Пирс Энтони - Дракон на пьедестале Страница 10
- Категория: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика
- Автор: Пирс Энтони
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 64
- Добавлено: 2018-12-15 03:34:14
Пирс Энтони - Дракон на пьедестале краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Пирс Энтони - Дракон на пьедестале» бесплатно полную версию:Чудесная страна Ксанф снова в опасности! Провальный дракон покинул логово и бродит по окрестностям, круша все на своем пути. А еще – распалось забудочное заклинание, и его обрывки разлетелись по Ксанфу, вызывая потерю памяти. И только добрый волшебник Хамфри знает: успокоить дракона, вернуть людям память и спасти Ксанф под силу Айви, маленькой дочери короля Дора...
Пирс Энтони - Дракон на пьедестале читать онлайн бесплатно
– Его вылечит только одно – время, – печально ответила горгона. – Вспомни жертв Источника любви. Зная, что в свое время Хамфри окрепнет и возмужает, я согласна ждать. Надеюсь, когда-нибудь, когда Хамфри достигнет средних лет, я окроплюсь водой из родника и сравняюсь с ним, но годы ожидания превратят мою жизнь в настоящий ад. И как обойдется без доброго Хамфри наш бедный Ксанф?
Виды на будущее, конечно, не радовали.
– Обычно на каждое заклинание есть контрзаклинание, – напомнила Айрин. – Может, нам удастся отыскать какое-нибудь средство, ускоряющее взросление?
– Хамфри знал все, но именно он сейчас знает меньше всех.
Какая грустная ирония. Айрин откусила еще кусочек сыра. Как же быть?
– Но я должна найти Хамфгорга! – воскликнула горгона. – Ты сказала, что кто-то может посидеть с Хамфри?
– Лакуна, дочь повелителя зомби, – подтвердила Айрин. – Она отлично справится. Ей шестнадцать лет, и она умеет обращаться с детьми.
Айрин снова пожалела, что праздник не состоялся. Вместо праздника вот что вышло.
– Я знаю Лакуну, – сказала горгона. – Неукротимая озорница. Повсюду в замке красовались ее надписи. Такая, допустим: «Не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня». Сейчас смешно, но тогда было обидно.
– Обидно? – не поняла Айрин.
– Эта надпись красовалась на двери уборной.
– О Хиатусе я просто боюсь спрашивать, – подавила смешок Айрин. По приказу Хиатуса глаза, уши, носы, губы появлялись в самых неожиданных местах – посреди пола, на стене и так далее. Айрин продолжила: – Лакуна присматривала за Айви, и не ее вина, что моя дочь потерялась. Провальный дракон... неожиданно... – голос несчастной матери дрогнул, но она взяла себя в руки... – Лакуна жила в вашем замке, когда была ребенком. Она все здесь знает, знает, где какое устройство. Лакуна не будет совать нос в волшебные тайны Хамфри. – В сознании Айрин образ доброго волшебника раскололся надвое: безвозрастный старик и младенец. Но присутствие первого будет чувствоваться в этом замке вечно. – Лакуна отлично справится. Ну, дашь ей кое-какие указания. И с чистой совестью отправишься на поиски Хамфгорга.
Айрин почувствовала, что лицо под густой вуалью просветлело. Теперь горгона знала, как действовать!
– И как же мне самой не пришло в голову! – воскликнула она.
– Мешкать нельзя, – продолжила Айрин. – Окрестные леса полны опасностей. – Горгона и сама это знала, так что не стоило лишний раз причинять боль и себе, и ей. – Ковер, как мы видели, улетел. Как использовать запасные средства, мы не знаем. Что ты можешь предложить? Горгона задумалась: – Есть. Птица рок. Ты уже прошла в замок, так что теперь она будет слушаться. И долетит быстро.
– Не сомневаюсь, что долетит, – согласилась Айрин, не очень радуясь, но понимая, что иного выхода нет. – Я полечу в замок повелителя зомби, чтобы все рассказать Дору, а потом и сама отправлюсь на поиски.
– И я с тобой! – воскликнула горгона. – Мы пойдем вместе и будем помогать друг другу.
– Не получится. Твой сын потерялся у родника, а моя Айви около замка повелителя зомби. Может, родник очень далеко от замка или замок от родника.
– Я не знаю, – вздохнула горгона. – Один Хамфри знал, где находится родник. Но наверняка это где-то близко.
– А повелитель зомби! – вдруг вспомнила Айрин. – Ты ведь говорила, он знает?
– Знал восемь веков назад, – уточнила горгона. – Но бедняга так долго пробыл зомби, что успел позабыть. Смутно помнил, что родник существует, туманно представлял где. Хамфри приложил массу сил, чтобы найти.
– И он не рассказал тебе?
– Это не в его правилах, – покачала головой горгона.
Горгона не лгала. Ко всеобщему огорчению, Хамфри держался за свои тайны со страшной силой и ни с кем ими не делился, даже с королями.
– Хамфгорг и Айви – оба в опасности, – произнесла Айрин. – Мы отправимся на поиски, но разными дорогами. И будем молить судьбу, чтобы нам повезло.
– Да будет так, – тихо произнесла горгона. И Айрин поняла: горгона надеялась, что они отправятся вместе. В этот трудный час грозной волшебнице требовалась поддержка. Но идти порознь разумнее, иначе они могут найти одного ребенка, но упустить другого.
– Ты не пропадешь одна в лесу? – заботливо спросила Айрин.
– Кто посмеет тронуть горгону? – вопросом на вопрос ответила та, прикоснувшись к вуали.
В самом деле! Чудовища, опасные для других, горгоне не страшны.
– Все ясно. Я вернусь на птице рок в замок повелителя зомби, а потом она доставит Лакуну.
Затем птица подвезет тебя поближе к роднику, который, я догадываюсь, находится где-то севернее замка. Во всяком случае, Хамфри полетел именно на север, когда покинул замок повелителя зомби.
– Да, – согласилась горгона. – Айрин, ты так помогла мне! Не представляю, как я справилась бы с этим сама.
Айрин похлопала ее по руке. В душе у самой королевы было тревожно. Она пришла к Хамфри за помощью, но только прибавила к своей беде еще одну.
Глава 3
Як-Болтуньяк
Айви огляделась. Вокруг был лес. Какой чудесный лес! И здесь столько интересного. Надо все рассмотреть, ничего не пропустить.
Она что-то держала в руке и положила это что-то в карман, чтобы не мешало.
Ближе всего росло растение, пахнущее соленым огурцом, но ветки и листья у него были твердые, будто железные, и вдобавок круглые.
– Тебя как зовут? – спросила девочка, но круглое соленое не ответило.
Айви надула губки. Неозвученных она не любила. И пошла дальше. Кто же захочет с ней поговорить? Надо найти такого.
В зарослях послышался шорох. Айви направилась туда. Там стояло какое-то животное. Такое большое. Оно жевало траву. Рога у него были как у коровы, хвост как у кентавра, серебристая шерсть по бокам – ни дать ни взять красивая прическа. В общем, какое-то странное сложносочиненное животное.
Но Айви не удивилась и не испугалась. Она подошла к жевуну.
– Тебя как зовут? – задала она свой вопрос. Очень полезный вопрос. Когда папа рядом, вещи всегда отвечают.
Животное подняло голову и посмотрело на девочку большими красивыми глазами.
– Я уж и не надеялся, что ты спросишь, – произнесло оно. – Я – як-болтуньяк. Я самый болтливый среди диких животных. У тебя голова пойдет кругом, если ты не догадаешься, как меня остановить.
Айви дотронулась до головы. Уф! Не кругом, на месте.
– Как же я смогу тебя остановить? – спросила Айви и сразу загордилась, что спросила совсем по-взрослому, правильно. Айви сделала для себя открытие: сначала думаешь, что не получится, а потом думаешь, что получится; когда думаешь, что получится, то, что раньше не получалось, получается. Вот сейчас решила: спрошу как взрослая – так и спросилось, почти так. Но при папе и маме нельзя, а то рассердятся. Взрослые думают, они все про детей знают. Папа и мама скажут: тебе еще рано. При них надо притворяться неумехой.
– Так я тебе и сказал, хитруша! – помотал головой болтуньяк. – О чем душа пожелает, будем говорить, но об этом умолчим! Пока есть благодарные слушатели, як-болтуньяк не умолкает, а когда нет благодарных слушателей, у яка-болтуньяка всякая охота пропадает; и будет як-болтуньяк говорить и говорить, потому что ты не знаешь, как его остановить. Ну, хорош я гусь, правда?
– Ты хороший и красивый, – сказала Айви. – Давай вместе играть?
Рогатый пустомеля так и сел:
– И не разгневали тебя мои речи?
– Очень чудесные речи. Взрослые вечно спешат и от детей отмахиваются. Папа и мама даже не знают, как хорошо я умею разговаривать.
Но болтуньяк все еще не мог поверить. Девочка наверняка шутит!
– У меня, скажу тебе, уйма времени. Яка-болтуньяка травой не корми, только дай вдоволь наговориться. Да для меня разговор любой еды милее.
– Еды?.. – Айви поняла, что проголодалась. – Кушать хочу.
– Ну вот, поговорим сейчас о кушаньях, но сначала познакомимся, потому что мы друг другу не представились как следует. Как твое имя?
– Айви. Мой папа – король До.
– А, принцесса! – ухмыльнулся як. Заслышав о папе-короле, он, конечно же, этому не поверил. – У принцесс и вкусы особые. Чего бы тебе хотелось вкусить?
Айви задумалась. Она в общем-то знала и без задумывания, ей просто очень нравилось задумываться.
– Хочу вкусить... шоколадный рогалик, – наконец придумала она.
– Ну и чудеса! – воскликнул як. – Знаешь, живет тут поблизости один рогалик, но он не шоколадный, а вовсе лось. И не любит, когда его кто-нибудь кусает. Попробовали тут одни, так он...
– Не хочу лосевого рогалика, – замотала головой Айви. – Теперь уж и не знаю, что поесть.
– А мы сейчас поищем, – успокоил як. – Вокруг столько свежей травы. Ты любишь траву?
Як набрал полный рот и показал, как надо жевать.
Айви последовала его примеру, чуть пожевала и выплюнула: – Не хочу шпината!
– Тогда есть листья, – предложил болтуньяк и потянулся к ветке.
Айви пожевала и выплюнула:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.