Ведьмак из СПб (СИ) - Стацевич Алексей Страница 20
- Категория: Фантастика и фэнтези / Городское фентези
- Автор: Стацевич Алексей
- Страниц: 34
- Добавлено: 2022-10-12 12:01:31
Ведьмак из СПб (СИ) - Стацевич Алексей краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ведьмак из СПб (СИ) - Стацевич Алексей» бесплатно полную версию:Ведьмаки – народ суровый. То оборотня за шкирку оттаскают, то вампиру клыки вырвут, то черную ведьму обезглавят. А ведьмаки Первого убойного – суровы вдвойне, ведь имеют дело с самыми жуткими и тяжкими преступлениями, что совершает зарвавшаяся нечисть.
Ведьмак из СПб (СИ) - Стацевич Алексей читать онлайн бесплатно
Начальник ведьмаков сделал глубокий вдох – его спокойствию можно было только позавидовать – и, добродушно улыбнувшись, поманил посетителя к себе. И когда тот перегнулся через стол, доверительно сообщил:
– Скажу по секрету, как алхимик алхимику – ромашку можно не класть. Я добавил ее в рецепт... просто для аромата.
Чечевица на мгновение замер, обдумывая услышанное... а затем с каким-то звериным воем подпрыгнул, чуть ли не взлетел. Демонстративно скомкав рецепт, отбросил его в сторону и вновь грохнул кулаками по столу. Вылупившись на Сидорова покрасневшими от злости глазами, прошипел:
– Причем тут ромашка?! Я говорю про сердце недавно убитого дракона!
– И?
– Ты хочешь сказать, старик, что для того, чтобы сварить зелья огнестойкости и убить дракона, мне нужно сначала раздобыть сердце другого убитого дракона?! Это безумие!
– Вообще-то, – четко выговаривая каждое слово, сказал Иван Петрович, – зелье огнестойкости по задумке и не предназначено для убийства драконов. Оно лишь сделает вас невосприимчивым к огню.
– И зачем мне тогда этот рецепт?! Он может быть полезен лишь в одном случае – если ты продашь мне сердце недавно убитого дракона!
– Увы, – вздохнул Сидоров, и со стороны могло показаться, что ему действительно жаль. – Этот ингредиент слишком редок. Вряд ли он появится в свободной продаже... в ближайшие пару сотен лет.
– Сколько-сколько лет? – не поверил своим ушам Чечевица.
– Сотня, две, три, – пожал плечами Иван Петрович.
Чечевица устало рухнул на стул. Пробормотал:
– У меня есть время до завтра... – Встрепенулся: – Нет, сотня лет это слишком долго! Мне не подходит!
– Как знаете, мое дело предложить...
Сидоров наклонился и, подобрав с пола бумажку с рецептом, бережно разгладил ее и засунул обратно в конверт. Который тут же отправился в шкафчик.
Чуть успокоившийся Чечевица, исподлобья наблюдавший за этими маневрами, со вздохом спросил:
– Что у тебя еще есть, Иван Петрович?Может быть, зелье, которое сделает мое тело твердым как камень? Авось дыхание дракона не сможет меня сжечь?
– Зелье каменной кожи? Есть такое! – подмигнул Сидоров.
– Так тащи быстрее!
– Конечно-конечно, – засуетился Иван Петрович и потянулся к шкафчику... Но тут же отдернул руку. – Притащу сразу же, как вы заплатите десять тысяч за рецепт зелий огнестойкости.
– Но мне не нужен твой паршивый рецепт! – возмутился Чечевица.
– Но вы же приобрели знания о его приготовлении! – отпарировал Иван Петрович.
– И что? Зна-ания, – передразнил Чечевица. – Знания – пшик, ведь у меня нету самого главного ингредиента!
– Пока нету! Но в будущем вы вполне можете оказаться его обладателем. Особенно после того, как упомянули, что собираетесь убить дракона!
– Василиска тебе в... – Чечевица не договорил. Выудив откуда-то кожаный – разумеется, кожаный! – кошелек, с раздражением стащил с руки мешающуюся перчатку и вынул из кошелька купюру. Бросил ее на стол. – Тащи зелья! Которые сделают мою кожу каменной!
Иван Петрович с нескрываемой издевкой достал из шкафчика очередной конверт.
– Ты глумишься надо мной, старик?!
– Нет, Чечевица, что вы? – Сидоров сделал невинные глаза. – Уверяю вас, приготовить эти зелья еще проще, чем первые! Справится даже ребенок!
Недоведьмак загреб конверт и сорвал печать. Забормотал под нос:
– Вода... крапива... овечьи чресла... перо василиска... слезы русалки... Копыта черного единорога? О да, действительно, очень распространенный ингредиент! – Он потряс рецептом в воздухе: – И я так полагаю, что овечьи чресла здесь для аромата?
– Главное, что вам не нужно убивать единорога, – пояснил Сидоров. – Подойдут любые копыта, хоть с живого, хоть с мертвого. Независимо от их возраста и состояния.
Чечевица окончательно обмяк.
– Какой же ты душный, Иван Петрович! Сколько раз я зарекался брать у тебя хоть что-то... и вот я снова здесь! – Он потер виски. – Ладно, забирай свой ничтожный рецепт... и просто дай мне десяток зелий здоровья!
– Безусловно, дам, – уверил Сидоров. – Как только вы заплатите за рецепт зелий каменной кожи.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Чечевица, свербя собеседника ненавидящим взглядом, схватился за нож.
– Послушай, Иван Петрович, – с угрозой в голосе процедил он, – я не собираюсь ни доить суккубов, ни подбирать дерьмо за бесами, ни гоняться за единорогами, ни ловить василисков, и мне не нужны зелья огнестойкости после того, как я убью огнедышащего дракона. Я уже дал тебе десять тысяч и накину еще три, если ты принесешь мне зелья здоровья. Это будет справедливая цена.
– А если вместо...
– И на этот раз, – перебил Чечевица, – мне нужны зелья, а не инструкция, как их приготовить. Зелья! – И положил на стол еще одну бумажку.
– Обычно я так не работаю... Только из-за уважения к вам!
Иван Петрович в очередной раз полез в шкафчик. Вытащив дюжину небольших бутылочек, аккуратно расставил их на столе и обвел рукой:
– Зелья здоровья, как вы и просили.
Чечевица взял одну из бутылочек и, поднеся к глазам, с подозрением покрутил в руке:
– Зелье – желтое. Почему оно желтое? Обычно зелья здоровья красные!
– Красные – это прошлый век, – пояснил Сидоров. – Сейчас я готовлю их по уникальному рецепту! Для начала берете... Впрочем, нет, если я расскажу рецепт, то вам придется за него заплатить.
– Ладно, плевать на цвет, желтые так желтые. Меня интересует другое – работают ли они столь же эффективно, как и красные?
– Даже лучше! – Иван Петрович прижал ладони к груди. – Стал бы я продавать туфту?
– Отлично, отлично. – Чечевица сгреб пузырьки в охапку. – Сколько времени им потребуется, чтобы я почувствовал эффект после полученной раны?
– Ну-у, – Сидоров сделал вид, что задумался, – если будете принимать их три раза в день после еды, не нервничать, поддерживать сбалансированную диету и здоровый сон, много двигаться на воздухе... То почувствуете первые изменения уже через пять, максимум через шесть недель!
Чечевица отставил пузырьки в сторону и прикрыл глаза.
– Ты, Иван Петрович, как всегда неподражаем. А ведь я делаю тебе всю выручку! Хотел бы я посмотреть, как ты общаешься с более мелкими покупателями... – Он надел перчатку. – А знаешь что? Оставь себе и зелья, и деньги, и рецепты... Встретимся в следующем месяце!
Чечевица встал и направился к выходу. Рывком открыв дверь, бесцеремонно, локтями, распихал столпившихся под ней «ушегреев», и вскоре скрылся на лестнице.
– Хороших приключений! – вслед ему запоздало пожелал Сидоров и облегченно выдохнул: – Наконец-то свалил!
Вдоволь нахихикавшиеся ведьмаки стали разбредаться по своим рабочим местам.
– Иван Петрович, можно? – постучал в дверь оставшийся у кабинета начальника Волков.
– Заходите, Максим. У вас какой-то вопрос?
– Просто хотел узнать, зачем вы так с этим... Чечевицей? Зачем издевались?
Сидоров, поморщившись, лишь отмахнулся:
– Не обращайте внимания. Чечевица... ну, то есть Артем Чепиков, это местный дурачок, возомнивший себя каноническим средневековым ведьмаком. И не просто ведьмаком, а ведьмаком, которому срочно, прям сегодня завтра, необходимо отправиться на убийство какой-нибудь твари. Вот уже пятнадцать лет отправляется, и все впустую – дальше «магазина алхимика» дело так и не продвинулось.
– Но вы же взяли у него деньги!
– Эти-то? – с усмешкой бросил Иван Петрович. – Да, взял. В общей сумме тринадцать тысяч... дублей!
– Серьезно? – Макс за краешек ухватил десятитысячную купюру и поднес к глазам. С бумажки на него смотрел высунувший язык Эйнштейн. – Все, вижу, больше вопросов нет. А то я сначала подумал...
– Что я моральный урод?
– Ну, я не хотел бы кидаться такими громкими словами, но что-то типа того... – замялся Волков. – Но в любом случае смеяться над Артемом... нехорошо. Не по-человечески как-то.
Сидоров неопределенно повел плечом:
– Мы и не смеемся, а просто поддерживаем в нем его... его болезнь, что ли. Его фантазии! Но вы, Максим, правы. В следующем месяце, когда у Артема случится очередной приступ, постараюсь разговаривать с ним... в менее юмористической манере. Или позову вас! Но, согласитесь, импровизация вышла что надо!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.