Стальная Крыса - Гаррисон Гарри Феликс Бойд Страница 8

Тут можно читать бесплатно Стальная Крыса - Гаррисон Гарри Феликс Бойд. Жанр: Фантастика и фэнтези / Разная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Стальная Крыса - Гаррисон Гарри Феликс Бойд

Стальная Крыса - Гаррисон Гарри Феликс Бойд краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Стальная Крыса - Гаррисон Гарри Феликс Бойд» бесплатно полную версию:

«Не много во Вселенной людей похожих на меня. Я могу без каких-либо трудностей ограбить банк в любой звездной системе, и для меня не имеет никакого значения, охраняется ли он роботами или людьми. Могу втянуть капитана космического корабля в войну или, наоборот, предотвратить конфликт, зависит от того, за что больше заплатят. Меня на столько трудно поймать, что если, в конце концов, копы схватят меня, единственное, что они могут сделать со мной – сделать из меня копа…» 

Стальная Крыса - Гаррисон Гарри Феликс Бойд читать онлайн бесплатно

Стальная Крыса - Гаррисон Гарри Феликс Бойд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гаррисон Гарри Феликс Бойд

Я не нашел там ничего. Ничего связанного с войнами и строительством военного корабля. Будь я простым шантажистом, тут бы мне хватило компромата, чтобы всю оставшуюся жизнь ни в чем не нуждаться. Но меня, однако, интересовало нечто более значительное, чем политическая коррупция.

Когда Ферраро вошел в свой кабинет после ужина, там было темно. Проклиная слуг, он стал нащупывать выключатель. Прежде чем он нашел его, робот закрыл дверь и включил свет. Я сидел за его столом, положив на его личные бумаги свой пистолет. На лице я попытался изобразить зловещую гримасу. Не успел он очухаться, как я рявкнул:

– Идите сюда и садитесь. Быстро!

В этот момент робот дал ему пинка, так что у президента не осталось другого выбора. Увидев на столе свои бумаги, он вытаращил глаза и пробормотал что-то нечленораздельное. Пока он не оправился от испуга, я сунул ему свои документы.

– Я – адмирал Тар, командующий Великого Флота Лиги. Можете проверить мои полномочия.

Я не беспокоился – документы нельзя было отличить от настоящих. Ферраро внимательно просмотрел их и даже проверил печати ультрафиолетом. Это дало ему время прийти в себя, и он перешел в наступление.

– Как вы посмели ворваться в мой кабинет и рыться в моих бумагах?

– У вас крупные неприятности, – как можно зловеще произнес я.

От этих слов Ферраро побледнел. Я продолжал напирать:

– Я вынужден вас арестовать за воровство, вымогательство, заговор и многое другое, что прояснится после изучения этих документов. Взять его!

Последние слова предназначались роботу, который отлично справился со своей ролью. Сделав шаг вперед, он обхватил президента за запястье, но тот даже не заметил этого.

– Я все объясню, – в отчаянии взмолился он. – Не знаю, что у вас тут за бумаги, поэтому не стану утверждать, что они фальшивые. У меня ведь так много врагов. Если бы Лига только знала, сколько трудностей приходится преодолевать на этой отсталой планете…

– Достаточно, – остановил его я. – Все это в свое время расскажете на суде. Меня интересует только одно. Зачем вы строите военный корабль?

Президент был великим актером. Он выпучил глаза, открыл рот и рухнул в кресло, будто его огрели молотком по голове. Когда к нему наконец вернулся дар речи, слова уже были не нужны – всем своим видом он выражал оскорбленную невинность.

– Какой еще корабль? – пробормотал он.

– Военный крейсер, который строят на космической верфи Сенерентолы. Якобы по этим чертежам. – Я бросил их на стол и указал ему на подпись. – А вот и ваши инициалы. Вы сами разрешили строительство.

Ферраро все еще никак не мог прийти в себя, пока изучал чертежи и свою подпись. Я не стал его торопить. Отложив чертежи в сторону, он покачал головой.

– Не знаю ни о каком военном корабле. Это чертежи нового грузового и пассажирского лайнера. Подпись действительно моя.

Формулируя следующий вопрос, я тщательно подбирал слова.

– Значит, вы понятия не имеете, что по этим чертежам строится крейсер?

– Я только знаю, что это чертежи обычного грузового корабля, который может использоваться и как пассажирский лайнер.

Казалось, что говорит невинный младенец. Что ж, его еще, наверное, никогда не хватали за руку. Откинувшись в кресле, я закурил сигару.

– Кстати, насчет робота, который вас держит. – Он обернулся, будто только сейчас заметив, что все это время робот держал его за запястье как в наручниках. – Это не простой робот. На кончиках пальцев у него полно всяких интересных приборов – термодатчики, гальванометры и тому подобное. Пока мы беседовали, он измерял температуру вашей кожи, кровяное давление, потообразование и другие параметры. Иными словами, перед вами быстродействующий и надежный детектор лжи. Сейчас мы послушаем, сколько вы нам всего наврали.

Ферраро дернулся от робота, будто это была ядовитая змея. Я выпустил кольцо дыма.

– Доложи, – приказал я роботу, – сколько он наврал?

– Много, – сообщил тот. – Семьдесят четыре процента всех его утверждений были лживыми.

– Отлично. – Я кивнул, приготовившись захлопнуть ловушку. – Значит, он знал о военном корабле?

– Субъект ничего не знал о военном корабле, – беспристрастно доложил робот. – Все его заявления, касающиеся строительства военного корабля, были правдивыми.

Теперь настала моя очередь таращить глаза, а Ферраро тем временем взял себя в руки. Он, конечно, не знал, что меня не интересуют его остальные махинации, но заметил мою растерянность. Усилием воли я заставил себя проанализировать ситуацию.

Если президент Ферраро ничего не знал о строительстве военного корабля, значит, его использовали как ширму. Но кто же тогда стоял за этим? Военная хунта, которая хотела отстранить его от власти? Я слабо разбирался в местных политических делах и решил взять Ферраро к себе в союзники. Используя компрометирующие документы, я мог бы управлять им, как марионеткой. Но этого не понадобилось. Как только я показал ему оба чертежа и объяснил, в чем их сходство, он сразу же все понял. Он больше меня хотел найти того, кто использовал его как слепое орудие. По молчаливому согласию о компромате мы забыли.

Мы решили, что первым делом надо поехать на космические верфи Сенерентолы. Он уже принялся рассуждать, как он может использовать это против своих политических противников, но я дал ему понять, что Лига, и в особенности Флот Лиги, желали бы приостановить строительство корабля. После этого он может спокойно играть в свои политические игры.

Урегулировав этот вопрос, он вызвал машину и взвод охраны. Мы торжественно покатили в сторону космических верфей. Дорога туда заняла четыре часа, и все это время мы обсуждали наши планы.

Управляющего звали Рокка, и он мирно спал, когда мы приехали. Увидев мундиры и наставленные на него пистолеты, он так испугался, что едва устоял на ногах. Полагаю, что он был таким же мелким мошенником, как и Ферраро. Человек с чистой совестью вряд ли бы так напугался. Долго не раздумывая, я подсоединил к нему свой ходячий детектор лжи и принялся задавать вопросы.

Еще не закончив допрос, я понял, что к чему. Я с ужасом осознал, что управляющий верфью ничего не подозревал о строящемся здесь военном корабле.

Человек с меньшим, чем у меня, жизненным опытом уже давно усомнился бы в своей правоте. Но только не я. Корабль все еще продолжал совпадать с крейсером в шести ключевых местах. А в совпадения я не верил. Из двух зол надо выбирать меньшее. Не веря в случайности, я доверился своему инстинкту.

Сравнив оба чертежа, я снова обратил внимание на надстройку. Чтобы превратить пассажирский лайнер в военный корабль, от нее надо было избавиться в первую очередь.

– Рокка! – рявкнул я, как настоящий космический волк. – Посмотри на эту штуковину на носу корабля. Ее все еще строят?

Он покачал головой.

– Нет, чертежи изменили. Здесь мы установили защитное устройство от метеоритов, чтобы корабль мог проходить опасные участки.

Раскрыв кейс, я вытащил оттуда второй чертеж.

– Уж не так ли выглядит ваше устройство? – спросил я, швырнув чертеж на стол.

Он потер подбородок, рассматривая схему.

– Вроде бы, – нерешительно произнес он. – Но утверждать не могу. Этим занимались другие, а я отвечаю только за окончательную сборку. Но эта штуковина похожа на ту, которую они установили. Полно всяких силовых кабелей…

Без всякого сомнения это был крейсер. Я уже поздравил себя с удачей, когда до меня дошел смысл сказанного.

– Установили! – закричал я. – Вы сказали, установили?

Рокка, казалось, съежился от моего крика.

– Да, – пробормотал он. – Совсем недавно. Помню, там еще были кое-какие трудности…

– А еще что? – перебил его я. От напряжения я даже вспотел. – Двигатели, приборы управления – это они тоже установили?

– Разумеется, – ответил он. – Как вы узнали об этом? График предельно сжали, и это вызвало массу всяких трудностей.

Теперь я уже обливался холодным потом. Я чувствовал, что где-то допустил просчет. По плану они должны были закончить сборку корабля только через год. Но уж если они изменили чертежи, почему бы им не изменить и сроки?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.