Барбара Эмрис - Сезонный вампир Страница 4

Тут можно читать бесплатно Барбара Эмрис - Сезонный вампир. Жанр: Фантастика и фэнтези / Городское фентези, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Барбара Эмрис - Сезонный вампир

Барбара Эмрис - Сезонный вампир краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Барбара Эмрис - Сезонный вампир» бесплатно полную версию:
Во время экскурсии по «вампирскому» Новому Орлеану он заметил девушку-мима, которая отлично исполняла роль вампирши, застывая то в одной эффектной позе, то в другой. Такая красивая, а вампиршу изображает! Такая же одинокая, как он…

Барбара Эмрис - Сезонный вампир читать онлайн бесплатно

Барбара Эмрис - Сезонный вампир - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Эмрис

— Летиция…

Она вскочила и стала лихорадочно искать в сумке сотовый.

— Пишите в статье что пожелаете, только меня не трогайте!

Летти пулей вылетела из ресторана, вызвала такси и побежала на соседнюю улицу — там людей побольше. За углом стояла большая черная машина. Когда девушка приблизилась, распахнувшаяся дверца ударила ее, оттолкнув к балкону первого этажа. Сталкер, не теряя времени даром, бросился на Летти, схватил за шею и опалил лицо горячим дыханием:

— Шлюха вампирская!

Летиция пиналась, царапалась, но пальцы сталкера неумолимо сжимали ее горло. Мир превратился в крошечный шарик сознания и света. Летти не могла ни вскрикнуть, ни сделать полноценный вдох. Сталкер прижал ее к двери и загородил собой, отчего со стороны казалось, что они обнимаются. Никто за нее не вступится…

Вдруг дыхание вернулось. Сев на асфальт, Летти жадно глотала воздух ртом и смотрела, как борются мужчины. Их схватка совершенно не напоминала любовные объятия. Здоровяк-сталкер схватил Натана за горло и держал на расстоянии вытянутой руки. Неужели тело Натана изменилось? Да, он невероятным образом копировал сталкера — стал мощнее и тяжелее, что, впрочем, никак не отразилось на скорости. Летиция попятилась от дерущихся, не сводя с них глаз.

— Монстр! — прошипел сталкер. — Кровосос поганый…

Натан оскалился и сверкнул клыками, по сравнению с которыми пластиковые протезы Летти казались жалкой бутафорией. Р-раз — он вонзил клыки в сжимающую его горло руку. Сталкер завопил от боли, значит, это был не эффектный жест.

— Я вызвал копов! — вскрикнул кто-то из прохожих.

От этого крика дерущиеся завелись еще сильнее. Натан выпустил запястье врага и приготовился укусить снова, но сталкер выхватил нож и вонзил Натану в грудь. Вместо того чтобы отпрянуть, Натан боднул высокого сталкера в нос и двинул ему по шее, а левой рукой спокойно, чуть ли не машинально, вытащил нож из своей груди. Крови было на удивление мало, особенно в сравнении со вчерашней раной сталкера.

Натан — вампир. У него кровь во рту. Летти четко видела, как он слизнул ее с губ.

— Летиция… — Натан спрятал нож в карман и ни разу не повернулся лицом к зевакам, которые стояли поодаль и снимали драку на фотокамеры сотовых. — Позвони девять-один-один. Этот тип на тебя напал и задушил бы, если бы не вступился случайный прохожий. Меня тут не было, ясно?

Натан — вампир… Заглянув девушке в глаза, Натан понял: она догадалась.

— Остаться не могу. Встречать рассвет в участке совершенно не хочется, к тому же…

Вдали завыла сирена. Летиция молча кивнула: слова просто застряли в горле. Она глянула на приближающиеся мигалки, повернулась к Натану, но его и след простыл. Через минуту подъехали полицейские. Шоковое состояние Летти убедило их лучше любых объяснений. Впрочем, когда ее привезли в участок, девушка уже сочинила байку.

Да, она работает в жанре пантомимы и летом выступает на улице. Она постарается ответить на все вопросы. У нее контракт с турагентством на следующих условиях… Порой среди зрителей попадаются пьяные. Порой они ведут себя некорректно. Летти вкратце описала вчерашний инцидент, опустив вмешательство Натана. Сегодня тот же самый мужчина появился в ресторане, где она давала интервью журналисту. Да, у нее есть телефон журналиста, но не с собой, а дома. После интервью она хотела вызвать такси, но не успела. Летти рассказала о драке, предусмотрительно умолчав об укусе и личности спасителя. «Совершенно посторонний человек, — соврала она. — Он не ожидал, что ему так достанется».

Летиция точно знала: зеваки видели, как она разговаривает со спасителем. «Он сказал, что не хочет нигде светиться. Почему — не объяснил. Убедился, что я серьезно не пострадала, и сбежал. Он так здорово дрался! Наверное, карате знает или айкидо… Понятия не имею, откуда у нападавшего укус. Он вообще на вампирах зациклен. Оскорблял меня, вампирской… хм… подружкой называл. Похоже, он верит в вампиров. Люди во что только не верят».

В конце концов Летти отпустили. Она позвонила и Кипу, и в агентство. Адвокат агентства пообещал связаться с ней завтра. Фактически уже сегодня. Компания дала ей выходной, хотя надеялась, что Летиция сможет выполнить контрактные обязательства.

Лишь на заре Летти поймала такси и приехала домой. В глаза сразу же бросилась записка, скотчем приклеенная к двери. Девушка осторожно сняла ее, и сердце понеслось бешеным галопом.

«Летиция!

Прости, что вломился сюда. В отель ноги не шли. Пожалуйста, прости, что напугал. Я не желаю тебе ничего плохого, а до заката совершенно беспомощен и безобиден. Как стемнеет, уйду.

Думаю, полицейские захотят меня допросить. Скажи, что оставила мне сообщение, и действительно оставь: вдруг проверят.

Статья настоящая, как я и говорил. Я сообщу по электронке, когда ее напечатают. Жаль, что ты так быстро узнала, кто я такой. Ты наверняка в шоке, а я своим появлением его усугубляю. Если сегодня тебе не к кому пойти, можешь побыть в моем номере. Ключи и название отеля на столе.

Желаю… Я столько всего тебе желаю!

Натан».

Летти выронила письмо и бросилась в спальню. Разумеется, там никого не было. Она не в сказке, да и воспитанный Натан ни за что не стал бы спать на ее кровати. Он, скорее… да, он, скорее, костюмерную выберет. Там он и оказался, среди костюмов и бутафории. Разостлал матрас, который Летти держала между швейной машинкой и гримерным столиком, и лежал неподвижно, как труп. Натан опустил жалюзи и плотно задернул шторы. Ясно, другого и ждать не следовало.

Девушка на цыпочках пересекла комнату. Вдруг он все-таки проснется? Летти щелкнула выключателем, села у гримерного столика и посмотрела на Натана. Вблизи он еще больше напоминал труп: глаза закрыты, безучастный, беззащитный. Летти могла вызвать полицию, вогнать в грудь Натану серебряный кол, выволочь его на солнце — что угодно. Только Натан доверился ей. Он ее спас.

Чем дальше, тем отчетливее Летти понимала, что не боится Натана Корта, вампира-янки, занесенного ветром на юг. Какая женщина выберет амплуа вампирши? Какая женщина в темной подворотне коснется окровавленной груди раненого? Явно не робкая и пугливая!

Летиция не стала гасить свет — Натану он не мешал, — повесила вампирское платье на плечики, вернулась к столику и смазала кремом лицо. В зеркале отражался Натан. Он не шевелился и не дышал. Наверное, только кровью и питается. Он захочет крови, когда проснется? А сексом он занимается, ну, как в книгах пишут? У нее столько вопросов!

Ладно, проблемы лучше решать по мере их появления. Летиция вернулась в спальню, надела длинную футболку, расчесала волосы и приготовила горячий шоколад. Сегодня девушке не было одиноко, хотя ее гость даже не дышал. «Спит мертвым сном», — подумала Летти, фыркнула в горячий шоколад и сладко зевнула.

Девушка отодвинула кружку, достала несколько пледов и накинула их поверх штор. Потом она улеглась на полу рядом с Натаном, точно так же как он, — на правый бок, одна рука под головой, другая подтянута к груди. Расслабленным Натан не казался — он словно замер в заученной позе и держал ее уже не первый час. Летти постаралась дышать как можно реже. Позу спящего вампира на площади не покажешь — слишком статична, а вот научиться двигаться так же плавно и стремительно, как Натан, безусловно, стоило.

Раз статья настоящая, значит, Натан — настоящий журналист. Чем же он по большому счету отличается от агента? И тот и другой — посредники, знают, что продается, помогают найти покупателя. Именно так она скажет Натану. Но сперва он пообщается с полицией. А что, вполне естественно: их свела опасность, перед ее лицом люди быстро прикипают друг к другу. Только с завтрашнего дня Натану придется спать в другой комнате: ей нужны костюмы. Да, бытовые проблемы еще возникнут, придется приспосабливаться. Дверь лучше не закрывать… Летти выскользнула из комнаты, почистила зубы, легла в кровать и, так как была лишь сезонным вампиром, поставила будильник на полдень.

Перевод А. Ахмеровой
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.