Анна Стриковская - Бегом за неприятностями! Страница 18
- Категория: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика
- Автор: Анна Стриковская
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 117
- Добавлено: 2018-12-15 00:47:43
Анна Стриковская - Бегом за неприятностями! краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Анна Стриковская - Бегом за неприятностями!» бесплатно полную версию:Две милые барышни с отличием заканчивают университет. Магический, как вы понимаете. Обеих ждет прекрасное светлое будущее? Как бы не так! Никого из них судьба, спланированная родственниками, учителями и начальством, не устраивает. Использовать себя в подлых играх ни та, ни другая не позволят никому.Они решают бежать в другие миры в поисках… Чего? Счастья? Или просто своего места в жизни? Неважно, ведь любовь все равно их настигнет. От нее не увернешься.ТЕКСТ ПОЛНОСТЬЮ
Анна Стриковская - Бегом за неприятностями! читать онлайн бесплатно
Разбудило Лиссу странное ощущение. Ей казалось, что ее, спеленутую как младенца, куда-то везут. К чему такой сон может сниться? С трудом продрав глаза, она поняла: это не сон. Увернутая в простыню как в кокон, она лежит на телеге, а ее давешняя хозяйка молча погоняет лошадей. Заметив, что Лисса больше не спит, Смела молчать перестала, а, прикрикнув, погнала лошадей вскачь. Лисса попыталась сложить пальцы в знакомый символ, чтобы освободиться, но коварная хозяйка спеленала ее на совесть, совершенно не удавалось пошевелить руками. Заметив ее движения, Смела заговорила:
— Что, попалась? Неужели ты так глупа, что и меня за дурочку приняла? Такую чушь несла, как я еле сдержалась, чтобы не засмеяться тебе в лицо. Видно же за милю, что ты полукровка. Значит, сбежала откуда-нибудь. А я с законом не ссорюсь, милая, так-то. Отвезу тебя к нашему господину, пусть он сам твоего хозяина разыскивает. А мне и половинной награды довольно.
Лисса пришла в ужас.
— О чем ты, Смела? Какая награда? Нет у меня никакого хозяина!
— Ты еще скажи, что не полукровка. Такие на воле не бегают, особенно если с даром. И как только умудрилась ошейник снять? Или ты в браслете ходила?
И тут Лисса вспомнила про деньги и ценности, лежавшие в сумке. Если эта гадюка похитила Беттинины монеты… Это полная катастрофа! Пропустив мимо ушей упоминание ошейника и браслетов, Лисса завопила:
— А сумка?! Сумка моя?! Ты ее украла?
— Я не воровка! Вон сумка твоя, в ногах у тебя лежит. Это ты украла, потому что у таких, как ты, ничего своего нет! А я из нее нитки не взяла! Все честь по чести господину отдам.
Эх, сейчас бы с Бет посоветоваться. С ней, Лисса была уверена, они в такую ситуацию не попали бы. Но если подумать… Она представила себе подругу, и в ее душе тихий голос произнес: «Не пори горячку, Лис. Дождись, когда тебя развяжут. А там делай ноги». Лисса прислушалась к собственным ощущениям. Силы на один переход впритык, но хватило бы. А если с накопителем… В сумке один заряженный есть, это точно. Координаты базы были практически выжжены в мозгу, так, что забыть их она не смогла бы никогда. Смещение не должно составить более полумили. И пусть все пропадет, самой бы выбраться.
Смела ожидала от своей пленницы ругани, слез, просьб, но Лисса сосредоточилась на своем спасении и не обращала больше на женщину никакого внимания. Эта подлая тварь не стоит, чтобы она на нее злилась. Жалко мальчика: кого такая ведьма из ребенка может вырастить? Только подлеца. Так что когда телега остановилась, лицо Лиссы было мокро от слез, но совершенно спокойно. Она практически лишена быа возможности видеть, куда они прибыли, поэтому поняла, что это конец их маршрута, когда Смела соскочила с телеги и отправилась браниться с какими-то мужчинами. Вероятно, они ее не пропускали. В это время на Лиссу упала тень. Каруш, до этого смирно сидевший в задке телеги, приблизился и зашептал:
— Ты прости меня, я не знал, что мамка такая злая.
Мальчик достал откуда-то смоченный водой платок сомнительной свежести и вытер девушке лицо. Хотел было напоить ее из фляжки, но тут вернулась Смела и прикрикнула на сына.
— А ну на место, кому сказала! Не смей к ней прикасаться! А ты не бойся, наш господин добрый, особо бить тебя не станет. А вот уж как твой собственный решит, я знать не могу.
Лисса залилась слезами снова, но не потому, что испугалась какого-то там господина, просто ее до самого сердца тронул поступок мальчика. Раз он так смог, значит, для него не все потеряно, еще может вырасти человеком.
Телега снова тронулась, на этот раз по тряской брусчатке. В город въезжаем, подумала Лисса. Кокон не давал ей возможности разглядывать окрестности, из-за чего она более всего злилась на Смелу. Но когда женщина стала торговаться из-за награды с каким-то типом, которого называла добрый господин, Лисса почувствовала, что если сейчас никак не выразит своего гнева, то просто взорвется. Ею торгуют, как морковкой какой-нибудь! Проклясть! Только надо что-то что мальца не заденет! И как только Смела оказалась в поле ее зрения, девушка выкрикнула:
— Чтоб ни один мужик на тебя больше не позарился! И купец к тебе не вернется, и мельник бросит!
А потом, словно по наитию добавила:
— Жив твой купец, только с тобой он не будет, сына заберет, а тебя, злыдню, пошлет к демонам!
Обычно такие проклятия сильно пугали людей в любом мире. Уже это было хорошей местью. Но девушка забыла, в каком мире находится. Гром и вспышка показали, что слова Лиссы обрели силу. Каруш заплакал, а разозленная Смела бросилась к ней с кулаками:
— Снимай свое проклятье, ведьма!
Лисса ощерилась:
— Обратного хода нет! Сама виновата! Извини, раньше надо было думать!
Все равно со связанными руками она сделать ничего не могла. Подошедший мужчина оттеснил знахарку со словами:
— Иди в контору, милочка. Там тебя ждет вознаграждение. А девушку не тронь, она товар ценный. Похоже, настоящая магичка.
— А мои простыни? Веревка? — продолжала бушевать Смела.
— Тебе возместят. Пять медяков. Они ведь не новые, так?
Он так зыркнул на женщину, что она мгновенно замолчала, и ее быстрые шаги дали понять, что она покинула арену действий. Мужчина же наклонился над Лиссой.
— Кто же ты, деточка? Хорошенькая какая. Ну ладно, не хочешь говорить — не надо. Только вот развязать я тебя не развяжу, тут уж извини. Пусть лучше господин тебя развязывает.
Это был человек. Невысокий, полный, с довольно приятным лицом и хитрыми глазами. Управитель, наверное. Здешние господа должны быть из магических рас. Разве нет? Лисса попыталась ему улыбнуться, но, видно, скривила довольно злобную физиономию.
Мужчина тут же отпрянул и велел нести пленницу в комнату магов. Сказал он это как-то так, что становилось ясно: магам в этой комнате не поздоровится. Появились два здоровых лба, перегрузили Лиссу как тюк какой-нибудь на носилки и потащили. На дворе было тепло и солнечно, а вот внутри здания сразу стало темно и прохладно. Ни отопления, ни освещения, одна дикость. Ее долго несли по переходам, лестницами и наконец доставили по назначению. Ловко развязали веревку и размотали простыню, но Лисса зря радовалась: ее тут же приковали к невысокой каменной скамье. Каждую конечность отдельно, а еще поперек живота цепь и на шею… ошейник. Ни охнуть, ни вздохнуть. Через некоторое время пришел тот толстенький управитель и сказал ласково:
— Ты уж не взыщи, девочка, делаю как положено. Чтобы ты колдовать не могла. Не бойся, господин придет, расспросит и отвяжет. Он у нас добрый, особенно к таким хорошеньким.
Лисса проверила ощущения: магию ни наручники, ни цепи не блокировали. В принципе можно бежать. Ей для перемещения особых жестов и не надо, пальцев хватит. А вот то, что ее к каменной скамье приковали, помешает. Она же к полу приделанная. Если с ней перемещаться, тогда точно расщепит. В кровавую пыль разнесет. А даже если бы не расщепило… Вот перенесется она вся такая прикованная, а на базе никого. И сдохнет Лисса от голода и жажды раньше, чем накопит энергию для разрушения оков. Никто не придет и не поможет. Бетти-то координат не знает, Саварду подсказать их не сможет, и спасение Лиссы зависит только от нее самой! Значит надо во что бы то ни стало от скамьи отцепиться. Что бы придумать? Для начала попробуем обойти дяденьку. Смутить, от этого у любого мужика мозги слегка отказывают. Она скорчила жалостливую мину:
— Дяденька, так и будете меня держать? Я писать хочу!
Мужик смутился, это точно. Но вместо того, чтобы вступить с Лиссой в переговоры, взял и выбежал из комнаты вместе с носильщиками, которые до сих пор ее сторожили. А затем пришла баба. Здоровая, толстая тетка с очень неприятным лицом. Сказала неприветливо:
— Чего надо?
— Тетенька, очень писать хочется, — заголосила Лисса.
Баба недобро прищурилась.
— Надурить меня вздумала, чтобы тебя отстегнули? Не на ту напала. Если и впрямь хочешь, сейчас судно принесу.
Девушка подумала…
— Несите, тетенька. А то в луже лежать неприятно. И воняет.
А про себя решила, что если сразу сбежать не удастся, то она с теткой еще поквитается. Мстить за годы в Академии девушка научилась, и еще ни разу ее не поймали. А сейчас ничего не поделаешь. Пришлось вытерпеть унижение. По-маленькому хотелось в любом случае.
Потом удалось выпросить поесть. Заодно Лисса смогла головой повертеть, потому что тетка проверила все ее кандалы и цепи и немного ослабила ошейник, чтобы девушка смогла глотать. Не для того, чтобы сделать приятное, а чтобы не испортить дорогой товар. Зато теперь получалось поворачивать голову и осматривать все помещение.
Первое, что порадовало Лиссу, это то, что ее сумку действительно никто не тронул. Охранка, замаскированная под красную нитку, на месте. Если бы кто-то залез, нитка стала бы синей, а вор… Вору не позавидуешь: синий цвет лица идет только покойникам, а сутки острого поноса выведут из строя кого угодно. Теперь другие вещи. Сейчас Лисса лежала в рубахе, но одежда валялась рядом с сумкой. Эта Смела действительно ее не обворовала, но не потому, что такая честная, а потому, что боится здешнего господина, — запоздало подумала Лисса и тут же ей захотелось, чтобы этот господин поскорее пришел. Хоть какая-то ясность. А если он ее еще и отвяжет… Попутно она вспомнила про амулет-переводчик, который скрыла на груди под хорошим качественным мороком, и снова в уме поблагодарила Бетти. Это была ее идея: прятать такие амулеты. Золотой медальон притягивал взгляды и вороватые руки, а без переводчика в чужом мире ой как непросто. Говорить даже с ним было довольно сложно, приходилось в уме составлять фразу, а затем повторять то, что звучало в ушах, и не всегда это хорошо получалось, зато понимать она могла каждого встречного и поперечного. Вот господин здешний придет — пообщаемся. Уточним картину мира. Похоже, сведения, полученные ею в первый раз, нуждались в значительной корректировке: мир этот далеко не так благолепен, как казалось на первый взгляд. Да еще не удается сосредоточиться настолько, чтобы пустить в ход ментальные способности. В техномире они ей очень помогали.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.