Янина Жураковская - На краю времени Страница 17

Тут можно читать бесплатно Янина Жураковская - На краю времени. Жанр: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Янина Жураковская - На краю времени

Янина Жураковская - На краю времени краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Янина Жураковская - На краю времени» бесплатно полную версию:
"Пальцы вцепляются в неподатливый камень так, что кровь выступает из-под ногтей. Многовато "если", светлейший принц. Зелгарис бы сказал: Создатель, сейчас нам совсем не помешает маленькое чудо..." Кто-то скажет, что лишь те, чья жизнь коротка, могут верить в то, что любовь вечна и способна преодолеть границы времени, пространства и даже саму смерть. Но разве это не восхитительное заблуждение?

Янина Жураковская - На краю времени читать онлайн бесплатно

Янина Жураковская - На краю времени - читать книгу онлайн бесплатно, автор Янина Жураковская

'А я, а я, а как же я?' - почему-то обиделась Шэрди. Она успела выстрелить ещё раз, и незнакомец каким-то невероятным размазанно-быстрым движением оказалась рядом с ней, стальной кулак врезался в солнечное сплетение, и её отшвырнуло прочь, как куклу. Она врезалась в стену, сильно приложившись позвоночником, и сползла на пол. В ушах зазвенело, перед глазами снова поплыли жуткие черные пятна... впрочем, нет, это снова замигали лампы. Руки и ноги онемели, словно от тройной дозы анестетика, Шэрди беспомощно, как выброшенная на камни медуза, барахталась на полу, но ничего сделать не могла, даже крикнуть - только наблюдать. А ведь её всего лишь отшвырнули с дороги, чтобы не мешала... Минус три.

'Правильно, убрал помеху с дороги. Почему же не убил? Хочешь похвастаться, Дитя Света? - с изумившей её саму иронией подумала женщина. - Давай, хвастайся... Утопите его в огне, гвардейцы! Или умрите. Все!!!'

Шэрди была истинной ардражди. А, значит, эгоцентричной и бесчувственной к страданиям других особой (кроме принца, но это исключение лишь подтверждало правило). Её люди были хорошими солдатами. Она учила их всему, что они могли взять, она защищала их и подставляла им спину... но над мёртвыми телами в лучшем случае сказала бы: 'Сами виноваты. Слабаки'.

Всё к тому и шло - пришелец дрался так, как учил её принц. Никаких красивых движений, никаких правил, никакой жалости. Он не сражался, он убивал. С предельной эффективностью.

'Великолепная техника, - почти весело оценила Шэрди. Все чувства словно бы притупились, её переполняла странная эйфория. Она отлично сознавала, что из этого коридора живым не уйдёт никто - кроме этого убийцы - но, несмотря на это, не могла не любоваться схваткой. - Высший балл. Тэй ар был хорошим учителем. С большим азартом работает юноша... Бодрую музыку, пожалуйста'.

Всё-таки кое-чему и Шэрди сумела научить своих людей - после мига замешательства они отхлынули назад, увеличивая дистанцию, пытаясь уйти от ближнего боя. Но пришелец эту дистанцию моментально сократил. И продолжил убивать. Спокойно. Хладнокровно. Как неприятную работу, которая должна быть выполнена несмотря ни на что. Не наращивая, но и не сбавляя темп атаки. Минус четыре.

Нет большего позора для Бродяги, чем уйти в одиночестве, неожиданно вспомнилось ей. Захвати с собой всех, кто так глуп, чтобы подойти к тебе на расстояние удара!

'У меня будет хорошая смерть. Такая, как завещали предки'.

Минус пять.

Ар-лейтенант едва удержалась от грязного ругательства, заметив, что Ойрег, непонятно где потерявший оба игольника, обеими руками поднимает тяжеленный 'громобой'. Сколько внеочередных дежурств и взысканий гвардеец получил за ношение своего доисторического фламмера, не помнил даже он. Шэрди неоднократно приказывала помощнику выкинуть на свалку древнюю рухлядь, позорящую честь и достоинство императорского гвардейца, но Ойрег скорее согласился бы встать перед расстрельной ротой, нежели расстаться с семейной реликвией. В конце концов, он тоже был ардражди.

'Громобои' получили своё прозвище не на пустом месте. На памяти Шэрди Ойрег использовал фламмер всего дважды. Но оба раза к месту эксперимента вызывалась ремонтная бригада, все, кому случалось оказаться поблизости, проводили остаток дня в капсулах с крайтом, а её вместе с виновником происшествия вызывали к ар-генералу ди Зариттиану, и пол-кройда отчитывали, как детишек, не вышедших из первого квада знания.

Правда, ни отобрать, ни уничтожить злосчастное 'эхо кервантийской войны' ар-генерал не пытался.

'Не позорься, болван! - мысленно застонала женщина. - Цокольный этаж, нгарт-поле, куда ты тянешь шак'ханов фламмер...'

Ойрег стремительно вскинул оружие, почти не целясь, нажал на спуск, и длинный язык ослепительно-белого пламени лизнул противоположную стену. Шэрди уронила голову на грудь, спасая глаза от брызнувшей во все стороны дарнитной крошки, и не увидела - но почувствовала, как чужак легко скользнул в сторону, выдернул из стены серый металлический диск и стремительно метнул, попав Ойрегу точно в горло.

Минус шесть.

Шэрди замерла, словно ей достался критический разряд шокера. Женщина знала с десяток ниэри и ардражди, не считая её самой, кто мог проделать подобный трюк с диском из иттийской стали и не остаться при этом без пальцев. Но уложить шестерых имперских гвардейцев так, как это сделал чужак, был способен только один человек. Только один. Тот, который жил на свете, кажется, лишь для того, чтобы осложнять ей жизнь.

Высокий мужчина в комбезе космодесантника вынул фламмер из безвольной руки Ойрега и медленно направился к Шэрди. Лампы перестали мигать и горели ровно, но ар-лейтенант никак не могла разглядеть его лица: что-то горячее застилало глаза, коридор расплывался и раздваивался. Она ведь не плачет, нет? Ардражди не плачут, а она - настоящая ардражди... Это что-то со шлемом... надо снять шлем...

Жив... Жив. Жив?!

'Вот вам мёртвый наследник, лаисс ар! - мелькнула и ушла торжествующая мысль. - Вот вам убить ментата!'

И одновременно удушливой волной поднялось раздражение. Она едва с ума не сошла от горя, она нахамила трём старшим офицерам, ударила шпиона Эр'гона, а он, выходит, жив? Да как он смеет? Как вы смеете, тэй ар... Риган?.. Как?!

Пальцы, способные завязать узлом стальной прут, сомкнулись на её горле. И Шэрди, виновато сморгнув слёзы, взглянула на него в упор.

Воспоминание обожгло её, словно прямой выстрел из штурмового бластера.

...Он вошёл в тренировочный зал, когда она, закончив четвёртый по счёту бой, растирала помятое запястье: в скорости ар-майор ди Кариавенн ей заметно уступал, но захваты проводил великолепные. Он двигался бесшумно, как тень; она стояла спиной к двери, но мгновенно почувствовала его присутствие и обернулась. Он окинул её внимательным взглядом, и Шэрди невольно вздрогнула. 'Что я сделала не так? - в ужасе подумала она, отдавая приветствие. - Слишком рано повернулась? Слишком поздно? Волосы растрепались? Футболка порвалась? Великий Создатель, только бы не отставка, лучше на казнь или в урановые рудники! Почему я такая невезучая?..'

Сердца бухали, как боевые барабаны сха'кри, но на лице не дрогнул ни один мускул: оно осталось спокойным и невозмутимым - как и подобает ардражди.

Принц слегка прищурился, а затем сделал нечто, заставившее её мгновенно отринуть все свои опасения: вполне миролюбиво кивнул.

― Ар-лейтенант, - левая бровь надменно изогнута, в тёмно-лиловых глазах вспыхивают и гаснут белые искры, словно они пылают изнутри. - Ещё один бой?

Шэрди не смогла скрыть изумления. Спарринг с ним? Ей - драться с ним? Она на всякий случай огляделась: быть может, он спрашивает не её?.. Нет. Её. Она была единственным лейтенантом в зале, а тэй ар славился тем, что мог безошибочно определить воинское звание, даже если стоящий перед ним офицер не носил формы.

― Вы так устали, что не можете ответить? - нетерпеливо бросил принц. - Вы слышали вопрос, ар-лейтенант?

― Да, тэй ар! - выпалила Шэрди. - Как вам будет угодно, тэй ар! Всегда к вашим услугам, тэй ар!

― Не тараторьте, - Риган сбросил обувь и принялся расстёгивать китель. - И не смотрите с таким ужасом, мейга. Я не разорву вас на куски. Становитесь.

И она приняла стойку, несмотря на четкое осознание: на куски её, может, и не порвут, но своими ногами она из зала не выйдет.

Пушинка, подхваченная ураганом - вот кем она была. Принц двигался, точно ртуть, легко перетекал с места на место и наносил резкие, хлёсткие удары, из которых она успевала блокировать хорошо если четверть. А потом внезапно отступал и раскрывался, но едва она пыталась перейти в наступление, исчезал, словно фантом - и Шэрди осознавала, что вновь пропустила удар, только когда он достигал цели. Солнечное сплетение, шея - бей Риган в полную силу, гортань превратилась бы в месиво, левое бедро, колено, лицо - несколько раз, почти не больно, словно гладя, но донельзя обидно, правая рука, вновь колено и вновь солнечное сплетение... Он был сильнее её настолько, насколько она сама была сильнее ребёнка.

― Приемлемо, - постановил наконец тэй ар, с непонятным выражением глядя на взмокшую, тяжело дышащую Шэрди. Сам он дышал едва ли чаще, чем обычно. Если бы на его месте был кто-то другой, женщина решила бы, что над ней издеваются, но тэй ар всегда говорил только то, что думал. - А теперь вслепую. Вам знаком бой с тенью, мейга?

Принц убрал со лба длинную чёлку и внезапно улыбнулся Шэрди. Как равный равной. Замкнутое, холодное лицо ожило, мягко засияли глаза, и девушке показалось, что в зале стало светлее.

За эту улыбку Шэрди готова была простить ему даже кварковую бомбардировку Аргеанны, не то, что сломанную руку и бесчисленные синяки и кровоподтёки по всему телу. А плотная повязка из его рук была ей дороже десятка Синих звезд.

Поэтому она поднималась с ковра снова и снова и вновь атаковала, вновь уходила от его ударов, глотая кровь и стискивая зубы, чтобы не взвыть от боли - до тех пор, пока не услышала короткое: 'Хватит'. А после - потеряла сознание и уже не слышала, как тэй ар вызывал медиков, не видела, как он шёл рядом с носилками, и не чувствовала прикосновения мужской ладони к плечу. Позже ей рассказал об этом Ойрег.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.