Дина Бромберг - Дикие лебеди Страница 11

Тут можно читать бесплатно Дина Бромберг - Дикие лебеди. Жанр: Фантастика и фэнтези / Городское фентези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дина Бромберг - Дикие лебеди

Дина Бромберг - Дикие лебеди краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дина Бромберг - Дикие лебеди» бесплатно полную версию:

Дина Бромберг - Дикие лебеди читать онлайн бесплатно

Дина Бромберг - Дикие лебеди - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дина Бромберг

— Ну, та женщина новая.

— Она сказала, что она мой ассистент? — в голосе Федор Никитича слышалось настоящее изумление.

— Да, — ответила Лиза как можно равнодушнее, про себя отметив интонацию собеседника.

— Ладно. Вот что — если она вызовет вас на гипноз, постарайтесь найти меня… а, меня же не будет. Тогда Фриду Львовну. Обязательно, хорошо?

Разговор с Федор Никитичем настораживал, но ей было приятно увериться, что она не так уж неправа в своих подозрениях. Утром Федор Никитич отвез ее в зоопарк и дал денег на такси, извинившись и сославшись на занятость. Лиза сидела, глядя на клетку, где жались друг к другу три медвежьих малыша и тихонько шептала:

— Мальчишки мои хорошие, ну еще немножко потерпите, я придумаю что-нибудь. Медвежата жалобно ворчали и от решетки не уходили.

Прошел час — и все это время она думала, пыталась составить план действий. План не шел дальше попытки побега — вот она мчится к дверям, никто ее не задерживает, она вскакивает в трамвай на кольце, уезжает прочь: куда? К кому? В такси она заплакала от бессилия, и бородатый таксист в беспалых перчатках принялся ее утешать:

— Ой, девушка, не плачьте, что вы. Такая красивая, молодая. Другого себе найдете. Вот сегодня и найдете. У меня глаз верный.

Лиза усмехнулась сквозь слезы, торопливо сунула деньги, выскочила из машины и свернула к боковой калитке больничной ограды. Не хотелось бы, чтобы в отделении заметили, что она на машинах раскатывает вместо положенной прогулки. Прошмыгнула за кусты в больничном садике и вышла на дорожку уже неспешным шагом. Из персонала — никого, несколько бедных шизиков ходят, заложив руки за спину. Лиза сжала кулаки в карманах и направилась к больничному входу. Через полчаса уже обед, потом тихий час, потом ее вызовет эта ассистентша. Уже в отделении она спросила дежурную сестру:

— Скажите, а где Фрида Львовна?

— Фрида Львовна сегодня на конференции, в отделение придет к вечернему обходу.

Вечерний обход в шесть, перед ужином.

А у Федор Никитича дежурство вообще с утра.

Значит, она остается с этой непонятной ассистентшей один на один. Надо отказаться от процедуры. Найти повод. Сказать, например, что: что голова болит. Нет, не причина. Ассистентша может сказать, например, что можно гипнозом снять головную боль. Что же придумать. Может, зубную боль? Нет, с зубами будет ясно сразу, здесь все под рукой, и они сразу поймут, что она увиливает. Она тут же попадет под подозрение. Температура? Не выйдет. Рвота? Боль в животе? Как их вызовешь! Выпрыгнуть из окна? Первый этаж:

— Третье неврологическое, обед! — крикнула сестра.

За обедом Лиза почти ничего не ела. Во время тихого часа пролежала, уставившись в потолок. Вялость сковала руки, ноги, мысли. Потом ее сморила тяжелая дрема, она очнулась от очередного крика:

— Встаем, подходим за лекарствами!

Лекарства, потом полдник, к которому она опять-таки не притронулась. Наконец:

— Наташа, пойдемте на гипноз, — позвала ассистентша, распахивая двери процедурной. Лиза сделала несколько шагов и внезапно ее окатило холодом. Сырым нездешним холодом, от которого подогнулись колени, но зато сразу прояснело в голове. Последние осколки разрушенных воспоминаний сложились в нужный узор. ОНА. Она смотрела на Лизу спокойно, равнодушно, словно заигралась в доброго доктора и забыла о своей настоящей роли. Господи, пожалуйста, взмолилась Лиза. Пожалуйста, пусть что-нибудь произойдет, прямо сейчас.

— Наташа! К тебе пришли! — хриплый жирный голос нянечки Лии Левановны показался сладчайшей музыкой.

— Ко мне? — удивленно переспросила она.

— Иди скорей, муж тебя нашел, — тараторила Лия Левановна, — так переживает, так переживает, иди вниз скорей.

Муж? Димка здесь? Димка пришел!

— Спасибо, Лия Левановна, бегу!

Ни Лиза, ни Лия Левановна не обратили никакого внимания на ассистентшу, которая стояла у распахнутой двери процедурного кабинета. Ассистентша смотрела Лизе вслед с выражением кошки, упустившей мышь. Лиза, впрочем, оглянулась на бегу, но страха не ощутила — чувство радости вытеснило все остальное.

Димку она увидела сверху, в квадрате лестничного пролета.

— Димка! Димочка! — она не сбежала, а скатилась вниз. Димка подхватил ее на руки, закружил, расцеловал.

— Господи, ну ты даешь. Знаешь, как я испугался? — говорил Димка в перерывах между поцелуями. — Уехала — и ни слуху, ни духу. Захожу домой — соседка говорит: не видела. В деканате говорят: а мы ее отчислили за неуспеваемость. Тогда я твой адрес домашний взял из личного дела и поехал в эту твою Пырловку. Приезжаю — а там никого. Спасибо, на эту подружку твою наткнулся.

— На Жеку?

— Да, на нее. Она мне много чего рассказала интересного. Мы с ней все отделения милиции обошли, а их в Москве знаешь сколько! Но на самом-то деле мне эта старушка твоя помогла. Звонит сегодня, тебя спрашивает, я ей — ищем, пропала, а она мне — она в такой-то больнице, скорее, ей угрожает опасность. Я слышу — психушку называет, ну я ноги в руки и за тобой. Ты прости, ты думала, я тебя бросил, да? Дуреха ты моя. Ну, пошли домой. Я тут вещички тебе принес, иди, переоденься. Женька твоя у нас дома, ждет, — Димка на секунду замолк, обнял ее крепко-крепко и сказал тихонечко:

— Я так боялся, что больше тебя не увижу. Прости меня, пожалуйста. Пошли домой скорее.

— Пошли.

— Подождите! Нужно все оформить! — ассистентша свесилась сверху и, судя по всему, намеревалась не только догнать, но и задержать счастливую парочку.

— Дима, бежим! — Лиза схватила Димку за руку и стремительно выбежала на улицу.

— У тебя есть на такси деньги? — крикнула она на бегу.

— Есть!

— Лови машину!

И уже тормозил рядом синий «Жигуль», открывалась на ходу дверца:

— Куда ехать-то?

— На Заморенова! Скорей, скорей! — отчаянно крикнула Лиза, оглядываясь назад. ОНА. Она в одном халате бежала к «Жигулю».

— Мужик, давай, а то нам эта дамочка проблемы устроить грозится, — Димка ткнул водителя в спину двумя сложенными сотенными бумажками.

— Понял, — водитель дал газу.

Женька была вполне жива и здорова.

— Привет, подруга! Классный у тебя мужик! Был бы свободный, точно окрутила бы сразу! Но ты не ревнуй! — Женька крепко обняла Лизу и подтолкнула ее к ванной. — Ну, ты иди отмойся, я тут пока на стол соберу, а Димочка мне поможет.

За обильным обедом аж из пяти блюд Женька рассказала, что удалось узнать в Петровском:

— Короче, ведьма она, эта мачеха твоя. Отца вот-вот в могилу сведет. О детях дело закрыли. Ну, и у всех память поотшибало. Я сама еле от нее ноги унесла. Молчи, Дима, — Женька усмехнулась и кивнула Лизе. — Не верит, понимаешь, что есть на свете всякие силы, в том числе зловредные.

— Да уже почти поверил, — смеялся Димка, обгладывая куриную кость.

— В общем, — Женька отхлебнула пива и зажмурилась, — надо детей найти сначала.

— Детей я нашла.

— Где?

— Тут, рядом. В зоопарке.

— Чего? — хором спросили Димка и Женька.

— В зоопарке, — повторила Лиза. — Она их в медведей превратила.

— Не фига себе. Лиз, у тебя крыша поехала?

— Не поехала у меня крыша, — мрачно ответила Лиза. — Дим, принеси телефон. И мою телефонную книжку дай, пожалуйста.

Димка, ворча, принес и телефон, и книжку. Лиза набрала семь нужных цифр, долго ждала, пока возьмут трубку.

— Добрый вечер. Алису Францевну будьте любезны. Алиса Францевна, это Лиза Казанцева!

— Деточка, слава Богу, с вами все в порядке. Вы дома?

— Да.

— Очень хорошо. Должна вам сказать, что я успела вовремя. От вас беду отвела. Теперь дело за детьми. Вы помните сказку «Дикие лебеди»?

— Помню.

— Вам нужны их вещи. Лучше майки или рубашки. Вы меня поняли?

— Да! — радостно кричала Лиза. — Я их нашла, Алиса Францевна. Я знаю, где они!

— Тем лучше. Только сами за вещами не ездите. И молодой человек ваш тоже пусть не ездит. Завтра из дому выходить не надо.

— Я подругу попрошу.

— Не надо, она ее знает. А впрочем… как знаете.

— А может, можно просто детских вещей взять… любых?

— Нет, нужно то, что носили они. Прошу вас, деточка, позвоните мне обязательно. И завтра — никуда. Ни на шаг!

— Хорошо!

— Я за вещами съезжу. Она наверняка все еще в городе, а папаше твоему скажу, что это для милицейского розыска надо, — Женька затянулась сигаретой. — Если он встанет, конечно. На всякий случай ключ дай.

— Как это — если встанет?

— А он иногда не встает. Она, по-моему, чего-то над ним сотворила, а может, нервное. С ногами непорядок, короче.

— Ничего себе. Нет уж, я с тобой поеду, — возмутилась Лиза, но Женька подмигнула Димке, и тот крепко обнял ее за плечи.

— Нет уж, никуда ты не едешь. Сидишь дома и ждешь меня, — Женька перегнулась через стол и схватила верещавший мобильник. — Привет, любимый! Да, в Москве! Ты меня заберешь? Ой, как ты любезен нынче! Когда? Через полчаса можешь? Я тут рядом, в центре. Адрес? У вас какой дом? — обернулась она к Димке.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.