Артем Тихомиров - Спригган Страница 14
- Категория: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика
- Автор: Артем Тихомиров
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 50
- Добавлено: 2018-12-15 02:47:11
Артем Тихомиров - Спригган краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Артем Тихомиров - Спригган» бесплатно полную версию:Представьте, вы самый лучший взломщик всех времен и народов. Вы можете проникнуть куда угодно, вскрыть любой сейф, проползти по вертикальной стене или пробежать по потолку. Вы поражаете воображение современников своей стремительностью и способностью к антимагии. В столице о вас ходят легенды, и стража кусает локти, не в силах пощупать ваше горло волосатой рукой…Представили?.. А теперь вообразите, что вам ничего не стоит поскользнуться на арбузной корке посреди улицы, врезаться в фонарный столб и разворотить посудную лавку не хуже приснопамятного слона… И, выходя из дома, вы не знаете, чем это обернется – вселенской катастрофой или просто синяком под глазом…Представили? Ну теперь вы знаете, что значит быть Локи Неуловимым, гроссмейстером Искусства Взлома и просто хорошим парнем с лучезарной улыбкой. Мы, спригганы, такие – сплошные уникумы!
Артем Тихомиров - Спригган читать онлайн бесплатно
– А мой труп не найдут утром в сточной канаве?
– Не должны, – сказал Варг, открывая дверцу и выбираясь наружу. – Двигай.
Сейчас он обращался со мной раза в три вежливее. За шиворот схватил, но вынул из экипажа аккуратно и так же поставил на землю. Я ничего не видел. Единственный кусочек внешнего мира становился мне доступен, если я опускал глаза и смотрел в щелочку между щекой и краем мешка. Ничего в щелочке интересного не оказалось. Моя собственная нога, булыжники облицовки, трава.
Снова одолеваемый мрачными размышлениями, я вздрогнул. Тяжелая длань Варга опустилась мне на плечо.
– Пошли.
И мы пошли.
Чувствовал я себя то ли шпионом, то ли героем авантюрного романа. Варг топал рядом со мной и даже насвистывал. Время от времени спотыкаясь, Локи навострял уши и нюх. Никаких архиважных сведений в результате я не получил. Откуда-то пахнет готовящейся едой, горит камин, неподалеку конюшня. Где-то гуляют и кудахчут куры. В остальном – тишина и покой, словно на погосте.
Что там пишут в авантюрных романах? Правильно: затишье перед бурей.
11
Мешок с моей головы Варг снял только в комнате.
Так и есть. Я либо в замке, либо в особняке. Обстановка вроде спартанской, почти никакой роскоши, кроме двух-трех приличных гобеленов. Камин, овитый каменными драконами. Латный комплект, висящий на вбитых в стену крюках, – наверное, он принадлежал какому-нибудь славному герою, одному из тех, кем гордится наше королевство.
И овальный стол с четырьмя хмурыми господами в довесок.
– Садись! – Варг надавил на мои плечи и припечатал к стулу. Все предсказуемо, так, как я предполагал. – И без фокусов!
– Я что, фокусник? – Локи не мог не огрызнуться. Интересно, как можно отомстить мордовороту за мое попранное достоинство?
Варг не стал комментировать и отошел к двери, через которую мы только что проковыляли. Я переключился на группу людей. Именно к ним меня привезли на приватную беседу, очевидно полагая, что я мечтал об этом с младых ногтей.
Как я уже сказал, их было четверо, и больше всего они напоминали заговорщиков. У них всегда такие лица, даже не знаю, как это описать. Насквозь пропитанные конспирацией, что ли. Конспирация присутствовала и в позах, которые они придали своим телам. Словно каждый готов был в любую секунду задать стрекача.
Одно такое лицо я узнал. Старый знакомый, барон Виртольд. Почему я не удивляюсь? А потому, что в глубине души давно подозревал, что дело нечисто. Бравый вояка недаром изучал меня так пристально, что я начал подозревать его в нехороших вещах. Теперь ясно – заговорщики просто не могут смотреть на кого-либо по-другому. Это у них в крови.
Напялив на себя маску скучающей незаинтересованности, я положил ногу на ногу и скрестил руки на груди.
– Как поездка, Локи? – спросил Виртольд. – Не сильно стрясло?
Он сидел крайним слева от меня.
– Да я всегда так езжу, – ответил я. – Говорю кучеру, чтобы гнал во весь опор, чтобы заставлял лошадей чесать во все лопатки, не разбирая дороги. А ваш возница – дилетант. Я думал, что мы уже никогда никуда не приедем.
Трое других господ переглянулись. Те, кто никогда раньше не общался со спригганом, иногда теряются.
Я даже подумал, не намерены ли они задать стрекача прямо сейчас.
– Что ж… – улыбнулся Виртольд. На его физию возвращалось знакомое выражение, ну то, что делало его похожим на мартовского кота. Усищи торчат, глаза горят неугасимым огнем. – Очень хорошо. Хочу сразу извиниться за причиненные неудобства, Локи. Дело не требует отлагательств. И если Варг причинил тебе неприятности, прости его. Он не привык к куртуазности и салонному поведению, потому как всю жизнь был простым солдатом.
Я оглянулся на гиганта, обернутого в цирковой тент. Я хотел, чтобы он видел мой злобный взгляд, брошенный под острым утлом, и преисполнился стыда.
Он увидел, но булыжник его обширного лица ничуть не дрогнул.
– Я прощу его, только если узнаю, ради чего терпел все эти муки, – сказал я.
– Узнаешь. Позволь для начала представить тебе моих друзей. – Виртольд поднялся, ибо дворян, пускай и новоиспеченных, требуется презентовать стоя. Должно быть, таковы законы куртуазии, или как там это называется.
Виртольд пошел слева направо, если смотреть с моей стороны.
– Траймон Велигор, барон Сангримы и Гонта. Это где-то на север от Кавароны, если я хоть что-нибудь понимаю в географии.
Траймон поднял руку в перчатке с крагой и кивнул. Ну и постная морда. Ничем, в принципе, не примечательная, за исключением короткого шрама с левой стороны одной из лобных долей.
– Гизанс Мельт, барон Джиракла.
Этот заговорщик являлся обладателем толстых небритых щек и воротника под горлышко, над которым эти щеки нависали, словно пустые бурдюки из-под вина. Глазенки Гизанса были точно юркие зубастые зверьки. Ими он шарил по мне, словно хотел укусить. Не исключаю, впрочем, что это и есть его истинное желание.
Все, мне хана.
Услышав свое имя, Гизанс вздрогнул, точно к его спине приложили холодную ложку, и поинтересовался, как я доехал, не стрясло ли меня.
Очевидно, барон, когда об этом спрашивал Виртольд, был в каком-то другом месте.
Поперхнувшись, я ответил, что полный порядок, лучше и быть не может, на что толстощекий хихикнул.
Вот иногда смотришь на кого-то, и у тебя мурашки бегут по спине. От Гизанса у меня бежали. Я присмотрелся. Щетина у него была синеватая, и это наводило на жутковатые мысли. Ходили-бродили по королевству сказки-слухи о Синей Бороде и его кровавых проделках…
Четвертым тоже оказался барон. Что такое? Баронское собрание у них тут? Или клуб? Или кружок резьбы по дереву? Пора бы им предпринять должные меры и обзавестись хоть каким-нибудь графом, пусть самым завалящим. Иначе их компанию просто не будут воспринимать всерьез. Особенно ежели это, как я предполагаю, заговор.
– Тотофар, барон Гленкисс.
Тотофар к тому же оказался самым старым из компании. На его шее висела толстенная цепь с крупным рубином. Я уже давно определил на глазок его вес и стоимость на черном рынке. Свистнуть, что ли?
Виртольд поглядел на меня, словно ваш покорный слуга вдруг забыл ответ на экзаменационный вопрос. Я показал лицом: чего изволите? Барон нахмурился. Я не знал, что ему нужно. В мои сегодняшние планы не входило падать перед благородным собранием на колени. Не дождутся. Давая понять, что вассальные церемонии меня не интересуют, я просто сказал:
– Привет, очень рад знакомству!
Бароны снова переглянулись. Кажется, мой реальный образ не вписывался в то прокрустово ложе, которое они сколотили в своем воображении. А чего, интересно, они ожидали? Я – взломщик. С их точки зрения, маргинал из низов, который зарабатывает на жизнь тем, что избавляет богатеев от излишков золота и драгоценных каменьев. Кстати, моим клиентом мог стать каждый из них, и, вероятно, до чего-то такого бароны уже дотумкали.
Ну а мне что? Я не золотой талер, чтобы всем нравиться.
Виртольд вздохнул.
– Локи, у нас важное дело. Важное задание для тебя. Заказ, – сказал он. – Прошу, отнесись к этому со всей серьезностью.
– Я серьезен, – сказал я. – Во всем королевстве нет никого серьезней меня, Виртольд. А знаешь почему?
– Нет.
Непонятливые эти аристократы. Чему их только в школе учат? Хотя, если Виртольд и вправду стал бароном недавно, благодаря боевым заслугам, школы в его жизни вообще могло не быть. Такое упущение – норма среди среднего и низшего классов.
– А потому, – сказал я, – что меня самым наглым образом обвели вокруг пальца – дешевым приемом, достойным разве что мелкого пошиба мошенников, – а потом насильно зашвырнули в карету и увезли! На глазах у изумленной публики! Откуда я знаю, куда меня везли и чего собирались сделать? А если бы я помер от сердечного приступа? А если бы Варг переусердствовал и уложил меня в гипс на полгода? Или в сыру землю, но уже навечно? Он ведь мог!
Виртольд кусал губу. Видимо, она казалась ему чрезвычайно вкусной. Щеки барона заливались алым.
– Запишите в протокол! Я протестую! Я серьезен! Я требую извинений!
Бароны вылупились, как сычи. Не каждый день у них требуют эту штуку такие, как я. Спригганы так вообще никогда.
– Локи, не горячись, – сказал Виртольд.
– Дешевый спектакль! – отозвался я, вынося приговор всему плану заговорщиков. – Так дела не делаются, как говорят в нашей криминальной среде. Не знали? Если что-то надо, говори сразу или назначай встречу. Взаимное уважение в этом вопросе – залог удачного исхода дела. Хватать посреди улицы и запихивать в кареты – это дурной вкус, господа. Можете дать мне по башке за такую наглость, но я говорю чистую правду, а на правду не обижаются!
– Он слишком много болтает, – сказал барон Траймон барону Гизансу.
Толстощекий кивнул. О да, говорил он этим, я знал, я сразу так и понял.
На миг у меня отвалился ням-ням, но я вернул его на место и снова закипел от возмущения. Я им не букашка, а они не энтомологи, чтобы рассматривать меня через лупу.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.