Питтакус Лор - Судьба Десятой Страница 8

Тут можно читать бесплатно Питтакус Лор - Судьба Десятой. Жанр: Фантастика и фэнтези / Разная фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Питтакус Лор - Судьба Десятой

Питтакус Лор - Судьба Десятой краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Питтакус Лор - Судьба Десятой» бесплатно полную версию:

Питтакус Лор - Судьба Десятой читать онлайн бесплатно

Питтакус Лор - Судьба Десятой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Питтакус Лор

— Пятый, — рычу я, осторожно подходя к разрушенному входу в банк. Не уверен, что справлюсь с ним в таком состоянии. Остается надеяться, что Девятый хорошенько его помял.

— Там, — говорит Сэм, указывая куда–то в темноту вестибюля. Вижу движение. Кто бы это ни был, во время боя он спрятался за диваном.

— Эй, тут все чисто, — кричу я внутрь банка и, стиснув зубы, свечу туда Люменом. — Девятый? Пятый?

Человек, осторожно вышедший на свет, не Гвардеец. Это девчонка. Примерно нашего возраста, только ниже меня на пару дюймов. Худощавая, спортивная фигурка. Волосы заплетены в тугие ряды косичек. Одежда вся в потертостях то ли от боя, то ли от всеобщего хаоса, а в остальном она выглядит невредимой. Через левое плечо переброшен тяжелый вещевой мешок. Она глядит на Сэма широко раскрытыми карими глазами, пока не сосредотачивается на свете, исходящем из моей ладони.

— Это ты, — говорит девчонка, осторожно выходя вперед. — Парень из телека.

Теперь, когда девчонка достаточно близко, чтобы можно было ее разглядеть, я выключаю Люмен. Не хочу облегчать поиски мчащемуся сюда подкреплению могов.

— Я Джон, — представляюсь я.

— Джон Смит. Да, я знаю, — нетерпеливо кивает она. — Я Даниэла. Ты реально круто размазал этих пришельцев.

— Э-э, спасибо.

— С тобой случайно еще кого–нибудь нет? — вмешивается Сэм, заглядывая ей за спину. — Чувака с приступами гнева и любовью оголяться по пояс? Или одноглазого пухляка?

Даниэла переводит на него недоуменный взгляд.

— Нет. Чего? Зачем?

— Нам показалось, что кто–то напал на могов с помощью телекинеза, — говорю я, неотрывно наблюдая за Даниэлой, во мне в равной степени разгораются любопытство и осторожность. Нас и раньше обманывали потенциальные союзники.

— Ты про это? — Даниэла протягивает руку и один из бластеров убитых могов подплывает к ней. Она выхватывает его из воздуха и вешает себе на правое плечо. — Угу… Все это так ново для меня.

— Я не единственный, — выдыхает Сэм, уставившись на девчонку дикими глазами.

В голове разом проносится так много мыслей, что я теряю дар речи. Я, может, и не понял, почему Сэм получил Наследие, но это хотя бы имело какой–то смысл. Он провел с Гвардией столько времени, сделал для нас так много, и если бы вдруг у человека развились Наследия, то это точно был бы Сэм. Часы после вторжения были такими сумасшедшими, что у меня и времени подумать не было. По правде, это и не нужно было. Сэм с Наследиями — это показалось таким логичным. Когда я представлял других людей с Наследиями, мне сразу же вспоминались те, кто нам помогал. В основном, я думал о Саре. Но уж точно не о какой–то левой девице. Даниэла, наделенная Наследием — подобное я и вообразить себе не мог.

Кто она такая? Почему ей достались силы? Сколько еще таких, как она?

Тем временем, Даниэла снова смотрит на меня как на кумира.

— Так, э-э, могу я спросить, почему ты выбрал меня?

— Выбрал?

— Ага, превратил в мутанта, — объясняет Даниэла. — До сегодняшнего дня я не могла вытворять все эти штуки, но вот появились вы и эти бледные громилы…

— Могадорцы, — поправляет Сэм.

— Я не могла передвигать вещи силой мысли, пока ты и эти могапридурцы не появились, — заканчивает Даниэла. — Так какой расклад? Ни у кого другого я таких сил не видела.

Сэм откашливается и поднимает руку, но Даниэла его игнорирует. Она сейчас на своей волне.

— Я радиоактивная? А что еще я могу делать? У тебя есть руки–фонарики. А я так смогу? Почему я? Сначала ответь на последний вопрос.

— Э–э–э, — мямлю я, немного ошалело потирая загривок. — Понятия не имею, почему именно ты.

— Оу… — хмурится Даниэла, опуская взгляд.

— Джон, может, все–таки сначала отсюда уйдем?

Киваю в ответ на напоминание о приближающемся подкреплении могов. Мы и так тут подзадержались. Напротив меня (и рядом, если уж на то пошло) стоят… кто именно? Новые Гвардейцы? Люди. Ничего такого я и близко не мог себе представить. Нужно срочно обмозговать новое положение вещей, ведь если среди людей появятся другие Гвардейцы, они будут искать наставника. А так как все Чепаны мертвы…

Что ж, остаемся только мы. Лориенцы.

Перво–наперво надо удостовериться, что Даниэла пойдет с нами. Мне нужно время поговорить с ней, попытаться выяснить, что именно в ней пробудило Наследия.

— Здесь небезопасно, ты должна пойти с нами, — говорю я ей.

Даниэла оглядывает окружающие нас разрушения.

— А там, куда вы направляетесь, будет безопасно?

— Нет. Однозначно, нет.

— Джон хочет сказать, что весь этот квартал в любую минуту могут наводнить моги, — объясняет Сэм. Он двигается к выходу из банка, пытаясь подать пример. Даниэла стоит на месте, так что я тоже вынужден остаться.

— Кореш твой нервный какой–то, — замечает Даниэла.

— Меня зовут Сэм.

— Ты нервный парень, Сэм, — повторяет Даниэла, держа одну руку на бедре. Она снова оценивающе смотрит на меня. — Если сюда заявится еще больше пришельцев, ты ведь их всех перебьешь?

— Ну… — Я ловлю себя на мысли, что сам вынужден следовать недавно предложенной Сэмом логике, «выбирай, с кем драться», от которой еще недавно был не в восторге. — Их для нас слишком много. Ты, возможно, пока этого не чувствуешь, так как только начала использовать наши силы, но ресурс у них не безграничный. Мы можем переусердствовать, устать и стать бесполезными.

— Приму к сведению, — говорит Даниэла, все еще стоя на месте. — Жаль, что ты не ответил на остальные вопросы.

— Послушай, я не знаю, почему у тебя появились Наследия, но это из ряда вон. В хорошем смысле. Возможно, это судьба. Ты поможешь нам выиграть в этой войне.

Даниэла фыркает.

— Шутишь, что ли? Не собираюсь я ни с кем воевать, Джон Смит с Марса. Для меня главное выжить. Мы же в Америке! С этими тупоголовыми пришельцами разберется армия. Просто они свалились как снег на голову, вот и все.

Я с недоверием качаю головой. У меня действительно нет времени рассказывать Даниэле обо всем, что она должна знать о могадорцах: об их более продвинутых технологиях, приспешниках в правительстве, нескончаемых клонированных воинах и монстрах. Другим Гвардейцам такие вещи объяснять бы не пришлось. Мы всегда знали, что на кону, мы росли с пониманием важности нашей миссии на Земле. Но Даниэла и другие новоиспеченные Гвардейцы, возможно бродящие где–то неподалеку… Что, если они не готовы сражаться? Или просто не хотят?

Взрыв, прогремевший где–то в нескольких кварталах отсюда, сотрясает землю под нашими ногами. От неожиданности я клацаю зубами. Мощи взрыва хватает, чтобы активировать сигнализации машин. На и без того черном небе откуда–то с севера появляется густой дым. Звук был, словно разрушили какое–то здание.

— Без шуток, — говорит Сэм, — Сюда что–то приближается.

На этот раз взрыв гремит ближе, подтверждая подозрения Сэма. Я в отчаянии поворачиваюсь к Даниэле.

— Мы можем помочь друг другу. Нам придется — иначе не выжить, — говоря это, я думаю не только о нас троих, но и о других людях и лориенцах. — Мы ищем нашего друга. После того, как разыщем его, мы покинем Манхэттен. Мы слышали об установленной правительством безопасной зоне вокруг Бруклинского моста. Отправимся туда и…

Даниэла отмахивается от моего плана и подходит ко мне. Она повышает голос, и я чувствую, что ее телекинез будто тычет меня в грудь указательным пальцем.

— Моего отчима поджарили эти бледные мешки с дерьмом, и теперь я ищу здесь свою маму. Она работала тут неподалеку. А ты предлагаешь мне все это бросить и присоединиться к вашей «многочисленной» армии, чтоб ты и дальше слонялся по округе и принимал участие в разрушении моего города? Хочешь сказать, что поиски твоего друга важнее, чем моя мама?

Новый взрыв. На этот раз еще ближе. Я понятия не имею, что сказать Даниэле. Например, что спасение Земли важнее, чем жизнь ее матери? И так я собираюсь добиться ее доверия? Стал бы я сам слушать, скажи кто–нибудь подобное о Генри или Саре?

— О Боже, — раздраженно ворчит Сэм. — Может, сойдемся хотя бы на том, чтобы побежать в одном направлении?

И именно в этот момент появляется подкрепление противника. Это не подразделение скиммеров или группа воинов, присланная нас убить.

Это Анубис.

Глава 4

ДЖОН

Огромный военный корабль, превосходящий размерами любой авианосец, оказывается в поле зрения где–то кварталов за пять от нас. Он медленно проплывает сквозь едкий дым, вызванный своим недавним обстрелом. Мы с Сэмом смогли оторваться от Анубиса сегодня днем, пробивая себе путь на юг, пока он медленно дрейфовал на востоке. Но теперь, вот он, маячит над улицей, двигаясь прямиком к Юнион — Сквер.

Сжимаю кулаки. На борту Анубиса находится Сетракус Ра и Элла. Если б я только мог пробраться туда, возможно, мне удалось бы сразиться с лидером могадорцев. И не исключено, что на этот раз мне удалось бы его прикончить.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.