Варвара Лунная - Пэмсэм Страница 29

Тут можно читать бесплатно Варвара Лунная - Пэмсэм. Жанр: Фантастика и фэнтези / Разная фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Варвара Лунная - Пэмсэм

Варвара Лунная - Пэмсэм краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Варвара Лунная - Пэмсэм» бесплатно полную версию:

Варвара Лунная - Пэмсэм читать онлайн бесплатно

Варвара Лунная - Пэмсэм - читать книгу онлайн бесплатно, автор Варвара Лунная

- Вот как? А о чем же леди Саманта предпочитает говорить?

- О разном, но если вы хотите завоевать ее симпатию, советую спросить ее совета по поводу оружия, все равно какого, хоть личного, хоть того что устанавливают на кораблях.

- Вы не шутите? - удивился мужчина.

- Ничуть, - сказал Карлос. - Но это не единственный ее интерес, Саманта довольно разносторонняя личность.

- Вам под стать, - собеседник Карлоса слегка поклонился. - Я вроде видел тут журналы об охоте, может быть, они хоть немного развлекут вашу супругу?

- Думаю это прекрасная мысль, - Карлос нашел на столике нужные журналы и подошел к Сэм. - Скучаешь?

- Нет, что ты, - не моргнув, соврала девушка. - Не обращай на меня внимания, я просто решила посидеть тут, подумать.

- Надумала что-нибудь серьезное? - мужчина присел рядом и забрал у жены журнал, который она листала.

- Нет, - смущенно улыбнулась Сэм. - Извини. Я плохая жена?

- Ты прекрасная жена, - возразил Карлос. - Но меня мучает совесть.

- Перестань, - Сэм нахмурилась. - В конце концов, мы же не можем развлекаться только так как мне нравится. Мне правда не скучно, ты иди, общайся. Тебе ведь надо поддерживать с ними знакомство?

- Да, - кивнул Карлос. - А чтобы ты не скучала, я нашел тебе это, - он положил на колени Саманты новый журнал. - Надеюсь, это будет интереснее чем моды.

- Карлос, ты чудо, - Сэм улыбнулась и поцеловала мужа.

- Может ты выпьешь что-нибудь? - предложил мужчина вставая. - Вина? Чаю? Кофе? Я позову официанта, - но звать не пришлось, только Карлос поднял голову, как официант поспешил подойти сам. Сэм попросила вина и уже через минуту перед ней на столике стояла красивая пузатая бутылка из голубой глины и хрустальный бокал на витой ножке. Вино было приятным, журнал интересным и Сэм полностью углубилась в изучение статьи о животном мире планеты Ро-Пи. Играла тихая музыка, дамы щебетали о своем, мужчины обсуждали дела. Но тут дверь в гостиную с грохотом распахнулась и на пороге появился мужчина средних лет, он вскинул вперед руки, изображая пистолет из пальцев и заорал:

- Ни с места, это ограбление.

- Господи, Ричард, ты…, - воскликнул хозяин приема, но остаток фразы не договорил, потому что кричавшему в лоб врезалась голубая бутылка, она разбилась, обдав "грабителя" своим содержимым - дорогим вином, и свалив его с ног. Завизжали дамы, заметались мужчины. Карлос тут же оказался около жены, оттесняя ее в угол и закрывая собой. Еще через несколько секунд в зал ворвалась служба безопасности.

- Всем оставаться на местах, - скомандовал вошедший мужчина в форме.

- Офицер, - робко подал голос хозяин вечеринки. - Боюсь произошло недоразумение.

- Какого черта? - оглушенный бутылкой мужчина попытался встать, но поскользнулся, упал, порезав руку об осколки бутылки.

- Он ворвался и угрожал, - подала голос Сэм, пытаясь обойти мужа.

- Это вы его бутылкой? - воскликнула одна из женщин. - Это же Ричард.

- У него было оружие, - Сэм посмотрела на Карлоса, в поисках поддержки. - И он кричал. Карлос пожал плечами и повернулся к знакомому.

- Боже, леди Саманта, - покачал головой тот. - Господин Ричард Ро находит забавным такие появления в обществе. Он постоянно врывается с воплями об ограблении или чем-то подобным.

- Так, - прервал говорившего офицер службы безопасности. - Понятно. Уведите, - кивнул он на пострадавшего. А кто кинул бутылку и вызвал охрану?

- Я, - Сэм вышла вперед.

- Вы кинули или нажали кнопку вызова?

- И то и другое. Он кричал что это ограбление, я отреагировала.

- Леди, вам тоже придется пройти с нами, - офицер поджал губы.

- Погодите, - вмешался Карлос. - Зачем вы уводите ее? Моя супруга не сделала ничего…

- Она пробила голову человеку бутылкой, - не дал закончить Карлосу офицер. - Леди, прошу вас, - мужчина указал на дверь.

- Так надо, Карлос, - тихо сказала Сэм. - Извинись за меня пожалуйста, если ты понимаешь что произошло.

- Но…

- Это недолго. Так положено, не волнуйся. Через полчаса я буду у нас в каюте, - она тронула мужа за руку и пошла за ожидающей ее охраной.

Лейн, что у вас? - по рации поинтересовался Гай Гейбл у своего заместителя.

- Да ничего, - вздохнул Лейн. - Один недоумок решил пошутить и ворвался в зал с воплем об ограблении, другая нервная дамочка, вмазала ему по башке бутылкой, так что отбой тревоги.

- Повежливее там, Лейн, - попросил Гай. - Дамочке объясни что нехорошо бить людей бутылками по голове и отпусти. А что стукнутый? Травмы серьезные?

- Достаточно, его в мед. сектор повели. Я хочу вздрючить эту парочку как следует, чтобы впредь у них отпала охота пугать гостей и без повода вызывать охрану.

- Только грани не переходи, - Гай отключился. Со своим замом он не очень ладил, но Лейн был профессионалом и работу свою выполнял как положено. - Ложная тревога, - сказал Гай капитану, с которым они сидели в рубке. - Так ты остановился на том что попытался забраковать особиста…

А заместитель начальника службы безопасности круизного лайнера "Соната" отправил раненного к врачам, а сам повел Саманту в отсек особого отдела.

- Где твой начальник? - спросил он Памелу, даже не поздоровавшись.

- Отдыхает, - Пэм растерялась, Лейн вообще ее пугал, а тут следом за ним, как арестованная шла Саманта.

- Ладно, тогда ты работать будешь. И молча. Леди, прошу вас, - он указал на стул посреди комнаты.

- Вы уверены офицер? - осторожно спросила Сэм.

- Что случилось? - спросила Пэм у сестры.

- Мисс Саммерс, ваше дело читать мысли, а вопросы задавать буду я. И да, леди, я уверен в том что делаю. Садитесь.

Сестры переглянулись.

- Простите, майор, - снова начала Памела. - Но…

- Не испытывайте мое терпение, - оборвал ее Лейн. - Работайте.

Памела испуганно посмотрела на сестру, та кивнула и села на указанный ей стул. В принципе, без допроса вполне можно было обойтись, потому что ситуация была не опасная. Грабитель оказался липовый, но служба безопасности решила пойти на принцип.

- Ты имеешь права меня читать? - тихо спросила Сэм.

- Да, ограничений нет, - прошептала Памела.

- Отставить разговоры, - майор Лейн строго посмотрел на женщин. - Мисс Саммерс, мне долго ждать?

- Майор, - робко подал голос один из подчиненных Лейна. - Вам не кажется что леди несколько похожа…

- Мне плевать на кого она похожа, - оборвал Лейн.

- Готова, - руки Памелы лежали на тщательно причесанных волосах сестры.

- Что уже? - удивленно воскликнула Сэм. - Я даже не почувствовала.

- Я стараюсь, - польщено улыбнулась Пэм. - Спрашивайте, майор.

- Госпожа Торес, за что вы ударили мистера Ричарда Ро по голове?

- Он вломился в зал с криком что это ограбление, - спокойно ответила Сэм. Памела кивнула, подтверждая что эти слова правдивы.

- Насколько я понял мистер Ро делает так постоянно.

- Я не знакома с мистером Ро, - ответила Сэм. - Я сидела боком, он закричал об ограблении, мне показалось у него в руках оружие, я среагировала. А потом нажала кнопку вызова охраны.

- Несколько необычная реакция для дамы вашего круга, - насмешливо сказал Лейн. - Леди так себя не ведут.

- Вы намекаете на то что я не леди? - холодно поинтересовалась Сэм.

- Я ни на что не намекаю. И давайте не отвлекаться.

Тут дверь комнаты распахнулась и в нее вошли капитан, руководитель службы безопасности и Карлос Торес со своим знакомым.

- Мисс Саммерс, спасибо, ваша помощь больше не нужна, - сказал Гай Гейбл. - Лейн, какого черта? - тихо спросил он у подчиненного. - Ты чем вообще думал?

- Было нападение на пассажира, я всего лишь проверял.

- Гай, не ругайтесь на майора, он действовал в пределах инструкции, - вмешалась Саманта, вставая со стула.

- Но вести допрос при помощи особого отдела, - капитан покачал головой. - О чем вы думали Лейн? И ладно бы еще мистера Адамса попросили.

- Мне казалось, мисс Саммерс весьма неплохо справилась, - возразил майор.

- А то что мисс Саммерс очень похожа на госпожу Торес, ты не обратил внимания? - спросил Гай. Лейн повернулся к женщинам и только теперь увидел что они действительно похожи.

- Но…

- Да, - Сэм усмехнулась. - Бывает же такое?

- Саманта, - Карлос решился войти. - Все в порядке?

- Мы решили обратиться за помощью к капитану, - сказал знакомый Карлоса, - потому что вы не виноваты.

- Я в норме, - кивнула девушка. - Майор, у вас еще есть ко мне вопросы?

- Есть, - буркнул мужчина. - Где вы научились так быстро и метко кидаться дорогим вином.

- Я кинула тем что под рукой оказалось, - соблаговолила ответить Сэм. - И мистеру Ро повезло что с платьями неудобно носить оружие.

- Миссис Торес служила в армии, - тихо сказала Памела. - У нее отличные реакция и меткость.

- Хм, - покашлял майор. - Ладно. С леди Торес я закончил.

- Думаю пострадавшего допрашивать не стоит, - сказал капитан. - Наши гости ручаются что мистер Ро просто имеет специфическое чувство юмора и ни в кого стрелять не собирался.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.