Борис Немировский - Сказки Страница 10
- Категория: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика
- Автор: Борис Немировский
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 10
- Добавлено: 2018-12-15 12:12:37
Борис Немировский - Сказки краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Борис Немировский - Сказки» бесплатно полную версию:Борис Немировский - Сказки читать онлайн бесплатно
— Здрасьте, Тигра Николаевна. Я вас ни с кем не спутал.
Т.Н.Толстая издала тракторное урчание, присела на задние лапы и прыгнула на Симпсона. Из-под хвоста у нее ударила реактивная струя. Симпсона обожгло выхлопом, а Тигра Николаевна, приземлившись ему на плечи, языком слизала голову. Из шеи ударила струя голубой крови.
— Ты аристократ или осьминог? — спросила Т.Н.Толстая.
Симпсон пересчитал свои ноги. Их было что-то около шести с половиной. И Симпсон с облегчением ответил:
— Нет, я не осьминог.
— Вот все вы, аристократы, такие. Холоднокровные, — лениво промурлыкала Тигра, меряя Угол угольником.
Симпсон взял ее за хвост и попытался привлечь к себе. Но у него ничего не получилось, а привлекать было больше не к кому — пустыня кругом. (Пустыня попыталась повернуться кругом и уйти, но ее вовремя удержали).
— Какая вы… непривлекательная, — смущенно пробормотал Симпсон и голова его закашлялась.
— Эх ты, даже этого не умеешь! — рыкнула Тигра Николаевна и привлекла Симпсона к Уголовной ответственности.
Угол хотел сказать, что у него и своей ответственности хватает, но промолчал. Глава его укоризненно закачалась.
Симпсон нахлобучил голову на место и заглянул за Угол снова. Впереди него лежали девять дней пути, которые Симпсону надо было пройти во что бы то ни стало. Однако Что бы то ни стало истрепалось и для ходьбы не годилось. «Трепло!» — с тоской подумал Симпсон и двинулся вперед.
Всю ночь падал прошлогодний снег и наутро в пустыне началось наводнение.
Угол-IIКогда пустыня обнаружила, что в ней завелись акулы, она решила, что пора бы называться морем. И подала петицию в ООН. В петиции, в частности, говорилось: «Поскольку из-за длительного снегопада во мне началось наводнение и завелись рыбы, Я, пустыня Сахарапоталонам, прошу впредь считать меня морем Чайным. Претензии на владение мною со стороны Китая отклоняю». (Отклоненные в разные стороны претензии разочарованно убрались восвояси. Сво Я Си уехал домой, в Китай).
В ООН на трибуне сидел Хавьер Перес де Куэльяр и монотонно ныл:
— По-одайте петицию, Христа ради!
— Вот! — сказала пустыня и подала.
Перес де Куэльяр мастерски принял подачу и спросил:
— Ну и что тут?
— В петиции все сказано.
— В петиции или в частности?
— И там и там. Вы что, не верите?
— Верю.
ООН подумала-подумала, плюнула и решила: «А будь ты морем!» (Там, где ООН плюнула, образовалось Море Плюрализма. В нем немедленно утонула одна великая держава).
А Симпсон поплыл обратно. Дальше идти было нельзя — акулы при виде шести-с-половиной-нога начинали захлебываться. Тогда Симпсон присел на Углу, который торчал из воды. Вверху с чириканьем и реактивным грохотом летала Тигра Николаевна. Она похудела и в связи с этим сменила фамилию. Это пыталось развязаться, но безуспешно.
— А-а, вернулся, аристократ! — приветствовала Симпсона Тигра. — С прибытием!
— С прибытием, мадам Толстая!
— Вот прибью сейчас, тогда узнаешь. И я не мадам Толстая, а мадмуазель Худая. Ты что, не видишь, что я похудела?
— Худо это. Ну, ничего, приземляйтесь.
Т.Н.Худая присела рядом, но в это время из воды показалась бутылка подлодной водки. Симпсон попытался вытащить ее, но сам свалился. Хорошо еще, что Тигра хвостом выловила и Симпсона, и бутылку. Тем же хвостом она выбила пробку. Из бутылки повалил густой вонючий дым.
— Отвали, — недовольно проворчала Тигра.
Дым превратился в Хавьера Переса де Куэльяра, который торжественно заявил:
— Позвольте поблагодарить Вас за мужество…
Тигра поморщилась и прорычала:
— Ты мне замужество не шей, я девушка!
И они втроем стали пить водку из почему-то полной бутылки.
А что про все это подумал Угол, никто не знает…
Примечания
1
— Хайнц, дружище, дай мне фляжку. (нем.)
2
— Господин оберлейтенант, можно мне воды набрать? (нем.)
3
Иносказательно: дорогой. (нем.)
4
Немецкая детская колыбельная.
5
Немецкое грубое ругательство.
6
Говномпир — рус. Усырь или Вурдасрак. (прим. автора)
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.