племянник на мгновение поджал губы, затем резко шагнул вперед и, упершись ладонями в стол, процедил:
— Не только. Послушайте меня, дядя,— последнее слово он четко выделил голосом,— я говорил вам сотни раз и повторяю снова. Из Илы никогда не выйдет порядочного правителя. Она вздорная, истеричная девчонка, готовая ради собственных интересов послать всю страну к Великому духу, и в один прекрасный день все так и произойдет. И либо вы, дядя, убираете ее из очереди на наследование престола Шиамши, либо я...
— А теперь послушай ты меня, Савиш.— Герцог и не думал повышать голос, но племянник неожиданно оборвал свою речь на полуслове.— Либо ты прекращаешь ставить мне ультиматумы, либо я вообще вычеркиваю тебя из очереди на наследство.
В какой миг юноша успел преодолеть расстояние от стола до двери, герцог так и не понял:
— В таком случае,— горько обронил его племянник,— можете вообще вычеркнуть мою ветвь из права на наследование престола.
Хлопок дверью отозвался эхом.
Найти герцогский дворец Кебриану удалось легко. И даже долго ждать аудиенции у герцога не пришлось — достаточно было сказать, кто он и зачем прибыл.
Правитель Шиамши принимал путешественника из Краши в личном кабинете. Вежливо кивнул в ответ на приветствие и указал рукою на свободный стул. Крыса, спящая на столе, подняла голову, шевельнула усиками и вновь задремала.
Кебриан глубоко вздохнул и начал:
— Лорд, вы знаете, я прибыл из Краши со вполне определенным поручением. Я должен был попросить у вас руки вашей племянницы. В день, когда я выезжал из Краши, я был уверен, что так и поступлю, но сегодня я... Я понял, что не имею на это права. Прошу вас простить меня за это и...
Договорить он не успел. Где-то в коридоре послышался звон бьющегося стекла, грохот захлопывающейся двери, поспешный топоток и встревоженный выкрик: «Миледи, туда нельзя! Герцог занят!»
Дверь распахнулась, и стоящему на пороге мажордому ничего не оставалось, как, вжав голову в плечи и опасаясь хозяйского гнева, объявить:
— Ее Высочество графиня Иллеан'иэл эн'Криштофиас. Кебриан повернулся на звук и окаменел: в дверях стоял... стояла... Ила.
Длинные рукава светло-зеленого платья опускались до пола, а узкие рукава нижней туники плотно обхватывали тонкие запястья. По вороту и длинному подолу шла тонкая вязь вышивки. В черных, коротко остриженных волосах затерялась изящно сплетенная из золота бабочка.
Кебриан понял, что просто не может отвести от нее взгляда.
Девушка же окинула взором кабинет, на мгновение задержавшись на Кебриане, и тонко усмехнулась.
— Ила, я занят! — отчеканил герцог.
— Как интересно! — протянула девушка.— И, я так понимаю, вы, дядя, заняты чем-то очень важным и значимым? Не возражаете, если я поприсутствую?
— Возражаю...
— Лорд,— совершенно невежливо перебил его Кебриан. В глубине души он был готов проклясть себя за столь кощунственный поступок, но остановиться уже не мог: — Я был бы очень благодарен вам, если бы вы позволили вашей племяннице присутствовать при этом разговоре.
Если Ила и была удивлена подобным поворотом, вида она не показала. Девушка медленно склонила голову в ответ на кивок дяди, а потом и вовсе, пройдя небольшое расстояние от двери до стола, неспешно присела на его краешек.
Судя по тому, как закашлялся герцог, он этого совсем не ожидал. Ручная крыса удивленно пискнула и метнулась к хозяину. Замерев у самой кромки стола, она отчаянно заверещала, то ли просясь на руки, то ли спрашивая о чем-то на своем крысином языке. Правитель темных эльфов протянул руку, и зверек поспешно взбежал на его плечо.
Кебриан сглотнул комок, застрявший в горле, и тихо начал. Правда, сказал он совсем не то, что собирался:
— Я повторю свои слова, лорд. Я прибыл сюда для того, чтобы просить у вас руки вашей племянницы. Я готов сказать это снова, но лишь в том случае, если она сама согласится на наш брак.
Что-то странное промелькнуло во взгляде Илы, но она поспешно опустила глаза и тихо обронила:
— Я подумаю. Я тщательно все обдумаю.
Тильм места себе не находил. Стройная контрабандная система, созданная за долгие годы, рушилась прямо на глазах. Путешествие в Гармайн окончательно подтвердило, что все кончено. Уже выловлена половина вольных капитанов, работающих на дальнего родственника герцога. Еще чуть-чуть и... Они же выдадут его! Все построено на страхе, а раз так — надо бежать. Но куда? В любом случае подальше от Шиамши! Городская милиция на родственные связи, причем такие хлипкие, и не посмотрит — повесят же, к духовой матери!
Сейчас же и вовсе все рушится. Предлагать Савишу уничтожить Илу было бы бессмысленно — тот, связанный по рукам и ногам идиотскими представлениями о долге и чести, просто не пошел бы на это. Остается только одно — бежать. Только бежать!
Эльф вихрем промчался по коридору и неожиданно врезался в Савиша. Тильм шарахнулся в сторону, бормоча извинения, и пораженно замер, увидев, что герцогский племянник держит в руке тяжелую суму.
— Что происходит? — пораженно поинтересовался он.
— Я уезжаю.
— Что?! — Тильм совершенно не ожидал, что их мысли настолько совпадут.— Уезжаешь? Куда?
Савиш провел ладонью по встрепанным волосам и зло выдохнул:
— Подальше отсюда! На материк!
— Надолго?
— Навсегда. — Слово слетело с губ, и его уж не вернуть. И зачем он только решился отвезти найденную кузину к дяде? Пожалел девчонку? Думал, герцог, увидев, что племянник ставит родственные чувства выше собственных интересов, раскается и поймет, кто на самом деле должен занять престол? Ну не идиот ли?
В следующий миг произошло то, чего Савиш никак не ожидал: Тильм медленно опустился на одно колено и тихо промолвил:
— Мой лорд, позвольте мне отправиться с вами.
— Ты с ума сошел?! — только и смог ответить юноша.
— Мой лорд, я был рядом с вами всегда. Я был вашим пажом. Я прошу у вас позволения отправиться с вами, куда бы ни лежал ваш путь.
Савиш несколько мгновений помолчал и вздохнул:
— Встретимся через час в городе на пристани.
Продолжать разговор с герцогом было бессмысленно. Кебриан прошел в отведенные ему апартаменты. Впрочем, и там он долго находиться не смог. Некоторое время мерил комнаты шагами, а потом не выдержал и вышел, хлопнув дверью.
Комнату Илы он нашел легко — только и надо было, что дорогу у слуг спросить. Он постучал в дверь и в ответ на вопросительный взгляд выглянувшей служанки тихо обронил:
— Я бы хотел поговорить с миледи Илой.
Служанка скрылась за дверью. Из комнаты послышались невнятные шепотки, а потом та же служанка распахнула дверь:
— Проходите,— и как-то очень быстро исчезла.
В отличие от кабинета герцога комната его племянницы была выдержана в светлых тонах. На окнах стояли цветы, на небольшом столике из палисандра в дальнем углу расположилась фарфоровая ваза с фруктами.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.