Елена Жильникова - Onça Pintada - решение любых проблем Страница 7

Тут можно читать бесплатно Елена Жильникова - Onça Pintada - решение любых проблем. Жанр: Фантастика и фэнтези / Городское фентези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Елена Жильникова - Onça Pintada - решение любых проблем

Елена Жильникова - Onça Pintada - решение любых проблем краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Елена Жильникова - Onça Pintada - решение любых проблем» бесплатно полную версию:
Лейтенант морской пехоты Елена Смирнофф и не думала, что обычная перевозка десанта на новую базу подбросит какие-нибудь проблемы. Падение вертолета в джунгли, потеря любимого и столкновение со сверхъестественным круто изменили ее хорошо распланированную жизнь.Теперь она успешный адвокат и защищает интересы необычных клиентов: вервольфов и других оборотней.

Елена Жильникова - Onça Pintada - решение любых проблем читать онлайн бесплатно

Елена Жильникова - Onça Pintada - решение любых проблем - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елена Жильникова

Маршалл уважительно кивнул. Началось оглашение. Миссис Маршалл достались акции преуспевающих компаний, две замужние сестры Терри получили по 30 000 $ каждая, а бывшему военнопленному отошел дом отца и его автомобиль. Сестры обняли Теренса, поздравили его с возвращением, пригласили в гости и разъехались. Миссис Маршалл громко возмущалась, что ее обманули, и кричала, что будет судиться с пасынком Терри из–за дома. А Елена и Терри тихо вышли из офиса и уехали. Девушка оставила Маршалла на пороге его дома и поехала на ранчо Куиннов проведать сына.

***

– Мама, посмотри, как я езжу галопом! – раздался детский вопль над Великими Равнинами.

Ник увидел джип «Tahoe» издалека и поскакал к ограде пустого загона для коров, где ему разрешалось ездить верхом. Низенький рыжий квотер[2] резво подлетел к ограде и резко затормозил. Мальчик засмеялся.

– Здравствуй, сынок, – Елена подъехала к загону и вышла из машины. – Выпрями спину и не лупи коня пятками.

– Мама, а ты к нам надолго?

– К сожалению, только до субботы. В пятницу я прилетела из Бирмы, а сегодня оказалась по делам в Оклахоме. Дай, думаю, проверю, как ты разносишь дедушкино ранчо.

Мальчик снова расхохотался и ускакал в сторону приземистого дома, оглашая окрестности воплями: «Дедушка, бабушка, мама приехала, ей нужна лошадь!».

Елена тяжело вздохнула и поехала следом за сыном. С родителями мужа у нее были сложные отношения. Джон и Холли Куинн до сих пор считали, что «эта русская» обманом женила на себе их ненаглядного Андреса, а, залетев от него, угробила в джунглях вместе с вертолетом. Хорошо еще, что Ника они признавали своим внуком, правда, только после сделанного по их настоянию теста ДНК. Вот и сейчас Елене предстояла нелегкая неделька. «Мужайся, дорогая, – сказала она себе, паркуя джип возле крыльца. – Нику нравится на ранчо бабушки и дедушки, а ради него можно потерпеть ворчание Холли и мрачные взгляды Джона вместе с воспоминаниями о Вьетнаме. Андрес был бы рад, что ты ладишь с его мамочкой».

***

Целую неделю Елена гостила на ранчо Куиннов. С утра до вечера Ник таскал ее по самым, по его мнению, интересным местам. Они объездили верхом всю округу и провели прощальный вечер у костра ковбоев.

В субботу в полдень миссис Куинн выехала в сторону дома. На повороте в Гаймон ей встретился Терри. Блондин стоял, прислонившись к капоту вишневого кабриолета, и явно кого–то ждал.

– Добрый день, мистер Маршалл, – девушка остановила машину и открыла окно. – Кого–то ожидаете?

– Вас, миссис Куинн, – сказал парень и приблизился к джипу.

– Что–то случилось? – заинтересовалась Елена. – Миссис Маршалл подала–таки на вас в суд, и вам нужен адвокат?

– Нет, мэм. – ответил Терри. – Я заключил с вдовой отца соглашение. Она получила дом и выглядела очень довольной, а я приобрел акции преуспевающих компаний.

– Тогда, почему вы меня ждете? – удивилась она.

– Мэм, я решил переехать в Колорадо Спрингс, и подумал, что вы могли бы порекомендовать мне какой–нибудь дом в вашем районе, – Терри смущенно улыбнулся.

– Мой сосед, мистер Гарридо, решил продать свой дом и перебраться на юг, во Флориду, – задумчиво произнесла Елена. – Я могу с ним поговорить. А почему вы решили уехать из Гаймона?

– Меня здесь ничто не держит. Отец умер, с мачехой мы поладили, у сестер давно уже свои семьи. Моя девушка меня не дождалась и вышла замуж. Вот я и решил переехать и открыть свое дело, возможно, автомастерскую. Кроме того, вы сказали, нам предстоит суд. Поэтому будет лучше, если я окажусь поблизости.

– Вам повезло. Мистер Гарридо владеет автомастерской и кажется, продает и ее.

– Спасибо, мэм. Вы очень любезны, – Терри вернулся к своей машине и запрыгнул на водительское место.

– Увидимся в Колорадо, мистер Маршалл, – помахала ему Елена и уехала.

Глава 3. Дело о военнопленных

В воскресенье утром Елена Куинн зашла к соседу и обговорила с ним вопрос приобретения Терренсом Маршаллом дома и автомастерской. Она пообещала обсудить выдвинутые условия со своим клиентом и подготовить договора купли–продажи к среде. Вечером того же дня Рой за ужином сообщил Елене, что мать Митчелла подает на нее в суд за вымогательство.

В понедельник миссис Куинн получила повестку в суд «миссис Митчелл против доктора Смирнофф». Слушание было назначено на полдень четверга в Пуэбло. Рой все утро не мог поверить, что мать Дэвида все–таки подала на его спасительницу в суд, и рвался ему позвонить, но девушка отговорила. Связавшись с Маршаллом, она изложила ему условия продажи. Терри согласился на все и пообещал приехать в среду. Позвонив Люку Тревису, Елена пригласила его в качестве свидетеля защиты, поручила Мюррею собрать сведения о миссис Митчелл и запросить по факсу копию ее искового заявления. В полдень адвокат вернулась домой и сняла копии со всех счетов и расходов на выкуп, содержание и перевозку солдат в США. Она подготовила видеоматериалы, показывающие процесс выкупа и переговоров в консульстве (такие вещи девушка обычно снимала скрытой камерой). После ланча Елена составила проекты договоров купли–продажи. Ближе к вечеру она зашла к Биллу Грегсону, работавшему у нее уже год выпускнику юридической школы, и объявила, что он назначается ее адвокатом по иску «миссис Митчелл против доктора Смирнофф». Остаток дня и весь вторник Елена с Биллом обсуждали линию защиты. В среду утром приехал Терри. Елена накормила его завтраком и повела к соседу. Они обсудили вопрос оплаты сделки и решили следующее: Маршалл сразу платит по четверти стоимости дома и автомастерской, а оставшуюся сумму вносит в течение года.

Елена попросила разрешение воспользоваться компьютером соседа и быстро написала дополнительное соглашение к договорам с указанием схемы оплаты. После подписания контракта Терри с продавцом уточнили дату передачи собственности новому владельцу. Мистер Гарридо сообщил, что готов полностью съехать уже в пятницу. Терри выписал чек, получил расписку, и вместе со своим адвокатом отправился к ней домой выгружать вещи из машины. Багажа оказалось немного – две коробки с личными вещами и фотографиями, да чемодан с купленной для него одеждой. В полдень они поехали в офис. Тревис уже сидел на стуле для посетителей и пил кофе, предложенный заботливой Алисой. Елена пригласила Люка в свой кабинет и рассказала ему и Терри детали предстоящего судебного разбирательства. Парни были шокированы известием, как и Рой, они не могли поверить услышанному.

Еще раз уже всемером (включая Мюррея) Елена и ее союзники изучили исковое заявление, вчитываясь в каждое предложение и прорабатывая все варианты перекрестного допроса адвоката противной стороны.

***

В четверг Елена вместе со своим адвокатом и бывшими пленными приехала в Пуэбло. У дверей зала судебного заседания девушку окликнул знакомый адвокат Буриан, полноватый седовласый чех с вечной ухмылкой на губах. Эта ухмылка и манеры доброго дядюшки не раз вводили в заблуждение молодых юристов, но миссис Куинн знала, что он считается одним из лучших адвокатов штата.

– Онса, какими судьбами? Что такой преуспевающий адвокат делает в наших краях? – всплеснул руками законник, широко улыбаясь девушке.

– Добрый день, Георг. У меня здесь сегодня слушание, – девушка пожала руку коллеге. – Может, слышали об иске миссис Митчелл?

– Разумеется, слышал. Эта дама периодически на кого–нибудь подает в суд, – посерьезнел старый юрист. – Ее адвокат Карлос Гонзалес – очень въедливый педант, будьте с ним осторожны.

Он повернулся к ее спутникам, молча наблюдающим за беседой, и добавил.

– Джентльмены, вам крупно повезло, что с вами Онса. Не ошибусь, если скажу, что она лучшая женщина–адвокат в нашем штате.

– Вы слишком добры, – миссис Куинн неподдельно смутилась. Ей была приятна похвала старшего и опытного законника.

– Ничуть. Это правда. Ну, мне нужно идти, – произнес Георг и удалился, оставив спутников девушки в недоумении.

Слушание оказалось отличной репетицией к иску о компенсации за время, проведенное в плену. После вступительной речи адвокат Гонзалес вызвал на свидетельское место истицу.

Миссис Митчелл рассказала душещипательную историю, о том, как она полгода искала своего пропавшего без вести сына, и как некая доктор Смирнофф выманила у нее тридцать тысяч долларов за возвращение ее мальчика.

– Скажите, миссис Митчелл, а сына вам вернули? – в свою очередь задал вопрос Грегсон.

– Сына вернули, но с меня содрали кучу денег, – женщина промокнула платком уголок глаза.

– Вопросов нет, – сказал Грегсон и вызвал доктора Смирнофф.

– Ответчик, назовите себя, – сказал судебный пристав, усадив девушку на свидетельское место.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.