Кристин Каст - Призванный Страница 6
- Категория: Фантастика и фэнтези / Городское фентези
- Автор: Кристин Каст
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 68
- Добавлено: 2018-12-04 07:10:34
Кристин Каст - Призванный краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кристин Каст - Призванный» бесплатно полную версию:Силы Тьмы и Света вновь готовы сойтись в непримиримой схватке за души вампиров и людей в Дом Ночи Талсы.Зои Редберд вместе с верными друзьями, Хранителем Старком и бабушкой должна раскрыть тайну гибели своей матери в Ритуале Откровения и, наконец, узнать, какое отношение имеют к ней Неферет и Белый бык Тьмы.Бессмертный Калона, отказавшись от своего сына и бывшего ворона-пересмешника Рефаима, тоскует и жаждет с ним встречи. Ему не известно, что Рефаим получил от Богини ночи Никс дар ненадолго становиться человеком.В безопасности ли Зои, Верховная Жрица недолеток, среди тех, кто ее окружает? Готова ли любовь выдержать испытания, которым ее подвергает сама Тьма?Девятая книга всемирного бестселлера «Дом ночи».
Кристин Каст - Призванный читать онлайн бесплатно
— Я не смог удержать их, — сказал Нисрок. — Рефаим мертв…
— Рефаим не мертв! — взорвался Калона, отчего Нисрок вздрогнул и склонил голову еще ниже. Крылатый Бессмертный замолчал и взял себя в руки, прежде чем продолжить. — Хотя лучше бы он умер!
— Отец?
— Он выбрал служение красной вампирской Жрице и ее Богине.
Стая пересмешников зашипела, словно он ударил их.
— Как так получилоссссь? — спросил Нисрок.
— Это все женщины и их уловки, — хмуро ответил Калона.
Он слишком хорошо знал, как легко стать жертвой женских чар. Его самого заманили в ловушку… Внезапно на него снизошло озарение, и Калона, вздрогнув, заговорил больше сам с собой, чем с сыном:
— Но действие их чар не длится долго! — Он покачал головой и почти улыбнулся. — И почему я раньше об этом не подумал? Рефаим устанет быть ручной птицей Красной, а когда это произойдет, он поймет, какую ошибку совершил, и что ответственен за нее не он один. Красная использовала его, отравила и обратила против меня. Но только на время! Когда она отвергнет его, а рано или поздно это произойдет, он покинет Дом Ночи и вернется ко мне… — Калона замолчал, быстро приняв решение: — Нисрок, возьми с собой двух братьев. Возвращайтесь в Дом Ночи. Следите. Будьте настороже. Не спускайте глаз с Рефаима и Красной. Когда представится возможность, поговорите с ним. Скажите, что пусть он и совершил ужасную ошибку и отвернулся от меня…
Калона замер, сжимая и разжимая челюсти, чувствуя досадную грусть и одиночество, которые как всегда нахлынули на него при мысли о выборе Рефаима.
Крылатый Бессмертный собрался с духом и продолжил наказывать Нисроку:
— Скажи Рефаиму, что хотя он и принял неверное решение, рядом со мной всегда найдется для него место, но он послужит мне лучше, если останется в Доме Ночи, даже решив его покинуть.
— Он выссслеживает! — прошипел Нисрок, и другие вороны-пересмешники разделили его восторг, хрипло закаркав.
— Так и есть, но пока он об этом не догадывается, — согласился Калона. А затем добавил: — Ты понял, Нисрок? Вы должны присматривать за ним. И стараться, чтобы никто, кроме Рефаима, вас не заметил.
— Не убивать вампиров?
— Нет, если они не угрожают вашей жизни. Тогда можете делать что хотите, но не сдавайтесь в плен и не убивайте ни одну из Верховных жриц, — медленно и отчетливо произнес Калона. — Неразумно лишний раз вызывать гнев Богини, а поэтому убивать Верховных жриц Никс не следует. — Он хмуро посмотрел на Нисрока, вспомнив о другом своем сыне, который не так давно едва не убил Зои Редберд, поплатившись за это собственной жизнью. — Ты понял меня, Нисрок?
— Да. Я все ему ссскажу. Сссмотреть за Рефаимом. Ссследить за ним.
— Летите и возвращайтесь прежде, чем небосвод окрасит заря. Летите высоко. Летите быстро. Летите тихо. Слейтесь с ночным ветром.
— Да, отец.
Калона огляделся, одобрительно кивнув при виде густой чащи, которую его дети выбрали для своих укрытий.
— Люди здесь бывают? — спросил он.
— Охотники, да и те больше не сссуются, — отозвался Нисрок.
Калона приподнял брови:
— Вы убили людей?
— Да, двоих. — Нисрок нахохлился, перебирая ногами от нетерпения. — Швырнули их на камни.
Он указал на просвет впереди, и Калона решил взглянуть на крутой склон хребта, над которым тянулись провода, несущие современному миру магию электричества. Люди очистили участки, окружающие высокие столбы, и вырубленная просека широкой лентой уходила за горизонт. На открытом пространстве отчетливо различались смертоносные зазубренные края огромных валунов оклахомского песчаника.
— Замечательно, — одобрил Бессмертный. — Походит на несчастный случай. Отличная работа. — Он повернулся лицом к поляне и столпившимся там воронам-пересмешникам, не сводившим с него глаз. — Вы выбрали хорошее место. Я хочу, чтобы здесь, со мной, были все мои дети. Нисрок, отправляйтесь втроем в Дом Ночи Талсы. Выполните мою просьбу. Остальные летите на запад. Призовите своих братьев — соберите их всех. Здесь мы будем ждать. Здесь мы будем следить. Здесь мы будем готовиться.
— Готовиться? К чему, отец? — спросил Нисрок, склонив голову набок.
Калона вспомнил о том, как пленили его тело, а душу вырвали и отправили в Потусторонний мир. Вспомнил, как по возвращении Неферет высекла его, поработила и обращалась с ним так, будто он был ее собственностью, обязанной исполнять ее приказы.
— Готовиться к уничтожению Неферет, — объявил он.
РефаимВсе смотрели на него с недоверием. Рефаим это ненавидел, но понимал. Он был их врагом. Он убил одного из них. Он был монстром. И мог остаться монстром.
Когда начался третий урок, и профессор по имени Пентисилея прочитала отрывок из написанной вампиром Рэем Брэдбери книги «451 градус по Фаренгейту», а затем заговорила о важности свободы слова и мысли, Рефаим притворялся, что внимательно и с интересом слушает, а сам постоянно отвлекался. Ему хотелось слушать преподавателя и думать о том, что она называла «расшифровкой символизма», но его мысли занимало только превращение из человека в ворона.
Это было не только больно и страшно, но и захватывающе.
И он почти ничего не помнил из того, что происходило с ним после.
День в птичьем обличье оставлял у Рефаима лишь смутный образ и чувственный опыт.
Стиви Рей отправилась с ним из глубоких подземных туннелей к ближайшему к вокзалу дереву, тому самому, что не так давно послужило им защитой от палящего солнца.
— Возвращайся назад. Светает, — попросил он, ласково прикоснувшись к ее щеке.
— Я не хочу оставлять тебя, — не послушалась она, обнимая его и крепче прижимая к себе.
Он только на секунду позволил себе заключить ее в объятия, а затем нежно выбрался из кольца ее рук и решительно повел Стиви Рей под тенистые своды входа в подземелье.
— Спускайся вниз. Ты устала, и тебе нужно выспаться.
— Я посмотрю, пока ты… ну, ты понял…не превратишься в птицу.
Последнее слово она произнесла одними губами, будто, если не произносить его вслух, что-то изменится. Это, наверное, было глупо, но вызвало улыбку на губах Рефаима.
— Неважно, озвучиваешь ты предстоящее или нет. Это произойдет.
Стиви Рей вздохнула:
— Знаю. Но все равно не хочу оставлять тебя одного. — Она потянулась в отступающую ночь и взяла Рефаима за руку. — Я хочу, чтобы ты знал: я с тобой.
— Я не верю, что птица много знает о мире людей, — заметил он, потому что не знал, что еще сказать.
— Ты станешь не обычной птицей. Ты превратишься в ворона. А я не человек. Я вампир. Красный вампир. И, если я здесь не останусь, то как ты поймешь, куда возвращаться?
Рефаим услышал в ее голосе всхлип, от которого у него закололо сердце.
Он поцеловал ее ладонь.
— Клянусь, что всегда найду дорогу к тебе. — Он собрался осторожно подтолкнуть ее к входу, но внезапно его тело пронзила обжигающая боль.
Теперь, вспоминая об этом, Рефаим понимал, что ее следовало ожидать. Превращаться из человека в ворона было невыносимо больно. Но в его мире существовала Стиви Рей, и простая, но всеобъемлющая радость обнимать ее, целовать, прижимать к себе…
Он не станет думать о звере. И, по крайней мере, в следующий раз будет знать, чего ожидать.
Боль пронзила его. Он услышал, как Стиви Рей закричала вместе с ним. Последнее, что Рефаим ощутил в человеческом обличье — тревогу за нее. Последнее, что увидел — как она качает головой и плачет. Она потянулась к нему, когда его превращение в птицу завершилось. Рефаим вспомнил, как расправил крылья, словно потягиваясь после долгого заточения в клетке. В тюрьме. И полетел.
Он помнил полет.
На закате он очнулся, замерзший и обнаженный, под тем же деревом у старого вокзала. И едва натянул на себя одежду, аккуратной стопочкой дожидавшуюся его на табуретке, как Стиви Рей выскочила из подземелья.
Она сразу же, не колеблясь, бросилась в его объятия.
— С тобой все в порядке? Правда? Все нормально? — повторяла она, оглядывая Рефаима и ощупывая его руки, словно ища сломанные кости.
— Все хорошо, — заверил ее он, и только тогда понял, что она плачет.
Рефаим взял ее лицо в ладони и сказал: — Что случилось? Почему ты плачешь?
— Тебе было очень больно. Ты кричал так, будто тебя убивали.
— Нет, — солгал он. — Не очень. Просто неожиданно.
— Правда?
Он улыбнулся — как же ему нравилось улыбаться, — обнял ее, целуя светлые кудряшки, и произнес:
— Правда.
— Рефаим?
Рефаим вернулся в настоящее, услышав свое имя, произнесенное преподавателем.
— Да? — обычным вопросительным тоном ответил он.
Она не улыбалась ему, но и не делала замечаний и не издевалась. Просто сказала:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.