Николай Блохин - Генетический парадокс Страница 2

Тут можно читать бесплатно Николай Блохин - Генетический парадокс. Жанр: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Николай Блохин - Генетический парадокс

Николай Блохин - Генетический парадокс краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Николай Блохин - Генетический парадокс» бесплатно полную версию:

Николай Блохин - Генетический парадокс читать онлайн бесплатно

Николай Блохин - Генетический парадокс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Николай Блохин

Матюгов. Вы с ума сошли!

Врач (не слушая его). Ещё вам подойдёт кошачья. Тигры, понятное дело, вас к себе не подпустят, а вот Felis vulgaris… Скажите, вы не чувствуете тягу к этой кошке, так сказать, в соответствующем смысле?

Матюгов (с отвращением отбрасывая кошку). Ни в каком смысле не чувствую!

Врач (удовлетворённо). Правильно. Это – самец. Васька, Васенька, пшёл вон!

Матюгов (растерянно). Может, всё-таки подберётся что-нибудь более подходящее?

Врач (хватает справочник)…Цапля болотная, жираф, некоторые виды антарктических пингвинов…

Матюгов (хмуро). Могу я жене позвонить?

Врач. Да, да, конечно… Бабочка-капустница… кенгуру… пятнистый питон…

Матюгов (набирает номер). Клава? Это я, Гриша… Успокойся, всё в порядке. Тут, понимаешь, оказывается, мне число переменили… Что значит "какое число"? Хромосомы в клетку другие сунули… Так что у нас теперь того… детей других не будет. Доктор сказал, от кошки можно… Да не тебе, дура, мне можно… Не плачь… Не плачь, говорю. Я не собираюсь. Ещё, говорит, от щуки… Что? Щука, говорю… Да нет, я бутерброд съел… Икру, говорят, можно того… Да не надо мне икры, я тебя одну люблю, Клава… Приезжай, одним словом! (Бросает трубку, садится, горестно вздыхает.) Врач (закрывает справочник). Нет, с таким числом ничего путного не подобрать… Ума не приложу, что же нам с вами делать…

Раздаётся звонок телефона. Врач поднимает трубку.

Врач. Алло? Да, я… (Матюгову.) Это из посольства Сириуса. (В трубку.) Слушаю вас… Да, он здесь, в стационаре… Так, понятно… Нет-нет, совершенно здоров… Есть кое-что, но к работе нет противопоказаний, может работать… Да, я передам… До свиданья! (Вешает трубку, Матюгову.) Опять на Сириусе потекло, вас вызывают.

Матюгов (угрюмо). Хватит с меня. Ещё чего-нибудь выведут из строя – я в волейбол играть не смогу.

Врач. Ну-ну, не надо сгущать краски, Григорий Антонович, вероятность облучения крайне мала, а уж вторичного и подавно… (Погружается в размышления.) Входит жена.

Жена. Гриша, я никуда тебя не пущу. (Всхлипывает.) Хватит с нас.

Врач (задумчиво). Хотя… Постойте-постойте, а что если нам попробовать… Э-э-э… Одну минутку, я сейчас позвоню. (Снимает трубку телефона, набирает номер.) Алло! Институт нуль-транспортировки? Говорит доктор Сорокин. Вы не могли бы срочно приехать? Прошу вас! Да-да, случай с сантехником Матюговым… До свиданья! (Кладет трубку.) Матюгов (жене). Клава, как жить-то теперь будем? Мне тебя никакие жирафы с пингвинами не заменят!

Жена. Гриша! Мы будем бороться! Неужели доктор ничего не придумает?

Врач. Уже придумал, Клавдия Степановна, уже придумал. Я думаю, надо подвергнуть вашего супруга повторной мутации. Вдруг новое излучение вернёт недостающие хромосомы?

Матюгов. Нет уж, дудки! Мы доиграемся, тудыть-растудыть! И так уже на жену смотреть не могу, а так и вовсе…

Жена. Что вовсе?!

Матюгов. Ты бы помолчала, Гомо сапиенс! Мы теперь к разным видам относимся… А то и к разным семействам!

Жена. Гриша! Ты на Сириусе новую семью завёл! Я так и знала! (Плачет.) Матюгов (саркастически). Семью завёл! Мне теперь только с котами да жирафами семью заводить. Хоть в петлю лезь!

Входит сотрудник института нуль-транспортировки.

Сотрудник. Здравствуйте! Доктор Сорокин, вы меня вызывали?

Врач. Да-да! Слушайте, товарищ дорогой, нельзя ли нам на выходе из кабины нуль-транспортировки временно установить коротковолновый излучатель?

Сотрудник. В принципе можно. А зачем?

Врач. Надо провести курс лечения больного Матюгова. Диагноз – изменение числа хромосом.

Сотрудник. Ну, что ж, надо – так надо. Здоровье важнее всего. Я пошёл. (Уходит.) Врач. Григорий Антонович, Клавдия Степановна, не беспокойтесь! Хуже не будет уже, а вы-здоровление может и наступить. Я думаю, надо рискнуть, а?

Играет торжественная музыка. Все выходят из кабинета врача, выстраиваются перед центральной дверью. Подходит сотрудник.

Сотрудник. Излучатель настроен, доктор. Мощность – двадцать милливатт.

Врач. Этого должно хватить… Все готовы? Григорий Антонович, вы готовы?

Матюгов (вздыхает). Я ко всему готов.

Жена. Мы ко всему готовы.

Сотрудник. Одну минуту, товарищ Матюгов. Нам из посольства беспрерывно звонят. Вы уж не забудьте там трубы подлатать. Вам ведь всё равно, куда направляться, а там полезное дело сделаете.

Матюгов (поднимает с пола чемоданчик, ключ, проволоку). Ладно уж, сделаю, чего там! Не звери же мы, не пингвины какие-нибудь там… Тьфу! (Направляется в кабину.) Жена. Гриша! Я буду ждать тебя!

Играет музыка, дверь закрывается, загорается надпись

"ЗАНЯТО".

Врач. Я пошел за баночкой. (Уходит в кабинет.) Надпись "ЗАНЯТО" гаснет, загорается "СВОБОДНО".

Сотрудник. Да-а-а!.. Хватит ли мощности?

Жена (всхлипывает). Что за наказание?

На двери кабины загорается надпись "ЗАНЯТО".

Жена. Он! (Бросается к двери.)

Сотрудник. Осторожно, Клавдия Степановна, осторожно!

Надпись "ЗАНЯТО" гаснет. Из кабины выходит мужчина.

Жена. Не он"

Мужчина бежит к двери с двумя нулями, скрывается за дверью. Над кабиной нуль-транспортировки снова загорается надпись

"ЗАНЯТО".

Жена. Он! (Бросается к двери.)

Сотрудник. Осторожно, прошу вас, осторожно!

Из кабинета выходит врач с баночкой в руках.

Врач. Не появлялся ещё?

Открывается дверь кабины, появляется Матюгов. Он бледен, но спокоен.

Жена. Гриша!

Матюгов (врачу). Давайте банку. (Берёт банку, направляется к туалету. В дверях сталкивается с мужчиной, выходящим оттуда.) Мужчина. Ну вот, это другое дело. Совсем другое дело. Уже прочистили. Могут ведь, если захотят. Это вам не двадцатый век! (Уходит.)

Матюгов скрывается в туалете.

Врач. Любопытнейший случай, я вам скажу. Генетический парадокс. Сегодня же сажусь писать статью.

Сотрудник. Интересно, хватило ли мощности?

Жена. Только бы всё обошлось!

Появляется Матюгов с баночкой.

Матюгов. Вот, доктор. Ничего, что тут много?

Врач (берёт банку). Ничего, ничего. Лишь бы не расплескать по дороге. (Идёт в кабинет, к приборам.) Жена. Гриша! Как ты себя чувствуешь? Посмотри на меня. Правда, я стала тебе немного ближе, а?

Матюгов (думает). Вроде, немного ближе. Самую малость.

Сотрудник. Товарищ Матюгов, вы залатали трубу на Сириусе?

Матюгов. Залатал. Залатал и покрасил. Уж они, сердешные, рады!

Сотрудник (пожимает Матюгову руку). Спасибо вам, товарищ Матюгов. От лица всей Галактики, спасибо!

Из кабинета раздается голос врача.

Врач. Никаких изменений. Наверное, мощности не хватило… Ну-ка, я это дело для контроля под мезонный микроскоп… Та-ак… так-так-так… Что такое? Тут сорок шесть, как и положено… А ну-ка, первый образец… Та-ак… так-так-так… И там сорок шесть! В чём же дело? (Пауза.) Ах ты, подлец! Ах ты, мерзавец! Ах, скотина неучёная!!! Ну, я тебе задам! (Появляется в кабинете с двумя баночками в руках.) Вы представляете? Оказывается, этот паршивец Васька вчера нагадил в экспресс-анализатор! Ну не мерзавец? Вот я и насчитал сорок две кошачьих хромосомы! Так что у вас, товарищ Матюгов, всё было и есть в полном порядке!

Сотрудник. Ну вот, и на Сириусе, и на Земле полный порядок!

Матюгов. Вот видите, доктор? Главное – во-время это дело чистить!

Жена. Гриша! Мы опять вместе! (Бросается к Матюгову на шею.) Врач (поднимает над головой баночки с мочой). Ну, что ж, как говорится, на счастье! (Бросает баночки о пол.)

Занавес.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.