Из работяги в маги. Часть 1. - Дмитрий Дывык Страница 7
- Категория: Фантастика и фэнтези / Разная фантастика
- Автор: Дмитрий Дывык
- Страниц: 49
- Добавлено: 2024-06-20 16:43:33
Из работяги в маги. Часть 1. - Дмитрий Дывык краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Из работяги в маги. Часть 1. - Дмитрий Дывык» бесплатно полную версию:Отправившись утром на работу, ты уверен, что всё идет по плану, но есть кто-то, у кого другое мнение. Не успел и глазом моргнуть, как ты в новом, сказочном мире, где всё не так плохо, как могло бы быть. Кажется, дела идут на лад! Лови свой шанс, парень! Не слажай во второй раз!
Из работяги в маги. Часть 1. - Дмитрий Дывык читать онлайн бесплатно
Потом из толпы выбрался горнист. Проковылял поближе, достал плоский камешек, подозрительно правильной овальной формы и аккуратной дырочкой посередине, вручил. Похоже, у них тут милая традиция при каждом торжественном случае доставать камень из-за пазухи. Снова раздались восторженные рычания.
Потом всё смешалось, откуда-то вынырнул мой денщик, которого я теперь называл Петька, сграбастал меня в охапку и довольно побулькивая, потянул нас с горнистом к костру. Там мы отлично провели время, поедая отменно приготовленную кашу, запивая её слабеньким кислым пивком, рыча и подвывая в особо замечательные моменты. Настроение было таким благодушным, что я рычал и подвывал вместе с Петькой, горнистом и другим парнями, вызывая у них приступы гомерического булькания.
Поутру двинулись вниз по дороге и через два дня вышли из долины на широкое предгорье. Вокруг начались покосы, между которыми потянулась пыльная вертлявая грунтовка. Перекусы во время стоянок стали весьма скудными, потому что значительная часть провианта погибла вместе с заводными бычками.
На следующий день начались поля. То тут то там встречались сарайчики, сложенные из палок, соломы и глины. Уже вечерело, но командиры почему-то не разбивали лагерь, как это бывало обычно. Я подумал, что мы стремимся дойти до какого-то близкого места, в котором ночевать куда удобнее, и оказался прав. Уже почти стемнело, когда за жидким перелеском показались огни. Это была маленькая деревенька, дворов на двадцать.
Против ожидания, наша команда в деревню входить не стала, а расположилась за околицей. Фуражиры живенько метнулись и привезли вполне приличной еды. На ужин был вкуснейший гуляш и пиво, пусть и не дотягивающее по качеству до того, которое я пробовал как-то раз в Бельгии, но вполне себе сравнимое с пойлом, которое продается в моём мире в любом минимаркете.
Едва забрезжил рассвет, как мы были уже в седле. У такой спешки наверняка была причина, поэтому я и не думал роптать. Тем более я, как жаворонок, никогда не переживал насчёт раннего подъема. Местность вокруг изменилась. Вдоль дороги потянулись леса. Через ручейки, которые перескакивала дорога, были переброшены простенькие деревянные мосточки.
Взяв довольно бодрый темп, по хорошей дороге за день мы отмахали весьма серьезный путь. Явно чувствовалось некое воодушевление в рядах соратников. Похоже на то, что мы в конце пути, и мои новые друзья уже предвкушали весёлый отрыв в кабаке и доме терпимости после долгой командировки, густо приправленной такими бурными переживаниями.
Вдалеке показался небольшой городок. Никаких фортификаций вокруг. Просто большие деревянные ворота, на которых располагалась какая-то надпись. Наверняка что-то вроде «Добро пожаловать или посторонним вход воспрещен». Улочки шириной в две телеги, аккуратненькие домики, некоторые даже каменные. Лесенки, вывески, милые ставенки на окнах… ну прямо какой-то чудный провинциальный городок, где всё тихо, спокойно, благопристойно.
Признаться, я был весьма обескуражен. Подсознательно ожидал увидеть какой-то мрачный смрадный средневековый город-замок, где по периметру расставлены занятые виселицы. На деле же попал в пряничный городок во французской глубинке. Каково же было моё удивление, когда я увидел жителей города! Это были совсем не соплеменники моих вооружённых друзей! Относительно высокие, худощавые люди, с узкими лицами и длинными руками, одетые в длинные просторные одежды. Все с интересом пялились на… да конечно на меня! Эскадрон вооруженных нелюдей им был абсолютно безразличен! Делать какие-то выводы было рановато, поэтому я смотрел по сторонам и пытался получить максимум информации.
Проехав город насквозь, мы выехали на широкую мощёную камнем площадь. Здесь отряд бодро свернул в сторону, оставив меня в компании с командиром, ординарцем Петькой и еще парочкой наездников. Я помахал на прощание ребятам, к которым успел здорово прикипеть. Мы вместе прошли непростые испытания, и парни оказались отличными друзьями. Не злодеями, не гордецами и не дураками. Когда стану королем, обязательно найму их к себе на службу!
Командир поехал вперёд, к представительному каменному дому, возле которого спешился. Бегом поднялся по высоким ступеням и скрылся в недрах без сомнения государственного учреждения. Пробыв там довольно долго, наверное с полчаса, он выскочил и замахал руками, приглашая меня войти, что я и сделал без лишних проволочек.
Пройдя по коридорам, уставленным добротной мебелью и увешанных портретами важных господ в парадных одеждах, мы вошли в просторный кабинет. Высокие окна, массивный стол, вдоль стен шкафы с книгами… всё это напоминало какой-то исторический фильм, повествующий о делах века эдак семнадцатого.
Из-за стола встал одетый в нарядный камзол, худой как щепка, белобрысый дядька и улыбнулся. Он тоже имел особенность как у шамана, только значительно более отчётливую. Теперь я точно мог сказать, что он маг. Вновь накатило действие диагностического заклинания. Оно было выполнено с гораздо большим мастерством, чем это проделывал шаман в отряде. Меня уже не тискали в объятиях, а как-бы по-дружески похлопывали по плечу. Сразу чувствуется, этот человек имел гораздо более высокую квалификацию.
А дальше чиновник меня совершенно потряс приветствием на плохом английском:
– Wellcome to Sentaria!
В детстве я окончил школу с углубленным изучением английского, да и по работе надо, так что его знаю весьма неплохо. Периодически в поездках и отпусках это здорово выручало, но чтобы помогло и в коме – такой поворот совершенно ошарашил! Подобрав с пола челюсть, я промямлил:
– Thank you.
Абориген отчего-то обрадовался, взял со стола листок-шпаргалку и начал читать с него вопросы на том же катастрофическом английском:
– Меня зовут Атук. вы с планеты Земля?
– Да.
– Как вас зовут?
– Алексей.
– Какое у вас образование? – я понял, что удивление
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.