Клуб Джентльменов (СИ) - Соболянская Елизавета Страница 11
- Категория: Фантастика и фэнтези / Городское фентези
- Автор: Соболянская Елизавета
- Страниц: 52
- Добавлено: 2021-03-31 09:30:36
Клуб Джентльменов (СИ) - Соболянская Елизавета краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Клуб Джентльменов (СИ) - Соболянская Елизавета» бесплатно полную версию:Настоящий клуб, это истинно мужское царство! В нем тонко пахнет табаком и дорогим спиртным. Кресла и диваны обтянуты качественной кожей, а светильники дают теплый приглушенный свет, не раздражающий утомленные глаза. Напитки приносят худощавые молодые люди в белых рубашках и длинных фартуках. В столовой можно заказать седло барашка, или отлично приготовленные ягнячьи котлеты, а возле карточных столов подают исключительно сэндвичи, чтобы не пачкать пальцы во время игры. А еще клубы хранят тайны. Любовь, преступления, ревность...Если вам стало интересно, вас ждет "Клуб Джентльменов"!
Клуб Джентльменов (СИ) - Соболянская Елизавета читать онлайн бесплатно
— Миссис Дженкинс, вы не будете разочарованы переездом?
Сменить особняк герцога на скромный дом одинокой девушки решиться не каждая компаньонка, ведь среди них, как и среди нянь, камеристок и экономок тоже шла незримая конкуренция за более знатный дом.
— Нисколько, милорд, — заверила его вдова, — женщине, даже такой юной и скромной, как мисс Стоукс приятнее быть хозяйкой собственного дома, чем гостьей в чужом.
— Рад, что вы так считаете, — скупо улыбнулся лорд, — боюсь, в новом доме вам придется взять на себя обязанности экономки, когда Мэнди увлекается работой, она и поесть забывает. Ваше жалование будет соответствовать задачам.
— Буду рада помочь, милорд! – присела она в книксене.
На этом деловые разговоры были прекращены – настало время ехать во дворец.
Столь ранний выезд из дома был оправдан серьезными мерами безопасности. Королевский дворец отделялся от города тремя кругами защиты. Первый – самый простой, представлял собой парк, в который можно было попасть через массивные ворота, возле которых дежурила стража. Ворот было несколько – через парадные въезжали кареты с гербами, через малые входили люди, а через «черные» запускали телеги с провиантом, слуг, и торговцев.
Следующим кругом служили всевозможные павильоны, кавалерские и дамские корпуса, а также служебные строения вроде прачечного корпуса, швейного и кухонного. В этом кольце стражников было больше, к тому же тут нередко прогуливались псари с собаками на поводках.
Третьим кольцом служил сам дворец. Многочисленные входы и выходы, стражи или лакеи у каждой двери, особая система пропусков – преодолеть все три кольца постороннему человеку практически невозможно! Однако конверт с алой печатью служил отличным пропуском. Миновав все заслоны, лорд Грегори очутился в сияющей позолотой приемной. Примерно через час ожидания к нему вышел чопорный секретарь в скромном коричневом камзоле и сообщил, что Его Величество готов выслушать лорда Лайвернеса на прогулке во внутреннем парке.
— Пройдите в эту дверь, милорд, вас проводят!
Грегори поклонился, и отправился туда, куда показали. Высоченный лакей в ливрее с королевскими гербами сдержанно поклонился и через сотню шагов вывел гостя в парк:
— Его Величество ждет вас в начале следующей дорожки, милорд!
— Благодарю! – Грегори поспешил в указанном направлении, и нашел монарха возле фонтана.
Король кормил золотых рыбок, и выглядел вполне расслабленным и благодушным.
— Лорд Грегори! Я был удивлен вашим желанием поговорить со мной лично. Впрочем, мне намекнули, что у вас есть для меня некое предложение. Пройдемся, я вас слушаю!
Они неторопливо двинулись по дорожке, обрамленной широкими цветочными бордюрами, и Грег, взяв себя в руки, коротко изложил собственную идею:
— Ваше Величество, я прошу у вас разрешение на открытие небольшой секретной службы расследований.
—Что? – монарх даже остановился, так изумило его это предложение.
—Я много лет служил вам официально. Теперь по здоровью вышел в отставку. У меня есть опыт, знания, а также понимание, что существуют деликатные дела, с которыми неудобно обратиться даже к собственной тайной службе. Вот такие вопросы я и мое агентство будем решать за определенную плату. Так же мы будем брать задания от других подданных Вашего Величества, и только за деньги.
Король молча прошел около полусотни шагов, прежде чем заговорил:
— Задумка хорошая, лорд Грегори, я вижу ее преимущества и недостатки. Где же вы будете нанимать людей?
— Отставники, отказники, люди, уволенные со службы по недоразумению или навету, они будут рады получать жалование и делать то, что умеют. Им нет нужды хранить секреты, ведь каждый будет видеть, и выполнять лишь малую часть общего дела.
— Так чего же вы хотите от меня? – с любопытством спросил монарх.
— Вашего разрешения, Ваше Величество. Я уверен, что мое агентство будет пересекаться с официальными службами Короны, и хотел бы избежать конфликтов, ведь нам предстоит делать одно дело.
— Пожалуй, вы правы, лорд Лайвернес. Меня радует ваша предусмотрительность и деликатность. Я обдумаю ваше предложение. Оставьте бумаги секретарю!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Грегу ничего не оставалось, как поклониться и уйти. Папку с бумагами он передал сухопарому мужчине, который проводил его до ближайшего стражника и распорядился отвести милорда к его экипажу.
Когда лорд вернулся в особняк, Аманды в доме уже не было. С сожалением вздохнув – общество подруги детства приносило ему немало положительных эмоций, утомленный общением с монархом Грегори поднялся к себе и уснул, забыв поужинать. А следующим утром в дом доставили конверт с королевским разрешением.
Глава 10
Первое дело настигло новоиспеченного главу сыскного агентства уже к обеду. Лорд Лайвернес только сел за стол, собираясь насладиться супом из спаржи, мясным суфле и овощной запеканкой, как в холле раздался стук, крик, топот и в столовую ввалился бледный, как полотно Аллиаль:
— Грег! – актер задыхался от долгого бега, и буквально валился с ног.
— Что случилось? – немедля отложил салфетку лорд.
– Полиция! За мной! – только и сумел прохрипеть дер Журбье.
Грегори, не меняя спокойного выражения лица скомандовал дворецкому:
— Двери запереть, всем сообщать, что я не принимаю! Тай! – бастард немедля очутился рядом, — проводи гостя в комнаты тетушки Клариссы, помоги привести себя в порядок, потом подай туда обед. Думаю, часа через два, мы сможем поговорить!
Не успел беглец опомниться, как камердинер лорда Лайвернеса подхватил его под руку и полек из столовой. Мужчины только—только успели свернуть в коридор, как где—то внизу, за их спинами раздалось громкое:
— Я капитан полиции! Вы не имеете права не пустить меня в дом!
Аллиаль вздрогнул, но Тайлер продолжал тянуть его за собой. Наконец, где-то в середине коридора бастард остановился возле невинной с виду картины, дернул подсвечник и втолкнул гостя буквально в стену. Ошеломленный актер пролетел несколько шагов, прежде чем сумел восстановить равновесие.
— Прошу прощения, мистер дер Журбье, — слегка поклонился Тай, — я вынужден был поспешить.
— Разве меня не найдут? Полиция? – вздрогнув, пробормотал Аллиаль.
— Не найдут, — успокоил его Тай, и пояснил: — у милорда была эксцентричная тетушка, прозванная Ночной красавицей. Она не выносила солнечного света, но при этом была любима братом-герцогом, и не чуралась высшего общества. Здесь были ее личные покои до замужества. В этих комнатах нет окон, а двери замаскированы, словно в старинном замке. Леди Кларисса страдала мистицизмом, считала, что, если она хорошенько спрячется, злые духи ее не найдут.
Болтая и отвлекая гостя, Тайлер успел запереть дверь, усадить трясущегося актера в кресло, сунуть ему в руки бокал с бренди, и заняться разведением огня в камине.
— У нее получилось? – растерянно уточнил дер Журбье.
— Что получилось? – не понял вопроса камердинер, чиркая длинной спичкой по камню.
— Спрятаться от злых духов?
— Леди успешно вышла замуж и уехала туда, где солнца не бывает полгода. А ее комнаты остались маленьким секретом особняка Ратлендов, - мягко улыбнулся Тайлер.
Забалтывая постепенно успокаивающегося актера, Тай смочил водой из кувшина полотенце, и протянул ее гостю:
— У вас кровь на лице, сударь. Могу поискать вам рубашку и галстук, хотя вы несколько ниже милорда…
— Это же покои дамы? – сдирая обрывки манжет, вспомнил Аллиаль.
— Милорд давно приказал держать эти комнаты готовыми к приему внезапных гостей, а значит, в шкафу найдется и одежда на любой вкус, — серьезно ответил бастард.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Он действительно отыскал рубашку, галстук и теплую домашнюю куртку – актера все еще потряхивал нервный озноб. Умывание, пусть и холодной водой, вернуло ему самообладание, а стаканчик бренди успокоил нервы. Убедившись, что гость успокоился и присел в кресло рядом с разгорающимся огнем в камине, Тайлер ушел, чтобы принести ужин, но предупредил:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.