Глеб Исаев - Cvan-65 Страница 19
- Категория: Фантастика и фэнтези / Городское фентези
- Автор: Глеб Исаев
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 33
- Добавлено: 2018-12-04 07:27:41
Глеб Исаев - Cvan-65 краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Глеб Исаев - Cvan-65» бесплатно полную версию:Солдаты возвращаются из плена, даже если нет войны.
Глеб Исаев - Cvan-65 читать онлайн бесплатно
Вопрос озадачил. Почесал коротко стриженый ежик и усмехнулся: "Но на садовода-любителя, ты, точно, не похож. Тем не менее..." - оставив моральный аспект дела на потом, перешел к другим.
"Хорошо, выведя за скобки фигуру ликвидатора, тем не менее, мы имеем, очевидно, согласованную с небезызвестным господином из Министерства внутренних дел, затею, поменять главу компании на фигуру более лояльную, либо подходящую для исполнения неких, пока непонятных, планов. Каких? Если связать вместе взрывчатку, суровых абреков из недружественного региона и близкое к аэропланам производство, все равно выходит какая-то дичь".
"Хотя, погоди. Что делает предприятие, реализующее авиационные двигатели и запчасти? Правильно - реализует, но, кроме этого, что куда важнее, несет гарантию. И устраняет мелкие огрехи в течение сроков, согласованных между продавцом и покупателем. Силами самой фирмы продавца. Представим, что мой работодатель предложил тому же господину Кротову принять на работу пару-тройку своих протеже? Не проходит. Слишком тонко и муторно. Внедрить весьма далеких от сложной техники боевиков в коллектив - не реально. Пойдет звон, кто-то сболтнет, начнут коситься, получится ерунда. Остается одно. При выполнении этих работ, без вариантов, понадобятся другие детали, инструменты, приборы, да мало ли...
Может, попробуют завезти? Вряд ли, сейчас с этим строго. Будь ты кто, досмотр при въезде на территорию строгий. В мешке не протащить и в багажник не засунуть. А вот в какой-нибудь механизм, типа роторного насоса, вполне. А дальше, как говаривал герой великой комедии, дело техники. Разобрать, вынуть, перегрузить в самолет, стоящий на ремонте, и спрятать, пара пустяков. Не поставит же охрана возле каждого работяги сторожа. Вот вам и летающая мина. Одно плохо. После такой выходки директор фирмы может спокойно собирать барахло и сушить сухари. Сидеть ему придется по-взрослому. Вплоть до пожизненного. Вот этот вариант, скорее всего, и не понравился нынешнему кандидату на выбывание.
Логично? Вполне".
Он так задумался, что едва не пропустил, как в приемную вошел грузный, довольно импозантный мужчина. Прошел в кабинет, лишь искоса мазнув взглядом по сидящему в уголке посетителю. Качнул седой шевелюрой, приветствуя безликую секретаршу. Слегка похожий на знаменитого в свое время певца Ефрема Амирамова, восточный человек совершенно гармонично смотрелся бы и в камуфляжной куртке, и в элегантном костюме от лучшего кутюрье Франции.
"А вот этот, похоже, и есть глава молодого пополнения, отлеживающего бока где-то на съемной квартире, - Сергей вспомнил, как он распоряжался в ресторане. - Сомнений нет, глава какого-то неслабого тейпа, да и сам в силе.
Не удивлюсь, если еще пару недель назад этот красавец планировал боевые операции против федеральных войск где-нибудь в Урусе или в Ведено.
Дверь отворилась, и новый персонаж, сопровождаемый Акмалем, вышел в холл.
- Знакомьтесь, - произнес Араб по-английски. - Это наш новый друг Ганс Риттель, а это мой сотрудник. Он будет помогать вам во всем, - со значением закончил фразу Акмаль.
"Рука крепкая, но глаза смотрят вовсе без выражения, словно замороженные. А это плохо. Такие не верят никому. И теперь нужно держать ухо востро", - насторожился Ильин.
Кавказец чуть растянул губы в вежливой улыбке и произнес, тоже на английском: - Друг моего друга - мой друг. Зовите меня Борз.
Сергей понимающе покачал головой, мысленно продолжив про себя недосказанное им: "А враг моего врага - все равно враг. Или, говоря иначе, человек человеку волк, или по-чеченски - борз".
- Нам нужно многое обсудить. С вашего позволения, господин Акмаль, - чуть заметно кивнул он арабу и двинулся к выходу.
- Мы еще увидимся, - не стал прощаться тот и вернулся в свой кабинет.
Довольно потрепанная "Ауди", которую новый инструктор вел довольно аккуратно, ходко проскочила на левый берег и углубилась в переплетение городских кварталов. Проехав еще с десяток минут, остановилась у неприметного дома, обнесенного высокой оградой из рифленого профиля. Провожатый пискнул дистанционкой, отворяя ворота, и въехал во двор.
За все время поездки он не проронил ни слова. Ильин, в свою очередь, лишь заинтересованно крутил головой, разглядывая, как изменился за прошедшие годы родной город.
Что сказать, десять, а то и все двенадцать лет, которые его не было здесь, поменяли в облике мегаполиса очень многое. Выросли зеркальные башни элитных домов, и, наоборот, исчезло многое из того, что было памятно.
- Идем, - коротко бросил сопровождающий и выбрался из машины.
- Эй, Ваха, придержи пса, у нас чужой, - крикнул он кому-то, невидимому со двора. Что характерно, произнес он это на аварском наречии.
"Странно? Или они мажутся под дагестанцев? - удивился Сергей. - Да, впрочем, какая разница окружающим, если они даже и услышат? Для большинства разницы в гортанных фразах никакой. Хоть на грузинском, хоть на чеченском. А впрочем, мне таких тонкостей знать не положено. Я и по-русски то, согласно легенде, могу объясниться через пень-колоду", - остановил себя Ильин.
Прошли в дом и оказались в просторной комнате, обставленной в типично кавказском стиле. Минимум мебели, ковры на стенах, еще один во всю площадь пола палас, три пары мужской обуви, стоящие у входа. Плотные шторы, отсекающие уличный свет и звуки.
- Снимай обувь, - произнес хозяин, с трудом подбирая английские слова. - Проходи.
Усевшись на низкий, тоже укрытый ковром, помост, привычно подогнул ноги и указал место возле себя: - Садись, поговорим.
Ориентируясь скорее на интонацию, немец неловко присел на корточки и попытался повторить его действия. Вышло неважно. Поэтому просто подложил одну ногу под себя и приготовился к дальнейшему.
- Резо, выйди к нам, - чуть повысил голос седой, переходя на родной язык. - Переведи немцу.
Из соседней комнаты появился молодой, заросший смоляными волосами, джигит. Кивнул и уставился на старшего: - Что ты сказал, Борз?
- Переводи на немецкий, - коротко повторил назвавшийся волком.
- Господин Акмаль сообщил мне, что вам поручена ликвидация Крота, - с места в карьер взял он. - Я обязан провести разведку и обеспечить место исполнения. А также передать оружие. Каким вы предпочитаете пользоваться? - грузин переводил медленно, но довольно верно.
- Я не знаю, где будет происходит акция, поэтому говорить про оружие рано, - пришлось остановить Сергею инструктаж.
- Главное, что я должен знать. Маршрут, охрана, меры личной безопасности. Имею в виду, нет ли на объекте жилета скрытого ношения. Интересует уровень подготовки его телохранителей, и срок.
- Маршрут меняет, - выслушав торопливую скороговорку молодого, отозвался хозяин. - Стережется. В ближнем круге у него трое. Не специалисты, скорее, раскормленные спортсмены. Жилет - не знаю, возможно. Живет в коттедже за городом. Машина - "Мерседес", не бронированный. Срок - два, максимум, три дня.
- Тогда винтовка отпадает, - решился Ильин. - Пистолет автоматический. Еще, нужна легковая машина с хорошим водителем и вторая - для отхода.
- Завтра проедем по примерному маршруту от его дома до работы. Попробуем проиграть два-три варианта. Хотя, скорее всего, работать придется на выходе. Через стекло не достать, в доме тоже, вариантов нет.
"Садиться в засаду на чердаке мне вовсе не хотелось. Если даже в округе и найдется подходящее место, скорее всего, оно уже отслежено его охраной. И едва мы появимся на точке, как тут же засветимся".
И тут Сергей поймал себя на мысли, что уже вписался в работу: "Стоп. Не хочешь же ты всерьез исполнять этого Крота? Совсем сдурел?" - ругнулся, продолжая бессмысленно слушать ученический перевод.
- Пусть так, - с сомнением ответил абрек. - Ствол есть. Проверять будешь? - он пробормотал что-то, похожее на ругательство.
- А где? - поинтересовался у переводчика, дождавшись повторения.
- Да здесь, в подвале, - коротко пояснил тот.
- Пристрелять не мешает, - решил доиграть роль педантичного немца Ильин.
Пожилой легко встал: - Идем, проверим, а после за стол.
Он двинулся вперед, а немец остался дожидаться перевода. Наконец, грузин закончил бормотать перепутанные склонения и замолчал. Сергей обулся и двинулся следом за проводником. Выходя в коридор, едва не столкнулся еще с одним постояльцем. Заросший бородой здоровяк даже не удосужился посторониться. Толчок крепкого плеча застал врасплох. Однако Сергей успел сдвинуть корпус в сторону. Не ожидавший исчезновения цели, горец качнулся в сторону и наткнулся на выставленный вперед большой палец.
Неудачное для визави столкновение не обошлось без внимания идущего впереди командира. Он замер. Грозно зыркнул на задохнувшегося джигита и проскрипел что-то, похожее на приказ убираться.
Превозмогая боль, грубиян развернулся и исчез в проеме.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.