Андрей Кочуров - Книга 2. И кто тут попал?.. Страница 16

Тут можно читать бесплатно Андрей Кочуров - Книга 2. И кто тут попал?... Жанр: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Андрей Кочуров - Книга 2. И кто тут попал?..

Андрей Кочуров - Книга 2. И кто тут попал?.. краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрей Кочуров - Книга 2. И кто тут попал?..» бесплатно полную версию:
Допустим, скипетр нашли. Осталось теперь ещё найти самого принца. И всё бы ничего, да только многие задаются вопросом, а не пора бы мне того отсюдого. И попробуй докажи им, что ты мирный и безобидный. Ведь Боги на всё смотрят по-другому. Впрочем, и не только боги… Но вот разгребать-то всё придётся мне и друзьям. И горе тому, кто не посторонится.

Андрей Кочуров - Книга 2. И кто тут попал?.. читать онлайн бесплатно

Андрей Кочуров - Книга 2. И кто тут попал?.. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Кочуров

— Я вообще не понимаю, какого он этого чужого притащил?

— Много будешь знать, скоро состаришься…

Ухх, закончилась эта пустыня. И от неё можно будет отдохнуть. Очень надеюсь, что навсегда. Но с учётом пожеланий некоторых магов можно оказаться и на дне океана. И доказывай потом, что ты плавающее и глубоководное. Угу.

Но сейчас самое главное — это ванна, которая есть в номере гостиничного двора и которую я уже принял, и мягкая постель, на которой я сейчас валяюсь. Обедать мы изволили сразу, как только приехали. Кстати, за охрану каравана мы таки получили денежки. Правда, на фоне того, что мы захватили с собой из Агараба, они смотрелись несколько бледновато, но тем не менее, это были честно заработанные мной деньги в этом мире. Про поход по тюрьме я молчу, его проще назвать справедливым, чем честным.

Но как для меня, то самой большой ценностью были лошади, теперь хоть не придётся пешком гулять.

Тут в голове у меня промелькнула мысль, от которой мне чуть не поплохело, и я сел на кровати. Ну точно, мы таки пропили последние мозги. Потому что ничего, кроме алкоголя, в этой черепной коробке больше нет.

Ну, сами посудите, Фардин ведь появился во дворце султана, как только узнал, что мы тут. А значит добирался явно не пешком и с большей вероятностью не пешком будет и обратно ковылять. А значит, он знает, как можно преодолеть этот барьер, из-за которого порталы в Средиземье отправляют куда хотят. Спрашивается, какого … мы не остались и не допросили его?

— Чего сидишь такой смурной? — спросил Райнел, входя в комнату. И где его носило?

— Скажи, тебе приятно узнавать, что мы лопухи?

— В смысле? — не понял маг.

— Ну, ведь у Фардина наверняка были сведения, как пробраться в Средиземье.

Секундная задумчивость на лице Райнела, потом понимание произошедшего и горестный вздох.

— Не надо было так праздновать, — только и смог сказать он.

У меня тоже слов не было.

— А ты ориентиры Агараба не взял?

— Думаешь, что Фардин ещё там? Сомневаюсь. Скорее уж там полтора десятка боевых магов в ожидании нас, если мы захотим исправить оплошность.

Я откинулся на кровать. Блин, это ж надо быть настолько тупыми, чтобы не заметить такой шанс. Хотя мы были не тупыми. Мы были с бодуна. А в таком состоянии на мозги грех жаловаться. Редко, когда соображалка работает как надо.

Тут за окном раздался цокот множества копыт и властный женский голос распорядился, чтобы лошадей накормили и напоили (и спать уложили). Райнел подошёл к окну и принялся наблюдать за новоприбывшими. Но судя по паре жестов, он не только за ними наблюдал, но и просканировал новоприбывших.

— Любопытно, — пробормотал он.

— Что там?

— Да ничего особенного. Просто удивлён, увидев здесь подобных людей. Они принадлежат к одному племени и редко бывают в городах. А раз они здесь, то наверняка что-то ищут.

— И что они могут тут искать?

— Не знаю. Но сам пойми, Риак (это город, в котором мы находимся) находится на краю пустыни, а туда частенько отправляются охотники за сокровищами. Да и караванов тут проходит немало. Что-то оседает в карманах здешних купцов. Так что кто его знает.

Я покосился на сумки с сокровищами султана и роскошной одеждой.

— Надеюсь, мы ничего такого не попёрли из Агарабы.

— Нет, там обычные драгоценности и золото. Ничего, что могло бы представлять для них ценность.

— Ну, тогда ладно. Думаю, сейчас можно и отдохнуть немного. До ужина.

— Ага, я тоже такого мнения. Мои старые кости не для таких приключений, им тоже отдых нужен.

Я только хмыкнул в ответ. Слышать от двадцатилетнего парня (по виду) про старые кости довольно забавно. Особенно если вспомнить, как он с вампирами прыгал…

До ужина я спал нормально. И даже никто не разбудил с криками, что где-то кто-то пропал. Поэтому вниз я спускался в хорошем расположении духа. Обеденный зал был основательно заполнен, но даже в таком месте мои друзья умудрились найти свободный столик.

— А Велисса где? — Я удивился отсутствию девушки. — Только не говорите, что она опять пропала.

Райнел рассмеялся.

— Не пропала. Она у себя в комнате, сказала, что плохо себя чувствует, поэтому попросила её не беспокоить.

— Странно, она вроде не жаловалась на здоровье.

— Обычно после пустыни такое бывает, — сказал Мордрен. — Особенно когда первый раз, и когда ты с севера.

Я согласно кивнул, принимая объяснение.

— Что у нас на ужин?

— Что-то типа макарон и жареная свинина под соусом.

Я облизнулся, а в животе у меня заурчало.

— К приёму пищи готов. Главное, чтобы пища была к этому готова.

Она не заставила себя долго ждать, и на нашем столе через пару минут стояли блюда с ужином.

— Куда смотришь? — Я проследил за взглядом мага и посмотрел на стол чуть в стороне от нас. Там сидело шестеро, одна девушка и пять мужчин. И судя по всему, девушка была главной. И довольно красивой. Волосы каштановые, немного овальное миловидное личико. Только вот изумрудные глаза были странными, в них была какая-то холодность, расчётливость. И это настораживало.

— Это те самые, которые приехали сегодня днём?

Райнел кивнул.

— Не пойму, что они тут делают.

— Кто? — Мордрен тоже заинтересовался предметом нашего разговора и посмотрел на интересующий нас столик. — Клан Земного Дракона? А их сюда каким ветром занесло? Они ведь из своего леса и носа не кажут.

— Драконы? — переспросил я. — У вас тут и подобные существа водятся?

Во ёлки, всегда хотел посмотреть, как тварь в несколько тонн может летать. Хотя то, что они огнём плюются, не очень радует, если, конечно, верить хроникам, которые я читал.

— Да. Их несколько видов. И у каждого дракона есть свой клан. Кстати, как бойцы, воины этих кланов очень даже сильные.

— И за каким лешим эти сильные сюда приехали?

Ответить мне никто не успел, так как дверь открылась и на пороге возникли человек пятнадцать стражей и один невзрачный мужичонка, которого один из стражников держал за шиворот. Блин, опять какие-то проблемы. Очень надеюсь, что не на наши головы, а то как что, так сразу.

— Он здесь, капитан, я видел, как он направлялся сюда! — ныл мужичок.

— Давай показывай, каналья, а не то сразу на плаху пойдёшь! — стражник, державший мужичка за шиворот, встряхнул того посильнее.

Мыдя, стукачок, однако. Интересно, кто тут в чём провинился?

Я тоже стал рассматривать присутствовавших посетителей на предмет нервной личности, которую пришли опознавать. Хотя сомневаюсь, что я бы заметил такого. Человек, который, совершив преступление, будет сидеть и спокойно ужинать при всём честном народе, должен быть не новичком. А значит, на взгляд его так сразу не определишь. Но ведь любопытно.

— Это он! — сообщил мужичок.

Я посмотрел на него, чтобы увидеть, на кого он показывает, и поперхнулся. Потому как показывали на меня.

Не понял, а я тут при чём?

— Именем правителя этого города вы арестованы по обвинению во вчерашнем ограблении дома правителя и похищении его дочери! — провозгласил стражник, отшвырнув доносчика в сторону и вытащив меч.

Я поперхнулся второй раз. Вчера? Ограбление? Похищение? Я не понял, кто тут неделю по пустыне шагал и кому тут голову напекло? Кто угодно, но это точно не я.

— Капитан, ты извини, — из-за соседнего стола встал наёмник, который был с нами в страже каравана и которого мы вытащили из храма Азериаса. Да и вообще, здесь были все стражники каравана, с которым мы пришли. — Но этот парень только сегодня к обеду пришёл с караваном Хамрета, а вчера мы ещё были в пустыне. И он здесь быть ну никак не мог. Тебе это два десятка человек подтвердить сможет.

— А если он вас нанял? — Стражник явно не ожидал, что на мою защиту встанет столько свидетелей.

— Тебе не кажется, что делить выкуп за дочку градоправителя на двадцатерых не слишком выгодно?

А оно мне вообще надо, эту девицу похищать? Своих сокровищ хватает.

Капитан оказался сообразительным, поэтому сразу повернулся к своему осведомителю:

— Что можешь сказать в своё оправдание? Хотел навести напраслину на честных граждан?

— Я…я… — залепетал мужичок.

— Капитан, а если он просто попросил своего друга и мага заколдовать людей? Чтобы те подтвердили, что он был с ними в караване? — вдруг произнесла та самая девушка с холодным выражением в глазах.

Вторично не понял. И Райнел тоже. Мы оба уставились на эту дамочку, силясь понять, какого рожна она полезла защищать того мужичка, тем самым давая ещё одну версию для обвинения.

Странно, не помню, чтобы мы этой девушке причёску портили.

— Маг? Кто из вас?

Капитан стал переводить взгляд с Мордрена на Райнела.

— Ну, я маг, — ответил Райнел. — Только давайте отойдём в сторону и я вам кое-что скажу, а вы потом сами решите, какие действия применять. Даю клятву мага, что не причиню вам никакого вреда и не буду никак на вас воздействовать.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.