Двойная жизнь попаданки - Мур Анита Страница 3

Тут можно читать бесплатно Двойная жизнь попаданки - Мур Анита. Жанр: Фантастика и фэнтези / Разная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Двойная жизнь попаданки - Мур Анита

Двойная жизнь попаданки - Мур Анита краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Двойная жизнь попаданки - Мур Анита» бесплатно полную версию:

Двойная жизнь попаданки - Мур Анита читать онлайн бесплатно

Двойная жизнь попаданки - Мур Анита - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мур Анита

– Да уж. – поморщилась я, вспомнив мужа Марианны. Как и у всех оборотней, у него были очень сильны животные инстинкты. Он бедняжку и на встречу с подругами-то отпускал через раз, периодически устраивая за ней слежку. Как он сам утверждал, для безопасности. А уж отдать ее другому мужчине, пусть и фиктивно, пусть и на время… да у него крышу сорвет через минуту! – Представляю. Не сказать, чтобы польщена, но постараюсь оправдать возложенное доверие.

– Благодарю. – кивнул маг, поднимаясь снова, с нескрываемым облегчением. – Подпишите внизу, что согласны, и жду вас завтра к полудню у себя дома. С вещами.

– Зачем? – занесенная было над бумагой артефактная ручка застыла, не коснувшись поверхности.

– Как зачем? Нам нужно побыть вместе, узнать друг друга хоть немного, чтобы выдержать проверку. Там, в Диком мире, нам придется минимум месяц жить бок о бок, и убедительно изображать пару в отношениях. Лучше бы как-то притереться заранее! Времени и так в обрез, портал откроется на следующей неделе.

Быстро и размашисто, опасаясь передумать, я поставила подпись и протянула сену Ласарро бумагу.

– Пусть останется у вас. – тепло улыбнулся он. – Как напоминание о взятых на себя обязательствах. Магический договор оформлен и вступил в силу, неважно, у кого теперь материальный носитель.

Прежде чем я успела возмутиться явным намеком на мое непостоянство, маг ушел, оставив меня в полном раздрае.

Застонав, я уронила голову на скрещенные руки.

И во что я только ввязалась?

А главное, зачем?!

Деньги это конечно прекрасно, но я бы их и сама заработала.

Было ли мне лестно, что лично императрица сочла меня достойной? Немного, но я отчетливо понимала, что тут скорее наоборот – подсунули магу ту, которую не слишком жалко. В случае если он меня вдруг «забудет» в Диком мире, обо мне особо никто не всплакнет. Даже мои девочки в агенстве – та же Полина вполне справится с управлением.

Кстати, пожалуй стоит ей выдать указания на случай моего долгого отсутствия. Как он сказал – месяц?

Надеюсь, там будет тепло. Может, и правда обозвать всю эту странную затею отпуском и расслабиться немного?

На следующий день, ровно в полдень, я стояла перед дверями печально известной квартиры. Порога я лично не переступала до сих пор ни разу, но была достаточно наслышана о ней от работниц метелок и артефактов, чтобы представлять ее практически воочию. Просторная, светлая, и загроможденная книгами, фолиантами, свитками и прочими источниками знаний по самое некуда.

Сен Ласарро занимался лингвистикой.

Что в этом было такого секретного и важного для императорской семьи, понятия не имею, но вот поди ж ты.

Прежде, чем я успела постучать, дверь распахнулась сама. Я застыла с занесенной рукой.

Хозяин квартиры встречал меня не в костюме.

Поначалу я его вовсе не узнала. Сработала логика – кто еще мог открыть, если не он?

А он, оказывается, не только молод, но и довольно неплохо сложен, пронеслось в голове, пока я совершенно непрофессионально облизывала взглядом ряд ровных рельефных кубиков, узкую дорожку темных курчавых волос, уходившую ниже, под незначительное полотенце в бодрую сине-зеленую полосочку. Оно не то, чтобы скрывало, а скорее намекало на всестороннюю одарённость мага.

Я как-то раньше не задумывалась ни о возрасте, ни о шикарном размахе плеч сена Ласарро. Ну клиент и клиент, тем более что приходил он в основном поскандалить, тут не до любования. А сейчас вдруг осознала, что он ненамного старше меня, если вообще старше.

И выше на голову.

И бицепс у него обхватом с мое бедро.

Интересно, это он книжечки таскал и так накачался? Кажется, я зря недолюбливаю походы в библиотеку…

– Прошу прощения, надеюсь я вас не шокировал. – широко улыбнулся маг. – Дело в том, что на одном из свитков обнаружилась защита. Древняя, выдохшаяся, но такого рода проклятия лучше сразу смывать проточной водой. Подождите, пожалуйста, в гостиной, я переоденусь. Только ничего не трогайте!

– Не буду! – с чистой совестью пообещала я. Ветхие манускрипты меня интересовали мало, к тому же перспектива словить проклятие, пусть и древнее – тем более древнее – совершенно не радовала.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

А вот бугристую от мышц спину хозяина квартиры взглядом проводила. Хорош, нечего сказать.

Может, не таким уж и скучным будет этот отпуск?

В конце концов, раз уж я теперь эскорт, так почему бы и не зайти чуть дальше, к обоюдному удовольствию?

Мысленно фыркнув, я разулась, оставила сумку с вещами у дверей и прошла босиком в гостиную, стараясь ни на что не наступить. И как только девочки бедные убираются в таких условиях? Неудивительно, что у них то артефакт засасывает какую-то бумажку, то в ведро что-то падает. Тут же на каждом шагу то записи, то артефактные ручки!

Наводить порядок я не стала, памятуя о проклятии.

Диван, к счастью, оказался относительно свободен от интеллектуального налета, на него я и присела. Сен Ласарро привел себя в порядок в рекордные сроки, и появился во всеоружии – мягкий фланелевый домашний костюм с застежкой под горло и халат сверху. Плотно завязанный, само собой.

– Итак, давайте с вами обговорим детали. – приступил сходу к делу маг. – Мне выдали обширный список требований и условий со стороны жительниц Амальви, у них довольно строгие правила, особенно для пришельцев. Оговаривается все, включая цвет одежды и размещение. Спальня будет одна.

Он выжидающе глянул в мою сторону, но бури возмущения не дождался. Подумаешь, одна спальня! Будет храпеть, пойдёт на пол.

А если что, у меня артефакт безмолвия есть.

Надеюсь, хоть артефакты провезти можно будет?

Глава 3

Сен Ласарро вернулся к списку, который держал в руке. Стопка выглядела увесисто. Они же не думают, что я все это заучу наизусть?!

– Кроме совместного сна, нам везде придётся появляться рука об руку. Буквально. – продолжал маг, не дождавшись от меня воплей ужаса. – Раньше, говорят, в знак неразлучности пары приходилось еще обвивать запястья одной лентой, но теперь этот обычай смягчили. Сложно, знаете ли, целый день не расставаться ни на минуту, если вы понимаете, о чем я.

И он густо покраснел.

Да, нас ждет интересное времечко.

– А можно мне этот ваш список? – предложила я, решив благородно пожалеть бедолагу. Если он с таким трудом будет озвучивать каждое правило, мы за неделю, отведенную на притирки, точно не управимся. – Честное слово, я читать умею. И не на одном языке.

Хоть какой-то бонус от попаданчества. На Перекрестке в голову каким-то особым – магическим, разумеется – образом вкладывалось знание нескольких языков, как устных, так и письменных. Если в своем родном мире ты была полиглотом, то и аналогов больше распознаешь. Мне повезло – я с грехом пополам говорила на шести, так что разбиралась теперь и в драконьем наречии, который звучал для меня французским, и в двух диалектах оборотней – кошачьем и медвежьем, похожих на испанский и немецкий соответственно – и всеобщем, само собой, тоже. Куда делось еще два, не знаю – пока что применить познания на практике не представлялось возможным, поскольку на Перекрестке в основном говорили на одном, человеческом, для меня – русском. Отличий я почти не ощущала, лишь иногда, когда сильно уставала, привычные буквы расплывались и на их месте возникали угловатые значки с точками и подчеркиваниями, которые я отчего-то продолжала без проблем понимать.

Оттого я, наверное, и не любила книги.

Терпеть не могу чувствовать себя идиоткой. А эта магическая фальсификация именно так и выглядела – словно из меня делают дуру, выставляя местную клинопись моими родными закорючками.

– Уверены, что разберете? – сен Ласарро помялся, но все же отдал увесистую стопку, оказавшуюся тетрадью в кустарном переплете. Несколько грубых стежков, завязанная на кокетливый бантик толстая нить. – Там довольно много специфических терминов.

– Если что, я у вас уточню. – заверила его я, отбирая бумаги. – И давайте может уже на «ты» перейдем, раз уж у нас интимные отношения. Вроде как.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.