Алисия Дэй - Проклятый Страница 34
- Категория: Фантастика и фэнтези / Городское фентези
- Автор: Алисия Дэй
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 53
- Добавлено: 2018-12-04 07:47:22
Алисия Дэй - Проклятый краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алисия Дэй - Проклятый» бесплатно полную версию:Участок работы частного детектива Бордертауна Люка Оливера – пограничная полоса на Манхеттене, разделяющая человеческий и сверхъестественный миры. Но теперь тайна из его прошлого – Лига Черного лебедя – снова всплыла на поверхность. Ведь Люк – не просто частный детектив, а Темный Волшебник Бордертауна, и никогда не отказывается от драки.Но на этот раз ему предстоит сражаться не только за жизнь, но и за собственное сердце. Рио Джонс, единственной женщине, которую он любил, грозит смертельная опасность. Люк уже однажды оттолкнул ее, чтобы уберечь от проклятия, способного его уничтожить. Он клянется больше никогда ее не отпускать.Люк и Рио с помощью вновь сформированной Лиги должны воспрепятствовать силам зла захватить Бордертаун — а заодно справиться со страстью, балансирующей на тонкой грани между опасностью и желанием. Им понадобятся всем силы, чтобы просто остаться в живых.
Алисия Дэй - Проклятый читать онлайн бесплатно
Он наклонился и прижался лбом к краешку постели, молясь всем богам, которые могли услышать его – с такой-то черной душой:
– Прошу, пощадите дитя. Пожалуйста, помогите мне найти способ ее исцелить.
Подняв голову, Люк увидел Мерелит. В ее глазах плескалось изумление.
– Этого я от тебя не ожидала, Лючиан Оливьери, – прошептала принцесса.
Он сильно заморгал, потому что глаза горели от невыплаканных слез. Должно быть, туда попала соринка, но маг не хотел, чтобы Мерелит видела его в таком состоянии. Когда он взял себя в руки, то встал и кивнул фейри. Целитель, которого Мерелит привела с собой, осторожно достал флакончик, наполнил пузырек кровью девочки, отрезал прядь ее волос, запаковал и отдал Люку.
– Ты приложишь все усилия, – сказала Мерелит.
Это ни вопрос, ни просьба, а настоящий приказ от той, что занимала второе место в очереди на Зимний престол.
Люк кивнул:
– Я сделаю все, что в моих силах. Свяжусь с тобой, как только что-то узнаю.
И не тратя время на лишние разговоры, направился к выходу.
Его остановил голос Мерелит:
– Твоя Рио в большей опасности, чем думает. В день ее рождения та или иная сторона предъявит на нее свои права. Береги ее, пока мы снова не поговорим.
– Беречь от кого?
– Ото всех.
И этот ответ отдавался в голове мага всю дорогу домой.
ГЛАВА 18
Рио сидела у барной стойки в «Харчевне у дороги» рядом с Миро, поедая мармеладки и начос. По правде сказать, только начос с дополнительной порцией халапеньо, а мармеладки уплетал огр. Они вот уже несколько лет обедали вместе каждую неделю.
— Он тебя не заслуживает, – хмуро проворчал Миро, забросив одну из ненавистных черных мармеладок в мусорную корзину за барной стойкой.
Рио, рассказавшая очень сокращенную версию развития отношений с Люком, хоть и не согласилась с мнением собеседника, все же была благодарна ему за сочувствие.
Клариса стукнула кулачком по столу:
— О, ради бога, Рио! Завяжи интрижку, поживи немного. Обязательно узнай все его магические трюки в постели.
У Рио даже не хватило сил на притворное изумление. Клариса всегда была прямой как веник, когда дело касалось личных отношений.
Массивные скулы Миро покрылись розовато-зеленоватым румянцем. Огр оказался чуточку ханжой.
— Кажется, Люк мне дорог, – призналась Рио.
— Тогда либо борись за него, либо разорви отношения, – без всякого сочувствия ответила Клариса. – Других вариантов нет. Мы столько лет знакомы, и я так долго ждала, чтобы ты нашла кого-то, кого бы я посчитала достойным тебя. С тех самых пор, как ты украла мороженое для нас в том хреновом приюте.
Клариса встала на цыпочки и, перегнувшись через стойку бара, отвесила подруге подзатыльник.
— Ай! За что? – Рио потерла ноющее местечко и хмуро зыркнула на Миро: – Ну и какой из тебя защитник, мистер Главный вышибала?
Клариса погрозила подруге пальцем:
— За твою тупость. Маг тебя достоин. И ты это знаешь, иначе в жизни бы ему не доверилась. А теперь отправляйся к нему, а то пожалеешь.
Миро глубокомысленно кивнул, затем опрокинул четверть содержимого миски с мармеладками себе в рот. Прожевав, огр отрыгнул и посмотрел на Рио.
— Давай. А если он будет к тебе плохо относиться, то я оторву его конечности и использую их вместо киев для бильярда.
Рио медленно кивнула и запихнула в рот еще один кусочек халапеньо, так что не смогла бы ответить. Хорошо все же иметь друзей, пусть и нельзя позволить им пробиться слишком глубоко в жизнь и душу. Инстинкт самосохранения всегда на страже. Рио старалась скрыть свои истинные чувства под маской дружелюбия, по крайней мере так ей казалось. Но теперь Клариса, а затем и Миро смогли увидеть то, что скрыто.
Может, потому что они с Кларисой знакомы с детства. Подруга появилась в монастыре и ушла оттуда так быстро, что к моменту ее удочерения никто не успел снять со шкафчика липкую наклейку с ее именем, выведенным карандашом. Клариса была именно таким ребенком, о котором мечтают родители: веселой, живой, старающейся угодить.
Рио была полной противоположностью, но никогда не завидовала счастью Кларисы и ее новой семье. А когда они снова встретились в средней школе Бордертауна, то тут же подружились.
В то время Клариса меняла парней быстрее, чем Миро съедал мармеладки: в большом количестве, с удовольствием, и часто встречалась с несколькими одновременно. Она предпочитала непродолжительные связи, и после завершения интрижек кавалеры становились ее друзьями.
Рио и в этом плане оказалась противоположностью подруги. Она всегда стремилась сохранить свою независимость, которая внезапно превратилась в изоляцию, а затем и в одиночество.
Жизнь Рио быстро пролетала мимо, словно окрестности во время езды на велике по улицам Бордертауна. А теперь у нее вдруг появилась волшебная лисичка, которая может стать как союзницей, так и врагом. К Рио проявили интерес опасные особи, которые то ли хотят ее завербовать, то ли стремятся навредить. Мир сошел с ума.
Вот только… кажется, что крохотный аспект ее жизни не такой уж бессмысленный. Чувства к Люку. Рио улыбнулась, осознав, что подумала о высоком выдающемся мужчине как о «крохотном аспекте» своей жизни. Ему это точно не понравится.
Ведь маг прежде намекал на проклятие и опасность, с которой столкнется, если перейдет на темную сторону. Возможно, он имел право ожидать, что Рио поймет значение этих намеков.
Но ведь Люк занимался с ней любовью, овладел наиболее первобытным способом. И как после этого мог хотя бы подумать о том, чтобы ее оставить?
И с чего решил, что Рио ему позволит?
Раздражение намного продуктивнее отчаяния.
— Я надеру ему задницу, – заявила Рио.
Она не собиралась отпускать мага. Он принадлежит ей, и пусть уже, черт его возьми, до него дойдет эта простая истина.
Рио отодвинула тарелку с начос, положила деньги на стойку и улыбнулась Кларисе и Миро:
— Ребята, я вас обожаю. Спасибо, что выслушали и подтолкнули к верному решению.
Притворившись, что не заметила удивления на лице Кларисы, Рио быстро обняла Миро и направилась к выходу, но дорогу ей преградили шесть гоблинов.
Самый высокий и, по видимому, самый главный из них буркнул:
— Нам надо с вами поговорить прямо сейчас.
— И вам тоже?! – Рио всплеснула руками: – Достало уже! Если вы скажете, что моим двадцатипятилетием интересуются и гоблины, я просто рухну на пол и устрою форменную истерику.
Миро опустил взгляд и покачал головой:
— Я бы не советовал – полы здесь не особо чистые.
Рио заметила, что все гоблины отступили на шаг и настороженно смотрели на нее, словно на бомбу, которая вот-вот рванет. И это гоблины, известные своей жестокостью и разрушительной силой! Смех да и только. А то, что Рио даже не улыбнулась, лишний раз подчеркивало, насколько паршивой была ее жизнь в последнее время.
— Тогда позвольте поздравить вас с днем рождения как можно скорее, – предложил главный гоблин, демонстрируя ряд острых зубов. – Хотя я не затем хотел с вами пообщаться, человечек. Благодарю за помощь моей кузине Джанет в поисках ее щенка. Гоблины Облонга платят услугой за услугу.
Рио изумленно приоткрыла рот. Гоблинский Облонг – самые ближайшие родственники – обычно состоял из ста десяти особей. «Облонг» означал как «семью», так и «общую берлогу» – место, где все они жили.
Предложением услуги гоблины оказали Рио великую честь.
Рио запоздало вспомнила о своих манерах и поклонилась, надеясь выказать должное уважение. Повелитель гоблинов – а только он имел право предложить услугу Облонга – улыбнулся и довольно заскрежетал зубами.
— Вы оказали мне большую честь своим предложением, – осторожно поблагодарила Рио, вспоминая то немногое, что знала о гоблинах и об их мнительности. – Прошу прощения, что нагрубила поначалу. Моя жизнь на этой неделе перевернулась с ног на голову, и меня это чуточку расстроило.
Гоблины усмехнулись вслед за вожаком.
— Мы все живые существа и понимаем, что не все в жизни можно распланировать. Мы забудем о вашей грубости, а предложение помощи остается в силе.
Рио снова поклонилась и попыталась объяснить:
— Вы мне ничего не должны, мы с радостью помогли вашей… кузине.
— Троюродная сестра – любимица моей матушки. Наше предложение в силе. По какой-то причине Джанет считает свою зверушку не просто очередным обедом. – Вожак озадаченно покачал головой. Судя по кивкам и бормотанию его собратьев, поведение родственницы осталось загадкой для всех.
Рио с трудом скрыла облегчение, что бедняжку Пенелопу не сварят в кастрюльке, а гоблины вернулись к завораживающей их рулетке.
— Хорошо хоть я видела это своими глазами, иначе бы в жизни не поверила, – выпалила Клариса, качая головой. – Я даже не знала, что он умеет говорить что-то, кроме обычного «Еще пива».
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.