Деспот на кухне (СИ) - Кушкина Милена Страница 17

Тут можно читать бесплатно Деспот на кухне (СИ) - Кушкина Милена. Жанр: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Деспот на кухне (СИ) - Кушкина Милена

Деспот на кухне (СИ) - Кушкина Милена краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Деспот на кухне (СИ) - Кушкина Милена» бесплатно полную версию:

За два дня до открытия семейного кафе я застала жениха в объятиях лучшей подруги. Изменщик присвоил все деньги и планирует выставить меня ни с чем. Чтобы погасить ссуду и не попасть в долговую яму, я вынуждена пойти помощницей к самому деспотичному шеф-повару в королевстве. Ножи летают по кухне, а за любую оплошность жестокий шеф обещает сварить уху из рыбки, которая утверждает, что она – мой фамильяр.

Почему же шеф-повар лучшего ресторана города не терпит помощников, и куда делись предыдущие несчастные? И как мне выжить на этой работе и не последовать за ними?

 

В тексте есть: бытовое фэнтези, противостояние героев, вредный фамильяр, властный герой, ассистентка злодея

Деспот на кухне (СИ) - Кушкина Милена читать онлайн бесплатно

Деспот на кухне (СИ) - Кушкина Милена - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кушкина Милена

Для супа нужны будут сливки, обжаренный лук и сухарики. Для особых гурманов можно еще и креветок добавить, но я не люблю, когда в этом простом и изысканном супе много ингредиентов. С его нежной текстурой лучше всего сочетаются согревающие специи.

Шеф отворил дверь и тяжелой поступью вышел оглядеть свои владения.

Увидев тыкву, сваленную в углу, он засопел. Я чувствовала его тяжелый взгляд затылком, но не поднимала головы и не оборачивалась. Лучше сосредоточиться на работе. Целее буду.

На кухню впорхнула Эванна. Подошла поближе к овощной горе, словно хотела познакомиться с каждой оранжевой гостьей поближе.

— Хорошо, что успели, — обрадовалась она, — добавьте сегодня во все блюда тыквенных ноток.

— С чего бы это? — Кортелло спросил это таким ледяным тоном, что посуда покрылась инеем.

— Праздник урожая же. Ты забыл? Ежегодная акция «Тыквенный пир»! — эльфийка помахала перед носом шефа какими-то листовками. — Пейс надеется уделать ресторан Вольтона.

— Ну так пусть он сам и готовит свой кабачок! — рыкнул Кортелло.

И как только эльфийка не боится шефа? Нужно быть поистине бессмертной, чтобы вступать с ним в спор.

— Ничего не знаю, сегодня везде обязана быть тыква, но наш ресторан не должен превратиться в сельскую забегаловку, — строго погрозила она пальчиком и направилась к выходу.

Остановившись на мгновение рядом со мной, администратор заметила, что я уже вовсю борюсь с непослушным овощем.

— Вот видишь, твои подчиненные уже вовсю исполняют приказ руководства, — показала она на меня и вышла.

Судя по тому, каким взглядом полоснул по моей шее Кортелло, эльфийка только что подписала мне смертный приговор.

— Никто на моей кухне не смеет принимать решения самостоятельно, если я не дал на это разрешение, — прошептал он мне на ухо.

А у меня мурашки побежали от его вкрадчивого шепота и ноги едва не подкосились. Вот умеет он заставить кровь бурлить! Руки мелко задрожали, пришлось положить нож и сцепить пальцы в замок, чтобы не выдать своего волнения.

— Что готовишь? — спросил он все так же шепотом.

— Тыкву тушу, — ответила я неожиданно хриплым голосом, — для супа-пюре.

— Молодец, девочка, — его голос проникал под кожу, — сделай побольше.

Он отошел, а я заново училась дышать. Сердце билось, как птица в клетке, разбиваясь о прутья ребер.

Я встряхнула головой, сбрасывая наваждение. Да что же со мной происходит? Почему голос Кортелло действует на меня, как яд, парализующий каждую клеточку тела?

***

Тыквенная феерия началась с самого открытия ресторана. Официанты предлагали гостям отведать суп-пюре, жаркое в тыкве, тыквенный хлеб и просто печеную тыкву.

В принципе, мы неплохо справлялись. Овощ готовится быстро, неприхотлив, поэтому недостатка в супе не было.

Кортелло смилостивился, и уже через пару часов мы увидели его довольную улыбку. К тому же к необычному гарниру отлично брали его коронное мясо на углях, что немного примирило сурового шефа с идеей руководства.

Даже эльфы, которые частенько заходили в ресторан, остались довольны. Суп и хлеб были ароматными и теплыми, как солнечный осенний день.

Ближе к вечеру, когда мы немного расслабились, на кухню снова впорхнула Эванна. Появление эльфийки не сулило нам ничего хорошего. Кортелло нахмурился, глядя на ее безмятежную улыбку.

— Что на этот раз? — спросил он таким тоном, что колени подкосились не только у меня, но даже у Драмена, а эльфийке все нипочем было.

— Господин Ролан Пейс прибыл в компании Дирка Вольтона, — улыбнулась администратор, словно это было самое прекрасное событие за весь день, — хотят попробовать все блюда дня, от первого до десерта!

Шеф шагнул к ней, приблизившись вплотную.

— У нас нет десертов с проклятой тыквой! — рявкнул он, — Сладель выходной, а об этой чудесной задумке заранее никто не сообщил. У меня нет сегодня кондитера!

Эльфийка переменилась в лице, будто увидела ужасное чудовище. Странно, что она только сейчас заметила, что Кортелло именно таким и был.

— Эрнест, — строго сказала она, встряхнув головой, — делай что хочешь, но десерт должен быть подан в свою очередь. И можешь добавить к нему тыквенный сок или пунш. Да хоть чай! Но Ролан Пейс должен быть доволен.

Администратор ушла, а вот тяжелая атмосфера осталась. Я физически ощущала, как в воздухе разливается что-то давящее, а вокруг шефа словно темный ореол возник.

Я проморгалась — видение исчезло. Может, глаза от лука слезятся, поэтому привиделось такое? Все остальные тоже замерли, раздавленные этим гнетущим ощущением.

— Шеф, разрешите приготовить тыквенное печенье в качестве десерта? — спросила я.

Кортелло медленно развернулся ко мне. Его зрачки сузились, он оценивающе изучал меня, словно видел впервые. А потом медленно кивнул.

И все вокруг снова пришло в движение.

Как только мы отправили суп с поджаренным тыквенным хлебом важным гостям, я принялась за печенье.

Взяла самое лучшее сливочное масло, свежайшие яйца и тыквенное пюре. Для аромата добавила щепотку корицы и капли шоколада. Замесила мягкое тесто, выложила на противень небрежными горками и отправила в духовку.

Шеф занимался приготовлением жаркого. Казалось, что он даже не смотрит в мою сторону, но я уже поняла, что он оценивает каждое мое движение.

Официанты забрали жаркое, которое подали прямо в тыкве. Аромат стоял изумительный. Тушеное мясо, густой соус, грибы и специи.

Я решила воспользоваться советом Эванны и приготовила к десерту тыквенный пунш — согревающий напиток с имбирем, гвоздикой и медом.

Шеф принял мою инициативу как должное. Словно и не ожидал от меня ничего другого.

Эльфийка же была в восторге, после того как лично сняла пробу.

— Сочетание тыквы и шоколада — это что-то волшебное! — пропела она, забирая поднос с угощением.

Когда последние блюда для Ролана Пейса и его гостя были вынесены в зал, мы, наконец, смогли расслабиться. Мы радовались, что испытание пройдено, и все самое страшное позади. Рабочий день приближался к завершению. А завтра не будет никакой тыквы!

Когда ресторан уже закрылся, в кухню вошел довольный Ролан Пейс.

— Эрнест, дружище, хочу поблагодарить тебя и твою команду за находчивость и оперативность! Мне было ужасно приятно, что повара в ресторане Вольтона оказались не столь расторопны.

Шеф пожал протянутую руку и лишь кивнул, принимая похвалу. Он был уверен в своей непревзойденности. Надеюсь, моя инициатива сегодня не останется незамеченной и будет оценена определенным количеством денежных знаков.

— Но Дирк не привык проигрывать. Как и я, — продолжил Ролан Пейс, — поэтому он бросил вызов. А мне пришлось его принять.

— Вызов? — непонимающе посмотрел шеф на хозяина ресторана.

— Да, команда его ресторана сразится с нашей. «Л. Е. С» примет участие в ежегодном кулинарном шоу за звание лучшего ресторана.

Кортелло выругался. А я подумала, что он сам накликал на нас беду своим ужасным характером. И теперь по его вине мы все станем клоунами, выступающими на потеху публике.

***

Путь от отрицания до принятия пришлось проделать всего за одну ночь. Сложнее всего было бедняжке Кортелло. Представляю, как он мучился и плевался ядом. Еще бы, его, великого и ужасного, отправляют на какой-то там конкурс.

Меня же неожиданно поддержал Аркадий.

— Ну чего ты переживаешь? — спрашивал фамильяр, откусывая голову креветочке, — такая же работа, как и раньше. Оплачиваемая.

— Там наверняка будет суровое жюри, — неуверенно ответила я.

В ответ наглый рыб только рассмеялся. Делал он это с чувством, сначала раскатисто хохотал, потом радостно попискивал и под конец аж икать стал. Чуть креветкой не подавился. Интересно, куда ему полагается постучать в таком случае?

Я хотела обидеться на такую реакцию, но в итоге не выдержала и рассмеялась вместе с фамильяром.

— Ты работаешь под началом Эрнеста Кортелло, — серьезно продолжил Аркадий, просмеявшись, — заметь, уже почти две недели. И вполне успешно держишься. Живая и даже не покалеченная.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.