Яна Ясинская - Голодные игры: Из пепла (СИ) Страница 46
- Категория: Фантастика и фэнтези / Разная фантастика
- Автор: Яна Ясинская
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 62
- Добавлено: 2019-07-03 09:53:03
Яна Ясинская - Голодные игры: Из пепла (СИ) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Яна Ясинская - Голодные игры: Из пепла (СИ)» бесплатно полную версию:Роман написан по мотивам произведения С. Коллинз "Голодные игры". В основе сюжета события, описанные в финале трилогии. Характеры героев те же самые. Это просто четвёртая часть "Голодных игр", в которой подробнее расписывается уже известный финал.Автор данного фантифика выражает своё уважение автору оригинального произведения Сьюзен Коллинз и ни коем образом не претендует на извлечение какой-либо материальной выгоды с публикации данного фанфика. Этот роман просто дань уважения автору оригинального произведения. Спасибо за персонажей и вдохновение!ОПИСАНИЕ СЮЖЕТА: История возрождения любви Китнисс и Пита: с момента возвращения Пита в Дистрикт 12 (после победы над Капитолием), включая события, описанные в Эпилоге книги "Сойка-Пересмешница".Фэндом: Коллинз Сьюзен «Голодные игры»Персонажи: Китнисс / Пит, Хеймитч, Гейл, ЭффиРейтинг: RЖанры: Романтика, Драма, ФантастикаПубликация на других ресурсах: обязательно с указанием имени автора - Яны Ясинской
Яна Ясинская - Голодные игры: Из пепла (СИ) читать онлайн бесплатно
Самое страшное во всём этом, что я понимаю: Гейл не врёт.
Но мне на это уже плевать.
Я чувствую, как внутри меня из-за моего нервного перенапряжения начинают довольно шустро двигаться дети. Подозрительно тянет низ живота. И это мне совсем не нравится. И тогда я, не придумываю ничего более умного, как последовать совету Пита и… на глазах изумлённого Гейла затыкаю уши и начинаю для верность громко петь всякую ерунду, чтобы наверняка больше не слышать его ужасных слов о моём муже.
========== 15. Чудовище ==========
М-да… Время всё-таки способно сильно изменить человека.
Время и власть.
Я смотрю на Гейла и отказываюсь верить, что у него хватило наглости прийти ко мне в пекарню, чтобы сообщить, что он хочет забрать Китнисс с собой. Похоже, головокружительная карьера в Капитолии и высокое положение всё же сильнее сказались на его самооценке, чем я думал.
- Китнисс должна быть свободной. Она имеет право быть счастливой. Тем более теперь, когда она не помнит ужасов прошлого, - убеждённо говорит Гейл. – Мелларк, неужели ты не понимаешь, насколько подло поступил с Китнисс, привязав её к себе новыми детьми?
Самое парадоксальное, что Гейл, похоже, и сам верит в то, что несёт. Парень явно утратил связь с реальным миром, возомнив, что вправе распоряжаться судьбами других людей. Вот так бесцеремонно вмешиваться в чужие семьи.
- Да что ты говоришь?! – язвлю я. – А с чего ты взял, что она несчастлива рядом со мной?
Хотторн, кажется, меня не слышит. Точнее – не хочет слышать.
- Китнисс сказала, что изначально осталась с тобой только из-за детей. Ты не дал ей забрать их с собой, когда она хотела уехать от тебя к матери. И ты сделал всё, чтобы она снова забеременела, чтобы окончательно привязать её к себе, - Гейл с презрением смотрит на меня.
- Она тебе прямо так всё и сказала? – меня одолевают сильные сомнения на счёт того, чтобы моя Китнисс подала всё это Хотторну именно под таким «соусом».
- Нет. Конечно, не совсем так прямо, но… Я не дурак и способен сопоставить элементарные вещи.
В том, что Хотторн «не дурак» я уже начинаю сильно сомневаться.
– Ты эгоист, Мелларк! – не успокаивается Гейл. - И всегда им был. Ты забрал у Китнисс шанс начать жизнь с «чистого» листа.
Стою на кухне, смотрю на Гейла и искренне поражаюсь тому бреду, что он несёт. Похоже, это не у Китнисс, а у этого парня провалы в памяти. Он что уже забыл, что нам с Китнисс пришлось вместе пережить. Забыл, что это он, а не я, оставил её здесь одну именно в тот момент, когда Китнисс сильнее всего нуждалась в поддержке близких.
- И когда она тебе это сказала? Сегодня в лесу? Поэтому моя жена вернулась домой такая расстроенная? – чувствую, как во мне закипает злоба. – Что ты ей наплёл, Хотторн? До тебя, что не доходит, что Китнисс сейчас нельзя волновать?! Не знаю, заметил ли ты, но она вообще-то беременна. Любое лишнее волнение может спровоцировать выкидыш.
Гейл поднимает на меня злой взгляд.
- Мелларк, а тебе не кажется, что Китнисс без этой нежеланной беременности была бы куда счастливей? И, главное – свободней. От тебя.
Чувствую, как в моих висках начинает бешено пульсировать кровь. Мой пульс откровенно зашкаливает.
Тук – тук – тук!
Да как он смеет желать смерти моим детям?!
Тук – тук – тук!
- Уж извини за прямоту, Мелларк, но нам нет смысла изображать дружбу там, где её никогда особо и не было. Мы всегда были соперниками. Если бы не эта беременность, уверен, мне бы удалось убедить Китнисс уехать со мной… - гнёт свою линию самоуверенный Гейл.
Тут – тук – тук!
Воображение художника тут же «услужливо» рисует мне яркие блестящие образы: Гейл и Китнисс на опушке леса. Он притягивает к себе мою жену, целует. Она смеётся. Руки Гейла тянутся к застёжке её платья. Хотторн проводит рукой по её округлому животу…
Тут – тук – тук!
Я уже не слышу, что говорит Хотторн. Вспышка и череда ярких, кошмарных, блестящих образов заполоняют моё сознание. Образов, в которых моя Китнисс, носящая под сердцем моих детей, отдаётся Гейлу. Образов, в которых Гейл, всё ещё держа в своих объятьях мою Китнисс, с размаху бьёт кулаком в её живот…
Тук – тук – тук.
***
Гейл идиот!
Я не знаю, чем он руководствовался, когда пришел вечером в пекарню к моему мужу, чтобы поговорить с ним. Это произошло, когда я уже укладывала детей спать. Слава Богу, малыши заснули и не видели того кошмара, который развернулся во дворе напротив нашего дома.
Всё произошло так быстро. Никогда… Никогда я не видела Пита в таком состоянии.
Это так страшно осознавать, что Гейл был всё же в чём-то прав...
...мой муж – чудовище.
Представления не имею, о чём они говорили. Что такого мог сказать Гейл Питу обо мне, из-за чего у моего мужа так сорвало крышу. Пит не просто выставил Гейла из пекарни. Он его оттуда вышиб, причём вместе с дверью!
Я знаю: Гейл очень сильный. Вдобавок он выше Пита минимум на полголовы, но, похоже, в драке это не дало ему никакого преимущества. Пит словно озверел. К этому моменту, когда я выбегаю на крыльцо, у моего мужа разбита губа, а вот Гейл явно уже недосчитывается пары рёбер. И с челюстью у Хотторна тоже проблемы. Наверное, Пит ему её свернул, проехавшись своим кулаком.
Гейл охотник. Военный. Он превосходно умеет сражаться – это для меня не новость, но в схватке с Питом он всё же заметно проигрывает. Я никогда раньше и не подозревала, что Пит Мелларк – сын пекаря умеет ТАК драться.
От Гейла моего разъяренного мужа пытаются оттащить четверо здоровых мужиков-грузчиков (ещё крупно повезло, что они оказались рядом - как раз выгружали привезённые мешки с мукой). На подмогу прибегает и Хэймитч (видимо, услышал мой крик). Когда наперерез Питу бросаются грузчики, я уже думаю вздохнуть с облегчением. Сейчас драка закончится, но куда там! На моих глазах Пит в прямом смысле разбрасывает мужиков в разные стороны. Я всегда знала, что муж довольно сильный, но что до такой степени… И это пугает.
Хэймитч оказывается умнее остальных: вместо того, чтобы ввязываться в драку, он хватается за пожарный гидрант, в надежде, разнять дерущихся Пита и Гейла напором ледяной воды. Не срабатывает. Тогда Хэймитч отбрасывает шланг и зачем-то несётся в дом. Дерущиеся остаются одни. Самое страшное, что я вдруг понимаю: Пит реально обезумел. Его глаза налиты кровью. И взгляд... такой страшный звериный взгляд. Пит мёртвой хваткой вцепляется в шею Гейла, валит его на землю. Ещё немного и он задушит его! Мужики пытаются оттащить его от задыхающегося Гейла, но бесполезно. Забыв про всё я бросаюсь к дерущимся…
- Пит! Пит! Остановись сейчас же! Ты же его убьёшь! Пит! Пожалуйста! Я тебя умоляю.
Звук моего голоса действует на Пита несколько отрезвляюще. На пару секунд он переключает внимание с Гейла на меня. Разъярённый муж смотрит на меня так, словно хочет убить. Ощущение: ещё секунда, он бросится на меня. Перепуганная, я на автомате отступаю.
Меня спасает то, что замешательством Пита пользуется Гейл. Почувствовав ослабевшую хватку, он ловко выворачивается из цепких рук Пита и бьёт его по голове. В этот же момент к Питу с каким-то шприцом подлетает Хэймитч, и со всего маху вкалывает ему в руку инъекцию. Секунда и Пит обмякает. Гейл тут же валит его на землю. Всё ещё находясь в состоянии аффекта, продолжает избивать моего мужа, который уже даже не оказывает сопротивления.
- Это тебе за Китнисс, за мою Китнисс… - то и дело вырывается у Гейла.
Пит даже не пытается сопротивляться. Он словно позволяет Гейлу себя убить. Меня охватывает дикий страх.
- Гейл! Не смей его трогать! Не смей!
Я бросаюсь к Гейлу и со всей дури отшвыриваю его от мужа. Падаю на колени рядом с Питом, реву, закрывая его от Гейла своим телом. Глажу мужа по светлым, слипшимся от пота волосам.
- Пит! Родной мой! Пит! Ты меня слышишь?!
В моих воплях, видимо, столько отчаяния, что Гейл невольно приходит в себя. Я с ужасом смотрю в голубые глаза мужа. Его зрачки пульсируют: то и дело превращаются в чёрные озёра.
- Пит! Пит! Пожалуйста! Ну, приди же в себя! Приди!
Пит судорожно захватывает ртом воздух, после чего снова замирает. Его зрачки периодически пульсируют. В этот же момент Хэймитч, от греха подальше, хватает меня за руки и силой оттаскивает от мужа. Поражаюсь, его железной хватке. И не вырвешься ведь!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.