Терри Пратчетт - Ноги из глины Страница 12
- Категория: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика
- Автор: Терри Пратчетт
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 62
- Добавлено: 2018-12-15 02:31:52
Терри Пратчетт - Ноги из глины краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Терри Пратчетт - Ноги из глины» бесплатно полную версию:Големы убивают людей! Как выскочат из тумана, как набросятся! Точно-точно вам говорю! Наверняка во всем виноват этот выскочка, коммандер Самуель Ваймз. Набрал в Городскую Стражу всяких видовых меньшинств. Да этим гномам вообще нельзя в руки топор давать! Того и гляди, весь Анк-Морпорк будет отрубленными ногами завален…И кстати, патриций. Скорее всего, его тот же сэр Самуель и траванул. Едва-едва выжил, бедняга. Но уже не тот, не тот… Надо бы нового правителя искать. А Ваймза казнить! Первым же указом! Кстати, есть слух, будто бы в Городской Страже служит настоящий наследник престола. Да нет, не этот дурак Кэррот! Настоящий наследник — капрал Нобби Ноббс, граф Анкский! Ну и что, что форменный крысюк? А где вы нормальных королей видели?
Терри Пратчетт - Ноги из глины читать онлайн бесплатно
— На всю бумагу? Вы тронулись.
Веселинка пододвинул ящик ближе к трупу. Послышались щелчки от рычагов, когда джинчик выдвигал линзы наружу, и затем несколько секунд усердной работы кистью.
Вылез еще один сырой рисунок. Он показывал большой черный диск. Ну... в основном черный.
Веселинка посмотрел ближе. Там был намек, только намек...
Он постучал в ящик снова.
— Да, мистер Тронутый Гном? — отозвался джинчик.
— Только центр, как можно крупнее, спасибо.
Линзы вылезли еще дальше.
Веселинка нетерпеливо ждал. В соседней комнате были слышны монотонные шаги Камнелома.
Бумага вылезла в третий раз и люк открылся. — Это все, — сказал джинчик. — У меня кончилась черная краска.
И бумага была черной... за исключением крошечной зоны.
Дверь с лестницы с грохотом распахнулась и влетел вталкиваемый давлением маленькой толпы констебль Посети. Веселинка с виноватым видом сунул бумаги в карман.
— Это невыносимо! — сказал маленький человек с длинной черной бородой. — Мы требуем, чтобы нас впустили! Кто вы такой, молодой человек?
— Я — В... Меня зовут капрал Малопопка, — сказал Веселинка. — Смотрите, у меня есть значок...
— Хорошо, капрал, — сказал человек, — меня зовут Венгел Реддли, я представляю интересы общины, и я требую, чтобы вы отдали нам тело бедного отца Тубелчека сию же минуту!
Сзади себя Веселинка почувствовал какое-то движение и на лицах впереди вдруг появился легкий испуг. Он обернулся и увидел в дверном проеме Камнелома.
— Все н'рмально? — сказал тролль.
Изменчивая фортуна полицейских позволила Камнелому заполучить подходящий нагрудник вместо куска боевой брони для слонов. В нормальной униформе сержанта, нагрудники должны были имитировать накаченные мускулы под одеждой. В отношении Камнелома это не срабатывало, он не мог скрыть свои мускулы за нагрудником.
— Есть какой проблема? — спросил он.
Толпа подалась назад.
— Совсем нет, офицер, — сказал мистер Реддли. — Вы, э, просто так неожиданно зарисовались, все это...
— Энто правильно, — сказал Камнелом. — Я — рисовщик. Энто часто случается неожиданно. В общем, проблема нету, знашит?
— Никаких проблем, офицер.
— Странный штук — проблема, — задумчиво сказал Камнелом. — Я всегда ищу проблемы и когда я нахожу, люди говорят, ее тута нету...
Мистер Реддли сконцентрировался.
— Но мы хотим взять тело отца Тубелчека для захоронения, — сказал он.
Камнелом повернулся к Веселинке Малопопка.
— Ты все што нужно сд'лал?
— Думаю да...
— Он мертвая?
— О, да.
— Ему могет стат лучше?
— Лучше мертвому? Я так не думаю.
Двое полицейских отступили в сторону, давая дорогу для выноса тела по лестнице.
— Почему ты д'лаешь рисунки мертвого человека? — спросил Камнелом.
— Ну, э, может пригодиться, чтобы увидеть, как он лежал.
Камнелом кивнул с умным видом.
— А, он лежал, не так ли? И еще называется святым человеком.
Малопопка вытащил рисунок и посмотрел на него. Он был почти черным. Но...
Снизу к лестнице подбежал какой-то констебль.
— Есть там кто-нибудь кого зовут, — приглушенное хихиканье, — Веселинка Малопопка?
— Да, — угрюмо ответил Малопопка.
— Хорошо, коммандер Ваймз сказал, чтобы вы немедленно пришли во дворец мэра, все понятно?
— Энто капрал Малопопка, знаешь с кем разговариваешь? — сказал Камнелом.
— Ничего, — сказал Малопопка. — Хуже уже не может быть.
Слухи — это настолько хорошо продистиллированная информация, что они могут просачиваться сквозь что угодно. Им не нужны двери и окна, иногда им не нужны даже люди. Они остаются свободными и не прирученными, перелетая из уха в ухо, даже не касаясь губ.
Они уже просочились. Из высокого окна в комнате патриция Ваймз видел людей стекающихся к дворцу. Никакой толпы, нет ничего, что можно назвать хотя бы группами, но броуновское движение на улицах подталкивало все больше людей в направлении дворца.
Он немного расслабился, когда увидел одного или двух стражей входящих в ворота.
На кровати лорд Ветинари открыл глаза.
— А... коммандер Ваймз, — пробормотал он.
— Что происходит, сэр? — спросил Ваймз.
— Кажется, я лежу, Ваймз.
— Вы были у себя в кабинете, сэр. Без сознания.
— Боже мой. Я наверно... переработал. Ну, спасибо. Не могли бы вы... помочь мне встать...
Лорд Ветинари попытался сесть прямо, качнулся и снова опрокинулся назад. Лицо у него было бледным. На лбу проступил пот.
В дверь постучали. Ваймз чуть приоткрыл дверь.
— Это я, сэр. Фред Кишка. Я получил вашу записку. Что случилось?
— Э, Фред. Кто там еще с тобой?
— Констебль Флинт и констебль Слаппер, сэр.
— Хорошо. Пусть кто-нибудь сбегает до моего дома и скажет Вилликинсу принести мою уличную униформу. И мой меч и арбалет. И спальный мешок. И немного сигар. И скажет леди Сибил... скажет леди Сибил... ну, им надо сказать леди Сибил что у меня здесь дело, это все.
— Что происходит, сэр? Кто-то там сказал, что лорд Ветинари умер!
— Умер? — пробормотал лорд-мэр с кровати. — Чепуха! — Он рывком сел, свесил с кровати ноги и упал вперед. Это было медленное ужасное падение. Лорд Ветинари был высоким, поэтому падать было высоко. И делал он это вскладчину. Колени у него подкосились, и он упал на колени. Они со стуком ударились о пол и начала сгибаться поясница. Последним стукнулся об пол лоб.
— Ох, — сказал он.
— Его превосходительство немного..., — начал Ваймз, а затем схватил Кишку и затащил его в комнату. — Я думаю, его отравили, Фред, вот в чем дело.
Кишка переменился в лице.
— Бож' мой! Мне сбегать за доктором?
— Ты с ума сошел? Мы же не хотим, чтобы он умер!
Ваймз прикусил язык. Он сказал то — о чем думал, и теперь, несомненно, тонкий дымок слухов расползется по всему городу. — Но кому-то надо осмотреть его..., — сказал он вслух.
— Правильно, черт побери! — сказал Кишка. — Хотите, чтобы я нашел мага?
— Откуда мы знаем, что это не один из них?
— Боже мой!
Ваймз постарался сконцентрироваться. Все доктора в городе наняты гильдиями, и все гильдии ненавидели Ветинари, значит...
— Когда у вас будет достаточно людей чтобы выделить гонца, пошлите его к конюшням на Королевских низинах, пусть приведет Джимми Пончика, — сказал он.
Это еще больше поразило Кишку.
— Пончика? Он ничего не понимает в медицине! Он накачивает наркотиками лошадей на скачках!
— Просто приведите его, Фред.
— А что если он не захочет прийти?
— Тогда скажете ему, что коммандер Ваймз знает, почему Смеющийся Мальчик не выиграл скачки Квирма на прошлой неделе, и скажете ему, что тролль Хризопраз потерял десять тысяч долларов на этой скачке.
Кишка был поражен.
— Вы бьете ниже пояса, сэр.
— Очень скоро здесь появится очень много народа. Я хочу, чтобы парочка полицейских стояла сразу за дверью — лучше всего тролли или гномы, и чтобы никто не входил без моего разрешения, ясно?
Было видно, как на лице Кишки мелькают разные эмоции. В конце концов, он смог выдавить:
— Но... отравлен? У него есть пробовальщики еды и все такое!
— Тогда, может быть, это один из них, Фред.
— Боже мой, сэр! Вы никому не доверяете, не так ли?
— Нет, Фред. Между прочим, может это ты? Шучу, — быстро добавил Ваймз, увидев как слезы чуть не брызнули из глаз Кишки. — Идите. У нас не так уж много времени.
Ваймз закрыл дверь и облокотился на нее. Потом он повернул ключ в замке и поставил под ручку стул. Потом он подтянул патриция по полу и перевалил его на кровать. Тот что-то пробормотал, и его веки вздрогнули.
«Яд», — подумал Ваймз. «Это самое худшее. Он бесшумен, отравитель может быть за много миль, его невозможно увидеть, часто нет ни запаха, ни вкуса, он может быть везде — и вот он делает свою работу...»
Патриций открыл глаза.
— Я хочу стакан воды, — сказал он.
Около кровати стоял кувшин и стакан. Ваймз взял кувшин и задумался.
— Я пошлю кого-нибудь за водой, — сказал он.
Лорд Ветинари очень медленно моргнул.
— А, сэр Самуэль, — сказал он, — но кому вы можете это доверить?
Когда Ваймз, наконец, спустился вниз, в большой комнате аудиенций уже собралась приличная толпа. Люди судачили, волновались и были неуверенны, и, как все важные люди, будучи взволнованными и неуверенными они злились.
Первым подскочил к Ваймзу мистер Боггис, председатель Гильдии Воров.
— Что происходит, Ваймз? — потребовал он.
Он напоролся на взгляд Ваймза.
— Я хотел сказать — сэр Самуэль, — сказал он, теряя некоторую самоуверенность.
— Я думаю, что лорда Ветинари отравили, — сказал Ваймз.
Толпа притихла. Боггис понял, что раз он задал вопрос, то он теперь стал центральной фигурой.
— Э... смертельно? — спросил он.
Наступила такая тишина, что было бы слышно, как пролетает муха.
— Еще нет, — ответил Ваймз.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.