Джим Батчер - Последний вызов Страница 4
- Категория: Фантастика и фэнтези / Городское фентези
- Автор: Джим Батчер
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 7
- Добавлено: 2018-12-04 07:43:20
Джим Батчер - Последний вызов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джим Батчер - Последний вызов» бесплатно полную версию:«Уже написав маленький рассказ про пиво, я не знал, как быть. Но постойте, меня же просит Пэт Элрод, а я никогда не умел отказывать, и решил пойти на то, что практически неприкосновенно в «Досье Дрездена» — силы тьмы хотят испортить пиво Мака. Естественно, Гарри отвечает так же, как многие читатели на его месте: «Нефиг!»Писать было забавно, по крайней мере, мне, я старался выдержать ту же энергию и стремительность повествования, которую вы получаете от действительно хорошего «Монстра недели», как например, в «Секретных материалах». Когда-то я же должен был сделать такое для Мака…»
Джим Батчер - Последний вызов читать онлайн бесплатно
Берт поморщился при виде чёрных пятен на поверхности стойки.
— Одна тёлка спрашивала про кровавый камень. Но всё что у меня было — дерьмо из Южной задницы. Говорила, что ей нужен настоящий товар, и окрысилась, когда я сказал, что продал остатки Каину.
— Тебя поимела баба, — встряла Мерфи, — и ты отправил её к осуждённому за изнасилование.
Берт посмотрел на неё лягушачьими глазами.
— Откуда ты знал, где можно найти Каина? — спросил я.
— У него есть дисконтная карта. Чтобы её получить, надо заполнить заявление.
Я взглянул на стеллаж с порно и наркотиками.
— Ясно. Что он собирался делать с кровавым камнем?
— Зачем мне знать про подобное дерьмо? — ответил Берт. — Я просто торговец.
— А чем она собиралась расплачиваться?
— Я что, грёбаная видеокамера?
— Нет, ты соучастник в использовании чёрной магии, Берт.
— Дерьмово, — отозвался продавец, слегка улыбаясь. — Я ни в чём не замешан. Я ничего не сделал. Ты ничего не докажешь.
Мерфи пристально посмотрела на Деккера. Затем демонстративно вышла из магазина.
Я подарил Берту самую лучезарную улыбку:
— Теперь это дело серых плащей, Берт. Мне не нужны доказательства. Мне нужен повод.
Берт уставился на меня. Потом по-жабьи сглотнул.
* * *— Она заплатила «визой», — обратился я к Мёрфи, когда вышел из магазина. — Медитрина Бассарида.
Мёрфи нахмурилась, заметив моё беспокойство:
— Что не так?
— Ты когда-нибудь видела, как я расплачиваюсь кредиткой?
— Нет. Я думала, что у тебя их просто нет.
— Да ладно, Мёрфи, это не по-американски. Я не связываюсь с ними, потому что рядом со мной магнитная полоса размагнитится за несколько часов.
Она нахмурилась:
— Как и вся электроника. И что?
— Раз Каин испугался магии мисс Бассариды…
Мёрфи поняла:
— Почему она может пользоваться кредиткой?
— Потому что она, скорее всего, не человек. Нелюди могут использовать силу повсюду и не ввязываться в неприятности, если они не хотят. Это также объясняет, почему её послали к Каину преподать урок, но вместо этого Бассарида запугала до смерти.
Мёрфи выругалась:
— Но если у неё есть кредитная карта, значит, она в системе.
— В некоторой степени, да, — сказал я. — Сколько тебе потребуется времени?
Кэри пожала плечами:
— Посмотрим. У тебя есть её приметы?
— Сине-чёрные волосы, зелёные глаза, длинные ноги и большая грудь.
Она посмотрела на меня.
— Спрашивай, — доброжелательно разрешил я. Уверен, что она сдержала улыбку.
— Что ты будешь делать?
— Вернусь в бар Мака, он одолжил мне свой ключ.
Мёрфи покосилась на меня:
— А он знает, что сделал это?
Я положил руку на грудь, словно её слова ранили меня.
— Мёрфи, он мой друг.
* * *Я зажёг подсвечник, пробормотав несколько слов и шевельнув рукой, затем осмотрел заведение Мака. В столовой царил хаос. Стулья перевёрнуты. Соль из разбитого шейкера рассыпалась на пол. Ни один из предметов мебели не был сломан, но знак в рамке с надписью «Нейтральная территория» разбили, и он валялся рядом с дверью.
Интересная деталь.
За баром, где Мак держал холодильники и печь на дровах, всё было также аккуратно, как в хирургической операционной, за исключением нечищенной печи и нескольких тарелок в раковине. Ничего похожего на разгадку.
Я покачал головой и спустился вниз. Взглянул на блюда. Повернулся и осмотрел пустые полки под баром, где по-прежнему стояла пара ящиков пива. Открыл холодильник и уставился на еду — заурчало в животе. Колбасы. Я сделал бутерброд и стоял, перекусывая, глядя вокруг и размышляя.
Ничего дельного не шло в голову.
Я помыл посуду в раковине, хмурясь и закипая. Я не слишком разогрелся, прежде чем меня поразила догадка.
Здесь было совсем мало пива.
Я закончил есть и продолжил размышлять. Оставалось ли ещё пиво? Нет, я забрал полупустую коробку и отнёс домой. Два других ящика стояли там, где и прежде. Но Мак обычно держит большой запас.
А почему сейчас только два ящика?
Я пошёл к дальнему концу стойки, мысль кружилась в подсознании, где я не мог её поймать. У Мака был небольшой кабинет в дальнем углу с рабочим столом, деревянным стулом и парой шкафов. На стене висели лицензии на продажу пищи и алкоголя.
Я сел за стол и открыл шкафы. Начал просматривать записи и книги. Скучно до невозможности, согласен, но я должен узнать, что было до того, как дела пошли кувырком.
И именно сейчас меня озарило — дела действительно шли плохо. Я видел смертных колдунов, которые действовали из мелочной злобы, жадности или иных человеческих страстей, чтобы разрушить бар Мака. Люди могут быть удивительно ничтожными. Но здесь замешаны нелюди, а это уже совсем другое дело.
Тот факт, что это Бассарида расплатилась кредиткой, свидетельствует, что она действует системно. Я имею в виду, что ничего не происходит просто так по мановению руки. У неё было время подготовиться. Такая предусмотрительность указывает на наличие схемы, плана и цели. Разгром бара в Чикаго, относится он к нейтральной территории или нет, был отнюдь не главным для обитателей Небывальщины, когда они тайно проникали к смертным.
Происходит что-то значительное. Бар Мака для Бассариды только один из этапов. Или, может быть, начало.
Мак не был колдуном, зато обладал здравым смыслом. Нужно большее, нежели дешёвые трюки, чтобы добраться до его пива, и готов держать пари, что он сделал немало вещей, чтобы быть в курсе, если кто-то проникнет сюда в его отсутствие. Так что, если кто-то захочет добраться до пива, нужно будет отвлечь внимание.
Например, при помощи Каина.
Он заключил сделку с Бассаридой, полагаю, отдав кровавый камень в обмен за избиение Мака. Таким образом, она причиняет боль Маку и получает взамен камень. Конец истории — все довольны.
Кроме того, что в подобном нет смысла. Кровавый камень не так сложно получить. Зачем сильному волшебнику связываться с Каином и оказывать тому услугу?
Может быть, Каин марионетка — ложный след для преследователей Бассариды. Что делать, если она специально связалась с тем, кто недолюбливает Мака, чтобы я гонялся за ним, пока она… осуществляет задуманное с остальной частью пива?
Что за чертовщина.
Мне потребовалось полтора часа, чтобы найти что-нибудь в архиве Мака — первой оказалась книга. Очень старая книга в переплёте из неокрашенной кожи. Скорее всего, это был журнал с зашифрованными надписями.
Интересно, но сейчас неважно.
Вторая вещь, которую я нашел — чек, на чёртовски большую сумму, а также подробный список того, что было куплено — включая пиво и прочие неземные напитки Мака. Кто-то в «ВордКласс Лимитед» очень много заплатил ему за текущие запасы.
Я достал телефон и позвонил Мёрфи.
— Кто купил злое пиво? — спросила она.
— Дело не в пиве. Оно инструмент. И я не помню, что за компания «ВордКласс Лимитед».
Послышался звук нажимаемых клавиш — Мёрфи вошла в интернет.
— Рестораторы, — ответила она несколько секунд спустя. — Высший уровень.
Я подумал о том, что за хаос может вот-вот наступить на какой-нибудь свадьбе или мицве и вздрогнул.
— Чёрт возьми, — выдохнул я. — Необходимо выяснить, куда они направились.
— Ей-богу, Холмс, — Мёрфи ответила тем же тоном, что я. — А я что делаю?!
— Ах. Извини. Что есть на Бассариду?
— Почти ничего. Нужно ещё несколько часов, чтобы получить информацию по кредитной карте.
— Нет времени. Её не волнует полиция. То, как она всё спланировала, показывает, что она опасается только подобных мне.
— Разве мы не заодно? — проворчала Мёрфи. — Не гони.
У неё получилось.
— Рестораторы сейчас недоступны, — продолжила она. — Они работают в частных апартаментах на игре «Чикаго Булз».
* * *Я помчался к стадиону «Юнайтед Центр».
Мёрфи могла начать бить во все колокола, но не стала. Полицейские в униформе и так были на арене и должны были вмешаться в происходящее и пересечься с Бассаридой. Кем бы она не была — она им не по плечу.
Она сбежала бы или, что ещё хуже, мог погибнуть кто-то из полицейских. Таким образом, Мёрфи и я бросились туда, чтобы найти плохую девчонку, прежде чем она, как сказали бы в полиции Чикаго, нажмёт на спусковой крючок.
Всё происходило за полчаса до начала игры, и улицы были переполнены. Я остановился у пожарного гидранта и пробежал полмили до «Юнайтед Центра», куда заходили тысячи зрителей. По пути я купил билет у спекулянта за невообразимую сумму, опустошив карманы и заработав примерно миллион недовольных взглядов болельщиков «Булз», когда, лавируя и ныряя, двигался сквозь толпу, чтобы попасть внутрь настолько быстро, как только возможно.
Оказавшись внутри, я спустился на самый низший уровень, где кольцо торговых палаток и туалетов окружали проходы на арену; самым оживленным уровнем сейчас был тот, что вёл на дорогой уровень с частными апартаментами. Как только я отдышался, то начал стучать в первые же закрытые двери. Никто не отвечал, пока одну не открыла блондинка в дорогом бизнес-костюме с глубоким декольте — она явно ждала кого-то другого.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.